EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D1390

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2022/1390, annettu 9 päivänä elokuuta 2022, kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä annetun päätöksen 2011/163/EU muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2022) 5636) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

C/2022/5636

EUVL L 210, 11.8.2022, p. 7–17 (BG, CS, DA, DE, ET, EL, EN, GA, HR, IT, LV, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SL, FI, SV)
EUVL L 210, 11.8.2022, p. 7–18 (ES, FR, LT, SK)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2022; Implisiittinen kumoaja 32022R2293

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/1390/oj

11.8.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 210/7


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2022/1390,

annettu 9 päivänä elokuuta 2022,

kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä annetun päätöksen 2011/163/EU muuttamisesta

(tiedoksiannettu numerolla C(2022) 5636)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon elävissä eläimissä ja niistä saatavissa tuotteissa olevien tiettyjen aineiden ja niiden jäämien osalta suoritettavista tarkastustoimenpiteistä ja direktiivien 85/358/ETY ja 86/469/ETY sekä päätösten 89/187/ETY ja 91/664/ETY kumoamisesta 29 päivänä huhtikuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/23/EY (1) ja erityisesti sen 29 artiklan 1 kohdan neljännen alakohdan ja 29 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivissä 96/23/EY edellytetään, että kolmannet maat, joista jäsenvaltiot saavat tuoda mainitun direktiivin soveltamisalaan kuuluvia eläimiä ja eläinperäisiä tuotteita, toimittavat jäämiä koskevat valvontasuunnitelmat, jotka sisältävät vaadittavat takeet, jäljempänä ’suunnitelmat’. Suunnitelmien on määrä kattaa vähintään direktiivin 96/23/EY liitteessä I luetellut jäämäryhmät ja aineet.

(2)

Komission päätöksellä 2011/163/EU (2) hyväksytään tiettyjen kolmansien maiden toimittamat suunnitelmat, jotka koskevat kyseisen päätöksen liitteessä lueteltuja eläimiä ja eläinperäisiä tuotteita.

(3)

Tietyt kolmannet käyttävät unioniin vietäviksi tarkoitettujen tuotteiden valmistukseen raaka-aineita, jotka tulevat päätöksen 2011/163/EU 2 artiklan mukaisesti ainoastaan joko unionin jäsenvaltioista tai muista kolmansista maista, jotka on hyväksytty tällaisten raaka-aineiden unioniin tuontia varten. Selvyyden vuoksi kyseisiä maita koskeviin kohtiin olisi päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevaan taulukkoon merkittävä ”Δ”, joka tarkoittaa kyseisen lajin tai hyödykkeen kolmikantakauppaa.

(4)

Kolmansien maiden, jotka eivät ole esittäneet nauta-, lammas-/vuohi-, sika- tai hevoseläimiä tai siipikarjaa koskevaa suunnitelmaa mutta jotka pyytävät saada valmistaa unioniin vietäviksi tarkoitettuja yhdistelmätuotteita käyttäen kyseisistä lajeista peräisin olevia jalostettuja eläinperäisiä tuotteita, olisi pyynnöstä sallittava valmistaa tällaisia yhdistelmätuotteita, kunhan ne hankkivat kyseiset jalostetut eläinperäiset tuotteet joko jostakin jäsenvaltiosta tai jostakin hyväksytystä kolmannesta maasta edellyttäen, että komission delegoiduissa asetuksissa (EU) 2019/625 (3) ja (EU) 2020/692 (4) sekä komission täytäntöönpanoasetuksissa (EU) 2020/2235 (5) ja (EU) 2021/404 (6) esitettyjä eläinterveyttä ja kansanterveyttä koskevia vaatimuksia noudatetaan. Selvyyden vuoksi kyseisiä maita koskeviin kohtiin olisi päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevaan taulukkoon merkittävä ”O” vain kyseistä pyynnön kohteena olevaa lajia koskevaan sarakkeeseen.

(5)

Kolmansien maiden, jotka ovat esittäneet joko vesiviljelytuotteita, maitoa tai munia koskevan suunnitelman ja pyytävät saada valmistaa yhdistelmätuotteita, olisi sallittava valmistaa tällaisia jalostettuja tuotteita sisältäviä unioniin vietäviksi tarkoitettuja yhdistelmätuotteita käyttäen mitä tahansa näistä jalostetuista tuotteista edellyttäen, että jalostetut tuotteet, joiden osalta ne eivät ole esittäneet suunnitelmaa, on hankittu jäsenvaltioista tai hyväksytyistä kolmansista maista. Selvyyden vuoksi kyseisiä maita koskeviin kohtiin olisi päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevaan taulukkoon merkittävä ”O” muiden asianomaisten luokkien kohdalle.

(6)

Kolmansien maiden luettelointi on nilviäisten osalta tarpeen viljeltyjä nilviäisiä koskevien sertifiointivaatimusten muutoksen vuoksi. Direktiivissä 96/23/EY ei nykyisin edellytetä kolmansien maiden toimittavan komissiolle nilviäisiä koskevia suunnitelmia. Viljeltyjen nilviäisten tuotannon osalta ainoaa merkityksellistä vierasaineiden jäämien valvontaa toteutetaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/627 (7) nojalla, ja kyseiset edellytykset täyttävät kolmannet maat luetellaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 (8) liitteessä VIII. Koska kyseiset kolmannet maat täyttävät täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/627 56–59 artiklan vaatimukset, myös jäämien valvonnan osalta, kyseisten maiden kohdalle olisi selvyyden vuoksi päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevan taulukon sarakkeessa ”Vesiviljely” näin ollen merkittävä ”M” (molluscs), joka tarkoittaa ”nilviäisiä”.

(7)

Eräät maat ovat pyytäneet saada viedä unioniin yhdistelmätuotteita, jotka sisältävät joko jäsenvaltioista tai täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä VIII luetelluista hyväksytyistä kolmansista maista peräisin olevia nilviäisistä saatuja jalostettuja tuotteita. Maat, joiden kohdalla on päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa merkintä ”X” vähintään yhden seuraavista hyödykkeistä osalta – nautaeläimet, lammas-/vuohieläimet, hevoseläimet, sikaeläimet, siipikarja, vesiviljely, maito, munat tai riista – ovat toimittaneet riittävät takeet käytössä olevasta virallisen valvonnan järjestelmästään. Tämän vuoksi kaikkien näiden maiden kohdalle olisi kyseisen taulukon sarakkeessa ”Vesiviljely” merkittävä ”P”, jolloin ne saavat käyttää joko jäsenvaltioista tai hyväksytyistä kolmansista maista peräisin olevia nilviäisistä saatuja jalostettuja tuotteita sellaisten yhdistelmätuotteiden valmistukseen ja vientiin, jotka sisältävät nilviäisistä saatuja jalostettuja tuotteita.

(8)

Päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa luokka ”Vesiviljelytuotteet” on jaettu neljään alaluokkaan, jotta nämä alaluokat on voitu yhdenmukaistaa niiden alaluokkien kanssa, joita koskevat komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/2235 (9) vahvistetut unioniin tuloa koskevat todistusmallit, ja täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/405 vahvistettujen sellaisten kolmansien maiden, joista tällaisten tuotteiden tulo unioniin on sallittua, vastaavien luetteloiden kanssa.

(9)

Viimeaikaiset kokemukset ovat osoittaneet, että tällainen vesiviljelytuotteiden alaluokitus ei ole riittävän selkeä unionin rajatarkastusasemien valvontahenkilöstön kannalta. Sen vuoksi on aiheellista palata yhteen sarakkeeseen ”Vesiviljely” päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa.

(10)

Australia, Bangladesh, Brasilia, Kanada, Kiina, Kolumbia, Costa Rica, Ecuador, Honduras, Indonesia, Intia, Etelä-Korea, Sri Lanka, Madagaskar, Malesia, Myanmar/Burma, Meksiko, Panama, Peru, Filippiinit, Saudi-Arabia, Thaimaa, Taiwan, Yhdysvallat ja Vietnam ovat toimittaneet vesiviljelytuotteita koskevat suunnitelmat. Suunnitelmat tarjoavat riittävät takeet, ja ne olisi näin ollen hyväksyttävä.

(11)

Albania, Armenia, Argentiina, Bosnia ja Hertsegovina, Valko-Venäjä, Sveitsi, Chile, Falklandinsaaret, Färsaaret, Yhdistynyt kuningaskunta, Mansaari, Israel, Japani, Kenia, Marokko, Moldova, Montenegro, Pohjois-Makedonia, Mauritius, Uusi-Seelanti, Serbia, Singapore, Tunisia, Turkki, Ukraina ja Uruguay ovat toimittaneet suunnitelmat, jotka kattavat ainoastaan eväkalat. Suunnitelmat tarjoavat riittävät takeet, ja ne olisi näin ollen hyväksyttävä siten, että ne rajataan koskemaan eväkaloja.

(12)

Brunei, Belize, Kuuba, Guatemala, Mosambik, Uusi-Kaledonia, Nigeria, Nicaragua, Tansania ja Venezuela ovat toimittaneet suunnitelmat, jotka kattavat ainoastaan äyriäiset. Suunnitelmat tarjoavat riittävät takeet, ja ne olisi näin ollen hyväksyttävä siten, että ne rajataan koskemaan äyriäisiä.

(13)

Iran on toimittanut suunnitelman, joka kattaa ainoastaan mädin ja maidin ja kaviaarin sekä äyriäiset. Tämä suunnitelma tarjoaa riittävät takeet, ja se olisi näin ollen hyväksyttävä siten, että se rajataan koskemaan mätiä ja maitia ja kaviaaria sekä äyriäisiä.

(14)

Andorra, Yhdistyneet arabiemiirikunnat, Kolumbia, Yhdistynyt kuningaskunta, Hongkong, Marokko, Meksiko, Malesia, Singapore, San Marino, Thaimaa ja Kosovo eivät ole esittäneet tiettyjä eläinlajeja ja eläinperäisiä tuotteita koskevia suunnitelmia direktiivin 96/23/EY 7 artiklan vaatimusten mukaisesti. Kyseiset maat ovat kuitenkin antaneet päätöksen 2011/163/EU 2 artiklan mukaisesti riittävät takeet tällaisten tuotteiden, jotka on alun perin hankittu jostakin jäsenvaltiosta tai jostakin hyväksytystä kolmannesta maasta, viemiseksi unioniin. Sen vuoksi kyseiset kolmannet maat olisi hyväksyttävä kolmikantakauppaan.

(15)

Australia, Kanada, Sveitsi, Chile, Yhdistynyt kuningaskunta, Guernsey, Grönlanti, Mansaari, Jamaika, Jersey, Japani, Etelä-Korea, Marokko, Uusi-Seelanti, Peru, Thaimaa, Tunisia, Turkki, Ukraina, Yhdysvallat, Uruguay ja Vietnam luetellaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä VIII kolmansina maina, joista elävien, jäähdytettyjen, jäädytettyjen tai jalostettujen simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden tulo unioniin on sallittua. Sen vuoksi kyseisten kolmansien maiden kohdalle olisi päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevan taulukon sarakkeessa ”Vesiviljely” merkittävä ”M”.

(16)

Andorra, Yhdistyneet arabiemiirikunnat, Albania, Armenia, Argentiina, Bosnia ja Hertsegovina, Bangladesh, Brunei, Brasilia, Botswana, Valko-Venäjä, Belize, Kiina, Kolumbia, Costa Rica, Kuuba, Ecuador, Falklandinsaaret, Färsaaret, Guatemala, Hongkong, Honduras, Indonesia, Israel, Intia, Iran, Kenia, Sri Lanka, Moldova, Montenegro, Madagaskar, Pohjois-Makedonia, Myanmar, Mauritius, Meksiko, Malesia, Mosambik, Namibia, Uusi-Kaledonia, Nigeria, Nicaragua, Panama, Filippiinit, Saint Pierre ja Miquelon, Paraguay, Serbia, Venäjä, Saudi-Arabia, Singapore, San Marino, Swasimaa, Taiwan, Tansania, Venezuela ja Etelä-Afrikka ovat pyytäneet saada viedä nilviäisistä saatuja jalostettuja tuotteita sisältäviä yhdistelmätuotteita. Kyseiset maat ovat toimittaneet päätöksen 2011/163/EU 2 artiklan mukaisesti takeet siitä, että ne käyttävät ainoastaan joko jäsenvaltioista tai täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä VIII luetelluista hyväksytyistä kolmansista maista peräisin olevia nilviäisiä, ja niiden kohdalle olisi merkittävä ”P” kyseisen taulukon sarakkeessa ”Vesiviljely”.

(17)

Yhdistyneet arabiemiirikunnat on toimittanut komissiolle hunajaa koskevan suunnitelman, joka kattaa vain yhden alueen. Kyseinen suunnitelma tarjoaa riittävät takeet, ja se olisi näin ollen hyväksyttävä. Päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevaan taulukkoon olisi lisättävä Yhdistyneiden arabiemiirikuntien kohdalle hunajaa koskeva merkintä, joka rajoittuu kyseiseen alueeseen.

(18)

Chile ja Grönlanti luetellaan päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa niiden unioniin suuntautuvan lampaan- ja vuohenlihan viennin osalta. Chile ja Grönlanti ovat kuitenkin ilmoittaneet komissiolle, etteivät ne ole enää kiinnostuneita viemään vuohenlihaa unioniin. Chileä ja Grönlantia lampaan- ja vuohenlihan osalta kyseisessä taulukossa koskevat merkinnät olisi sen vuoksi rajattava koskemaan lampaanlihaa.

(19)

Guernsey luetellaan päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa sen unioniin suuntautuvan naudanlihan ja maidon viennin osalta. Guernsey on kuitenkin ilmoittanut komissiolle, ettei se ole enää kiinnostunut viemään naudanlihaa unioniin. Guernseytä naudanlihan ja maidon osalta kyseisessä taulukossa koskeva merkintä olisi rajattava koskemaan maitoa.

(20)

Singapore ja Thaimaa eivät ole toimittaneet komissiolle munia koskevaa suunnitelmaa. Singapore ja Thaimaa ovat kuitenkin antaneet takeet siitä, että ne käyttävät ainoastaan sellaisia munia, jotka ovat peräisin joko jäsenvaltioista tai kolmansista maista, joista tällaisten tuotteiden tulo unioniin on sallittua, ja ne ovat ilmoittaneet komissiolle, että tällaisia unioniin vietäviä munia ei rajata käytettäviksi jalostettuja munatuotteita sisältäviin yhdistelmätuotteisiin. Näin ollen Singaporen ja Thaimaan kohdalla olisi munien osalta oltava päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa merkintä ”Δ”.

(21)

Yhdistyneet arabiemiirikunnat ja Sri Lanka eivät ole toimittaneet nauta-, lammas- ja vuohieläinten maitoa koskevia suunnitelmia direktiivin 96/23/EY 7 artiklan vaatimusten mukaisesti. Ne ovat kuitenkin antaneet takeet siitä, että unioniin vietävien yhdistelmätuotteiden tuotannossa käytetään ainoastaan joko jäsenvaltioista tai hyväksytyistä kolmansista maista peräisin olevia maitotuotteita. Näin ollen Yhdistyneitä arabiemiirikuntia ja Sri Lankaa koskeviin kohtiin olisi maitotuotteiden osalta, munatuotteet mukaan lukien, merkittävä ”O” päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa, koska kyseisten kolmansien maiden kohdalla on kyseisessä taulukossa joko kamelinmaidon (Yhdistyneet arabiemiirikunnat) tai vesiviljelytuotteiden (Sri Lanka) osalta ainakin merkintä ”X”.

(22)

Malesia ei ole toimittanut maitoa ja munia koskevaa suunnitelmaa direktiivin 96/23/EY 7 artiklan vaatimusten mukaisesti. Malesia on kuitenkin antanut takeet siitä, että unioniin vietävien yhdistelmätuotteiden tuotannossa käytetään ainoastaan joko jäsenvaltioista tai hyväksytyistä kolmansista maista peräisin olevia maitoa ja munia. Näin ollen Malesian kohdalla olisi maidon ja munien osalta oltava päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa ”O”.

(23)

Sierra Leone luetellaan nykyisin päätöksen 2011/163/EU liitteessä olevassa taulukossa hunajan ja Uganda vesiviljelytuotteiden osalta. Koska kyseiset kolmannet maat eivät ole toimittaneet komissiolle kyseisiä tuotteita koskevia suunnitelmia, nämä kohdat olisi poistettava taulukosta.

(24)

Sen vuoksi päätöstä 2011/163/EU olisi muutettava.

(25)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätös 2011/163/EU seuraavasti:

1)

Lisätään 2 artiklan jälkeen artiklat seuraavasti:

”2 a artikla

Kolmannet maat, jotka eivät ole esittäneet eläimiä ja eläinperäisiä tuotteita koskevaa jäämien valvontasuunnitelmaa mutta jotka kyseisen kolmannen maan pyynnöstä aikovat viedä unioniin eläinperäisiä tuotteita, jotka on valmistettu käyttäen eläinperäisiä raaka-aineita, jotka on saatu jostakin jäsenvaltiosta tai kolmannesta maasta, joka on toimittanut jäämiä koskevan valvontasuunnitelman direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti, merkitään tämän päätöksen liitteessä olevassa taulukossa merkinnällä ”Δ” kolmikantakauppaa varten.

2 b artikla

Kolmannet maat, jotka eivät ole esittäneet nauta-, lammas-/vuohi-, sika- tai hevoseläimiä tai siipikarjaa koskevaa jäämien valvontasuunnitelmaa mutta jotka kyseisen kolmannen maan pyynnöstä aikovat viedä unioniin yhdistelmätuotteita käyttäen näistä lajeista saatuja jalostettuja eläinperäisiä tuotteita, jotka on saatu jostakin jäsenvaltiosta tai jostakin hyväksytystä kolmannesta maasta, merkitään liitteessä olevassa taulukossa kirjaimella ”O” ainoastaan kyseistä eläinlajia koskevassa sarakkeessa.

2 c artikla

Kolmannen maan pyynnöstä kolmannet maat, joiden kohdalla on liitteessä olevassa taulukossa merkintä ”X” joko vesiviljelytuotteiden, maidon tai munien luokissa, merkitään kirjaimella ”O” kyseisessä taulukossa muiden asianomaisten luokkien osalta.

2 d artikla

Kaikkien täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä VIII elävien, jäähdytettyjen, jäädytettyjen tai jalostettujen simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden osalta lueteltujen kolmansien maiden kohdalle merkitään nilviäisten osalta tämän päätöksen liitteessä olevassa taulukossa kirjain ”M”.

2 e artikla

Kaikki kolmannet maat, jotka tuottavat yhdistelmätuotteita nilviäisistä saaduista jalostetuista tuotteista, merkitään kirjaimella ”P” tämän päätöksen liitteessä olevan taulukon sarakkeessa ”Vesiviljely” nilviäisistä saatujen jalostettujen tuotteiden osalta, jos jalostetut simpukat ovat peräisin joko jäsenvaltioista tai täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä VIII luetelluista kolmansista maista.”;

2)

Korvataan liite tämän päätöksen liitteessä olevalla tekstillä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 9 päivänä elokuuta 2022.

Komission puolesta

Stella KYRIAKIDES

Komission jäsen


(1)  EYVL L 125, 23.5.1996, s. 10.

(2)  Komission päätös 2011/163/EU, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2011, kolmansien maiden neuvoston direktiivin 96/23/EY 29 artiklan mukaisesti toimittamien suunnitelmien hyväksymisestä (EUVL L 70, 17.3.2011, s. 40).

(3)  Komission delegoitu asetus (EU) 2019/625, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on kyse tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden lähetysten unioniin tuloa koskevista vaatimuksista (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 18).

(4)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/692, annettu 30 päivänä tammikuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden lähetysten unioniin saapumista ja saapumisen jälkeisiä siirtoja ja käsittelyä koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 379).

(5)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/2235, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/429 ja (EU) 2017/625 soveltamissäännöistä siltä osin kuin on kyse eläinterveystodistusten malleista, virallisten todistusten malleista ja yhdistettyjen eläinterveys- ja virallisten todistusten malleista tiettyjen eläinten ja tavaroiden luokkien lähetysten unioniin tuloa ja unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten, tällaisia todistuksia koskevasta virallisesta sertifioinnista sekä asetuksen (EY) N:o 599/2004, täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 636/2014 ja (EU) 2019/628, direktiivin 98/68/EY ja päätösten 2000/572/EY, 2003/779/EY ja 2007/240/EY kumoamisesta (EUVL L 442, 30.12.2020, s. 1).

(6)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/404, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2021, sellaisten kolmansien maiden, alueiden tai niiden vyöhykkeiden luetteloiden vahvistamisesta, joista eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden saapuminen unioniin on sallittua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 mukaisesti (EUVL L 114, 31.3.2021, s. 1).

(7)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/627, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2019, ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan suorittamista koskevista yhdenmukaisista käytännön järjestelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 mukaisesti ja komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 muuttamisesta virallisen valvonnan osalta (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 51).

(8)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/405, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2021, niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden tulo unioniin on sallittua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 mukaisesti (EUVL L 114, 31.3.2021, s. 118).

(9)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/2235, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/429 ja (EU) 2017/625 soveltamissäännöistä siltä osin kuin on kyse eläinterveystodistusten malleista, virallisten todistusten malleista ja yhdistettyjen eläinterveys- ja virallisten todistusten malleista tiettyjen eläinten ja tavaroiden luokkien lähetysten unioniin tuloa ja unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten, tällaisia todistuksia koskevasta virallisesta sertifioinnista sekä asetuksen (EY) N:o 599/2004, täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 636/2014 ja (EU) 2019/628, direktiivin 98/68/EY ja päätösten 2000/572/EY, 2003/779/EY ja 2007/240/EY kumoamisesta (EUVL L 442, 30.12.2020, s. 1).


LIITE

”LIITE

ISO2-koodi

Maa  (1)

Nautaeläimet

Lammas-/vuohieläimet

Sikaeläimet

Hevoseläimet

Siipikarja

Vesiviljely  (17)

Maito

Munat

Kanit

Luonnonvarainen riista

Tarhattu riista

Hunaja

Kuivatut tai suolatut rakot ja suolet

AD

Andorra

X

X

Δ

X

 

P

 

 

 

 

 

X

 

AE

Yhdistyneet Arabiemiirikunnat

 

 

 

 

 

Δ

P

X (2)

O

O

 

 

 

X (3)

 

AL

Albania

 

X

 

 

 

X (14)

P

O

X

 

 

 

 

X

AM

Armenia

 

 

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

X

 

AR

Argentiina

X

X

 

X

X

X (14)

P

X

X

X

X

X

X

X

AU

Australia

X

X

 

X

 

X

M

X

X

 

X

X

X

X

BA

Bosnia ja Hertsegovina

X

X

X

 

X

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

 

BD

Bangladesh

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

BF

Burkina Faso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

BJ

Benin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

BN

Brunei

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

BR

Brasilia

X

 

 

X

X

X

P

O

O

 

 

 

X

X

BW

Botswana

X

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

BY

Valko-Venäjä

 

 

 

X (8)

 

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

X

BZ

Belize

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

CA

Kanada

X

X

X

X

X

X

M

X

X

X

X

X

X

 

CH

Sveitsi

X

X

X

X

X

X (14)

M

X

X

X

X

X

X

X

CL

Chile

X

X (5)

X

 

X

X (14)

M

X

O

 

X

 

X

X

CM

Kamerun

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

CN

Kiina

 

 

 

 

X

X

P

O

X

X

 

 

X

X

CO

Kolumbia

 

 

 

 

 

X

P

X

Δ

 

 

 

 

X

CR

Costa Rica

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

CU

Kuuba

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

X

 

DO

Dominikaaninen tasavalta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

EC

Ecuador

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

EG

Egypti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

ET

Etiopia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

FK

Falklandinsaaret

X

X (5)

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

 

 

FO

Färsaaret

 

 

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

 

 

GB

Yhdistynyt kuningaskunta (6)

X

X

X

X

X

X (14)

Δ

M

X

X

X

X

X

X

X

GE

Georgia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

GG

Guernsey

 

 

 

 

 

O

M

X

O

 

 

 

 

 

GL

Grönlanti

 

X (5)

 

 

 

M

 

 

 

 

X

 

 

GT

Guatemala

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

X

 

HK

Hongkong

 

 

 

 

 

Δ

P

 

Δ

 

 

 

 

 

HN

Honduras

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

ID

Indonesia

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

IL

Israel (4)

 

 

 

 

X

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

 

IM

Mansaari

X

X

X

 

 

X (14)

M

X

O

 

 

 

X

 

IN

Intia

 

 

 

 

O

X

P

O

X

 

 

 

X

X

IR

Iran

 

 

 

 

 

X (15)

X (16)

P

O

O

 

 

 

 

X

JE

Jersey

X

 

 

 

 

M

X

O

 

 

 

 

 

JM

Jamaika

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

X

 

JP

Japani

X

 

X

 

X

X (14)

M

X

X

 

 

 

Δ

X

KE

Kenia

 

 

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

 

 

KR

Etelä-Korea

 

 

 

 

X

X

M

O

O

 

 

 

Δ

 

LB

Libanon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

LK

Sri Lanka

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

MA

Marokko

 

 

 

 

X

X (14)

Δ

M

O

O

 

 

 

 

X

MD

Moldova

 

 

 

 

X

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

 

ME

Montenegro

X

X (5)

X

 

X

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

 

MG

Madagaskar

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

X

 

MK

Pohjois-Makedonia

X

X

X

 

X

X (14)

P

X

X

 

X

 

X

 

MM

Myanmar/Burma

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

X

 

MN

Mongolia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

MU

Mauritius

 

 

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

Δ

 

MX

Meksiko

 

 

Δ

 

 

X

P

O

X

 

 

 

X

 

MY

Malesia

 

 

 

 

Δ

X

P

O

O

 

 

 

 

 

MZ

Mosambik

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

NA

Namibia

X

X (5)

 

 

 

P

 

 

 

X

 

 

 

NC

Uusi-Kaledonia

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

X

X

 

NG

Nigeria

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

NI

Nicaragua

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

X

 

NZ

Uusi-Seelanti

X

X

O

X

O

X (14)

M

X

O

O

X

X

X

X

PA

Panama

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

PE

Peru

 

 

 

 

 

X

M

O

O

 

 

 

 

 

PH

Filippiinit

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

PK

Pakistan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

PM

Saint-Pierre ja Miquelon

 

 

 

 

X

P

 

 

 

 

 

 

 

PN

Pitcairn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

PY

Paraguay

X

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

X

RS

Serbia (7)

X

X

X

X (8)

X

X (14)

P

X

X

X

X

 

X

X

RU

Venäjä

X

X

X

 

X

O

P

X

X

 

 

X (9)

X

X

RW

Ruanda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

SA

Saudi-Arabia

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

SG

Singapore

Δ

Δ

Δ

X (10)

Δ

X (14)

P

Δ

Δ

 

X (10)

X (10)

 

 

SM

San Marino

X

 

Δ

 

 

O

P

X

O

 

 

 

X

 

SV

El Salvador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

SY

Syyria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

SZ

Swasimaa

X

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

TG

Togo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

TH

Thaimaa

O

 

O

 

X

X

M

O

Δ

 

 

 

X

 

TN

Tunisia

 

 

 

 

 

X (14)

M

O

O

 

 

 

 

X

TR

Turkki

 

 

 

 

X

X (14)

M

X

X

 

 

 

X

X

TW

Taiwan

 

 

 

 

 

X

P

O

X

 

 

 

X

 

TZ

Tansania

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

X

 

UA

Ukraina

X

 

X

 

X

X (14)

M

X

X

X

 

 

X

X

UG

Uganda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

US

Yhdysvallat

X

X (11)

X

 

X

X

M

X

X

X

X

X

X

 

UY

Uruguay

X

X

 

X

 

X (14)

M

X

O

 

X

 

X

X

UZ

Uzbekistan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

VE

Venezuela

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

VN

Vietnam

 

 

 

 

 

X

M

O

O

 

 

 

X

 

WF

Wallis ja Futuna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

XK

Kosovo (12)

 

 

 

 

Δ

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA

Etelä-Afrikka

 

 

 

 

 

P

 

 

 

X

X (13)

 

 

ZM

Sambia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 


(1)  Maiden ja alueiden luettelo (se ei rajoitu unionin tunnustamiin maihin).

(2)  Ainoastaan kamelinmaito.

(3)  Ainoastaan Ras al Khaimahin alue.

(4)  Ei sisällä maantieteellisiä alueita, joita Israelia valtio on hallinnoinut 5. päivästä kesäkuuta 1967 eli Golanin kukkuloita, Gazan aluetta, Itä-Jerusalemia ja muuta Länsirantaa.

(5)  Ainoastaan lammaseläimet.

(6)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan sekä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 mukaisesti liitteissä II–XXII olevat viittaukset Yhdistyneeseen kuningaskuntaan eivät käsitä Pohjois-Irlantia.

(7)  Ei sisällä Kosovoa (tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 (1999) ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen).

(8)  Teurastettaviksi tarkoitettujen elävien hevoseläinten vienti unioniin (ainoastaan elintarviketuotannossa käytettävät eläimet).

(9)  Ainoastaan porot.

(10)  Ainoastaan tuore liha, joka on peräisin Uudesta-Seelannista, jonka määränpäänä on unioni ja joka puretaan, uudelleenlastataan ja kauttakuljetetaan – varastointi mukaan luettuna tai ilman varastointia – Singaporen kautta.

(11)  Ainoastaan vuohieläimet.

(12)  Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244/1999 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen.

(13)  Ainoastaan sileälastaiset linnut.

(14)  Ainoastaan eväkalat.

(15)  Ainoastaan äyriäiset.

(16)  Ainoastaan mäti ja maiti ja kaviaari.

(17)  Vesiviljely kattaa eväkalat, myös ankeriaat, sekä eväkaloista saatavat tuotteet (kuten mäti ja maiti ja kaviaari) sekä äyriäiset.


Top