EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014Y1201(01)

2000/365/EY: Konsolidoitu toisinto neuvoston päätös, tehty 29 päivänä toukokuuta 2000 , Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin

EUVL C 430, 1.12.2014, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

1.12.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 430/1


KONSOLIDOITU TOISINTO

NEUVOSTON PÄÄTÖS,

tehty 29 päivänä toukokuuta 2000,

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin

(2000/365/EY)

(2014/C 430/01)

LUKIJALLE

Tämä julkaisu sisältää Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 29 päivänä toukokuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/365/EY (EYVL L 131, 1.6.2000, s. 43) konsolidoidun toisinnon, sellaisena kuin se on siihen Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan ilmoituksesta halustaan osallistua joihinkin poliisiyhteistyön ja rikosasioissa tehtävän oikeudellisen yhteistyön alalla annettuihin unionin säädöksiin sisältyviin Schengenin säännöstön määräyksiin sekä päätösten 2000/365/EY ja 2004/926/EY muuttamisesta 1 päivänä joulukuuta 2014 annetulla neuvoston päätöksellä 2014/857/EU (EUVL L 345, 1.12.2014, s. 1) tehtyjen muutosten jälkeen.

Tämä julkaisu on tarkoitettu aineiston käyttöä helpottavaksi välineeksi, eikä se ole Euroopan unionin toimielimiä sitova.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja Euroopan yhteisön perustamissopimuksen liitteenä olevan Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan, jäljempänä ’Schengen-pöytäkirja’, 4 artiklan,

ottaa huomioon Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen pyynnön neuvoston puheenjohtajalle osoitetuilla 20 päivänä toukokuuta 1999, 9 päivänä heinäkuuta 1999 ja 6 päivänä lokakuuta 1999 päivätyillä kirjeillä saada osallistua tiettyihin kyseisissä kirjeissä mainittuihin Schengenin sopimuksen sääntöihin,

ottaa huomioon tästä pyynnöstä 20 päivänä heinäkuuta 1999 annetun Euroopan yhteisöjen komission lausunnon, sekä katsoo seuraavaa:

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneellä kuningaskunnalla on erityisasema Euroopan yhteisön perustamissopimuksen kolmannen osan IV osastoon kuuluvissa asioissa, sellaisena kuin se on tunnustettu Amsterdamin sopimuksella Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyissä pöytäkirjoissa Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta sekä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 14 artiklan tiettyjen näkökohtien soveltamisesta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Irlantiin.

Schengenin säännöstö laadittiin ja se toimii yhtenäisenä kokonaisuutena, joka kaikkien henkilötarkastusten lakkauttamista kyseisten valtioiden yhteisillä rajoilla kannattavien valtioiden on hyväksyttävä ja jota niiden on sovellettava täysimääräisesti.

Schengen-pöytäkirjassa määrätään Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan mahdollisuudesta osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin edellä mainitun Yhdistyneen kuningaskunnan erityisaseman vuoksi.

Yhdistynyt kuningaskunta sitoutuu noudattamaan tässä päätöksessä luetelluista vuoden 1990 Schengenin yleissopimuksen artikloista johtuvia jäsenvaltion velvoitteita.

Yhdistynyt kuningaskunta ja 5 artiklassa tarkoitetut alueet eivät tällä päätöksellä osallistu vuoden 1990 Schengenin yleissopimuksen rajamääräyksiin edellä mainitun Yhdistyneen kuningaskunnan erityisaseman vuoksi.

Yhdistynyt kuningaskunta ja Gibraltar soveltavat vuoden 1990 Schengenin yleissopimuksen 26 ja 27 artiklaa ottaen huomioon kyseisten artiklojen piiriin kuuluvien asioiden vakavuuden.

Yhdistynyt kuningaskunta on pyytänyt saada osallistua kaikkiin Schengenin säännöstön määräyksiin, jotka koskevat Schengenin tietojärjestelmän, jäljempänä ’SIS’, perustamista ja toimintaa lukuun ottamatta vuoden 1990 Schengenin yleissopimuksen 96 artiklassa tarkoitettuja ilmoituksia koskevia määräyksiä ja muita kyseisiin ilmoituksiin liittyviä määräyksiä.

Neuvosto katsoo, että Yhdistyneen kuningaskunnan osittaisen osallistumisen Schengenin säännöstöön on oltava yhdenmukaista Schengenin säännöstökokonaisuuden muodostavien keskeisten aihepiirien kanssa.

Neuvosto tunnustaa näin ollen Yhdistyneen kuningaskunnan oikeuden esittää Schengen-pöytäkirjan 4 artiklan mukaisesti pyyntö osittaisesta osallistumisesta ja panee samalla merkille, että on tarpeen tarkastella, millaisia vaikutuksia tällaisella Yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisella SIS:n perustamista ja toimintaa koskeviin määräyksiin on muiden asiaan liittyvien Schengenin säännöstön määräysten tulkintaan ja mitkä ovat sen rahoitusvaikutukset.

Euroopan unionin neuvoston ja Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen 3 artiklan mukaisesti perustetulle sekakomitealle (1) on tiedotettu tämän päätöksen valmistelusta kyseisen sopimuksen 5 artiklan mukaisesti,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta osallistuu seuraaviin Schengenin säännöstön määräyksiin:

a)

14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta vuonna 1990 tehdyn yleissopimuksen määräysten ja siihen liittyvien päätösasiakirjan ja yhteisten julistusten osalta:

i)

26 artikla ja 27 artiklan 1 kohta,

39 ja 40 artikla,

42 ja 43 artikla, siltä osin kuin ne liittyvät 40 artiklaan,

44 artikla,

46 ja 47 artikla, lukuun ottamatta 47 artiklan 2 kohdan c alakohtaa ja 4 kohtaa,

48–51 artikla,

52 ja 53 artikla,

54–58 artikla,

59 artikla,

61–66 artikla,

67–69 artikla,

71–73 artikla,

75 ja 76 artikla,

126–130 artikla siltä osin kun ne liittyvät määräyksiin, joihin Yhdistynyt kuningaskunta osallistuu tämän alakohdan nojalla,

71 artiklan 2 kohtaa koskeva päätösasiakirjan julistus 3.

ii)

seuraavat Schengenin tietojärjestelmää koskevat määräykset:

Neuvoston päätös 2007/533/YOS, tehty 12 päivänä kesäkuuta 2007, toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmän (SIS II) perustamisesta, toiminnasta ja käytöstä (2);

Komission päätös 2007/171/EY, tehty 16 päivänä maaliskuuta 2007, toisen sukupolven Schengenin tietojärjestelmää (SIS II) koskevista verkonhallinnan vaatimuksista (kolmas pilari) (3).

b)

14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta vuonna 1990 tehtyyn yleissopimukseen liittymistä koskevien sopimusten määräysten, päätösasiakirjojen ja yhteisten julistusten osalta:

i)

19 päivänä joulukuuta 1996 allekirjoitettu Tanskan kuningaskunnan liittymissopimus: 6 artikla;

ii)

19 päivänä joulukuuta 1996 allekirjoitettu Suomen tasavallan liittymissopimus: 5 artikla;

iii)

19 päivänä joulukuuta 1996 allekirjoitettu Ruotsin kuningaskunnan liittymissopimus: 5 artikla.

c)

14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta vuonna 1990 tehdyllä yleissopimuksella perustetun toimeenpanevan komitean seuraavien päätösten määräysten osalta, mikäli ne liittyvät määräyksiin, joihin Yhdistynyt kuningaskunta osallistuu edellä olevan a alakohdan nojalla:

SCH/Com-ex (94) 28 rev. (75 artiklassa määrätty todistus huumausaineiden ja/tai psykotrooppisten aineiden mukana kuljettamista varten);

SCH/Com-ex (98) 26 def. (Schengenin sopimuksen soveltamisesta tehdyn yleissopimuksen mukaisen pysyvän komitean perustaminen), edellyttää sisäistä järjestelyä, jossa määritellään säännöt Yhdistyneen kuningaskunnan asiantuntijoiden osallistumisesta asiaankuuluvan neuvoston työryhmän puitteissa toteutettuihin tehtäviin.

5 artikla

1.   Yhdistynyt kuningaskunta ilmoittaa kirjallisesti neuvoston puheenjohtajalle, mitä 1 artiklassa tarkoitettuja määräyksiä se haluaa soveltaa Kanaalisaariin ja Man-saareen. Neuvosto tekee kyseistä pyyntöä koskevan täytäntöönpanopäätöksen Schengen-pöytäkirjan 1 artiklassa tarkoitettujen jäsentensä ja Yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen edustajan yksimielisellä päätöksellä.

2.   Seuraavia 1 artiklan säännöksiä sovelletaan Gibraltariin:

a)

14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta vuonna 1990 tehdyn yleissopimuksen määräysten ja siihen liittyvien päätösasiakirjan ja yhteisten julistusten osalta:

26 artikla ja 27 artiklan 1 kohta,

39 artikla,

44 artikla siltä osin kuin se ei liity takaa-ajoon ja rajat ylittävään valvontaan,

46 ja 47 artikla, lukuun ottamatta 47 artiklan 2 kohdan c alakohtaa ja 4 kohtaa,

48–51 artikla,

52 ja 53 artikla,

54–58 artikla,

59 artikla,

61–63 artikla,

65 ja 66 artikla,

67–69 artikla,

71–73 artikla,

75 ja 76 artikla,

126–130 artikla siltä osin kun ne liittyvät määräyksiin, joihin Gibraltar osallistuu tämän a alakohdan nojalla,

71 artiklan 2 kohtaa koskeva päätösasiakirjan julistus 3.

b)

14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta vuonna 1990 tehtyyn yleissopimukseen liittymistä koskevien sopimusten määräysten, päätösasiakirjojen ja yhteisten julistusten osalta:

i)

19 päivänä joulukuuta 1996 allekirjoitettu Tanskan kuningaskunnan liittymissopimus: 6 artikla;

ii)

19 päivänä joulukuuta 1996 allekirjoitettu Suomen tasavallan liittymissopimus: 5 artikla;

iii)

19 päivänä joulukuuta 1996 allekirjoitettu Ruotsin kuningaskunnan liittymissopimus: 5 artikla.

c)

14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta vuonna 1990 tehdyllä yleissopimuksella perustetun toimeenpanevan komitean seuraavien päätösten määräysten osalta:

SCH/Com-ex (94) 28 rev. (75 artiklassa määrätty todistus huumausaineiden ja/tai psykotrooppisten aineiden mukana kuljettamista varten).

3.   8 artiklan 3 kohtaa sovelletaan edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin alueisiin.

6 artikla

1.   Edellä 1 artiklan a alakohdan ii alakohdassa tarkoitetut määräykset samoin kuin muut 1 päivän joulukuuta 2009 jälkeen hyväksytyt mutta ei vielä voimaan saatetut Schengenin tietojärjestelmää koskevat asiaankuuluvat määräykset saatetaan voimaan neuvoston täytäntöönpanopäätöksellä Yhdistyneen kuningaskunnan ja niiden jäsenvaltioiden sekä muiden valtioiden välillä, joiden osalta nämä määräykset on jo saatettu voimaan, jos kyseisten määräysten täytäntöönpanoa koskevat ennakkoedellytykset on täytetty.

2.   Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin 5 artiklassa mainittujen määräysten voimaan saattamisessa kyseisillä alueilla.

3.   Neuvosto tekee kaikki 1 ja 2 kohdan mukaiset täytäntöönpanopäätökset Schengen-pöytäkirjan 1 artiklassa tarkoitettujen jäsentensä ja Yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen edustajan yksimielisellä päätöksellä.

4.   14 päivänä kesäkuuta 1985 tehdyn Schengenin sopimuksen soveltamisesta vuonna 1990 tehdyn yleissopimuksen 75 artiklan määräyksiä sekä toimeenpanevan komitean päätöstä SCH/Com-ex (94) 28 rev (75 artiklan mukainen todistus huumausaineiden ja/tai psykotrooppisten aineiden kuljetusta varten) sovelletaan välittömästi Yhdistyneessä kuningaskunnassa.

7 artikla

Yhdistyneen kuningaskunnan on vastattava kaikista kustannuksista, jotka aiheutuvat sen osittaisen osallistumisen SIS:n toimintaan edellyttämistä teknisistä toimenpiteistä.

8 artikla

1.   Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

2.   Tämän päätöksen hyväksymispäivästä alkaen Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen kuningaskunnan katsotaan peruuttamattomasti ilmoittaneen neuvoston puheenjohtajalle Schengen-pöytäkirjan 5 artiklan mukaisesti, että se haluaa osallistua kaikkiin ehdotuksiin ja aloitteisiin, jotka perustuvat 1 artiklassa mainittuun Schengenin säännöstöön. Tämä osallistuminen koskee myös 5 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja alueita siltä osin kuin kyseiset ehdotukset ja aloitteet perustuvat niihin Schengenin säännöstön määräyksiin, jotka sitovat kyseessä olevia alueita.

3.   Toimenpiteet, jotka perustuvat 1 artiklassa mainittuun Schengenin säännöstöön ja jotka on hyväksytty ennen 6 artiklassa tarkoitettua neuvoston päätöstä, tulevat Yhdistyneen kuningaskunnan osalta voimaan sinä määräaikana tai niinä määräaikoina, jolloin neuvosto päättää 6 artiklan mukaisesti saattaa voimaan Yhdistyneen kuningaskunnan osalta 1 artiklassa tarkoitetun säännöstön, jollei toimenpide itse edellytä myöhempää määräaikaa.

Tehty Brysselissä 29 päivänä toukokuuta 2000.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

A. COSTA


(1)  EYVL L 176, 10.7.1999, s. 36.

(2)  EUVL L 205, 7.8.2007, s. 63.

(3)  EUVL L 79, 20.3.2007, s. 29.


Top