EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CN0501

Věc C-501/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de Barcelona (Španělsko) dne 6. října 2020 – M P A v. LC D N M T

Úř. věst. C 423, 7.12.2020, p. 31–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.12.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 423/31


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Audiencia Provincial de Barcelona (Španělsko) dne 6. října 2020 – M P A v. LC D N M T

(Věc C-501/20)

(2020/C 423/46)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Audiencia Provincial de Barcelona

Účastníci původního řízení

Navrhovatelka: M P A

Odpůrce: LC D N M T

Předběžné otázky

1)

Jak má být vykládán pojem „obvyklé bydliště“ uvedený v článku 3 nařízení č. 2201/2003 (1) a pojem „obvyklý pobyt“ uvedený v článku 3 nařízení č. 4/2009 v případě osob, které jsou státními příslušníky některého členského státu a pobývají ve třetím státě z důvodu úkolů, jež jsou jim svěřeny jako smluvním zaměstnancům EU, a kterým je v tomto třetím státě přiznáno postavení diplomatických zástupců Evropské unie, pokud jejich pobyt v uvedeném státě souvisí s plněním úkolů, jež vykonávají pro Unii?

2)

Pokud by pro účely článku 3 nařízení č. 2201/2003 a článku 3 nařízení č. 4/2009 (2) určení obvyklého bydliště manželů záviselo na jejich postavení jakožto smluvních zaměstnanců Evropské unie ve třetím státě, jaký by mělo vliv obvyklé bydliště manželů na určení obvyklého bydliště nezletilých dětí podle článku 8 nařízení č. 2201/2003?

3)

V případě, že bude určeno, že nezletilí nemají obvyklé bydliště v tomto třetím státě, lze pro účely určení obvyklého bydliště podle článku 8 nařízení č. 2201/2003 vzít v úvahu vazbu založenou na státní příslušnosti matky, její bydliště ve Španělsku před uzavřením manželství, španělskou státní příslušnost nezletilých dětí a jejich narození ve Španělsku?

4)

Pokud bude určeno, že obvyklé bydliště rodičů a nezletilých se nenachází ve členském státě vzhledem k tomu, že podle nařízení č. 2201/2003 není žádný jiný členský stát příslušný rozhodnout o návrhových žádáních, brání okolnost, že odpůrce je státním příslušníkem členského státu, uplatnění zbytkového ustanovení, které je obsaženo v článcích 7 a 14 nařízení č. 2201/2003?

5)

Bude-li určeno, že obvyklé bydliště manželů a nezletilých se nenachází v členském státě, jak má být pro účely stanovení výživného vykládána zásada forum necessitatis ve smyslu článku 7 nařízení č. 4/2009, především které podmínky musí být splněny k tomu, aby bylo určeno, že nelze rozumně zahájit nebo vést řízení ve třetím státě, k němuž má daný spor úzkou vazbu (v tomto případě v Togu)? Je třeba, aby účastník řízení prokázal, že neúspěšně podal nebo se pokusil podat návrh na zahájení řízení v uvedeném státě, a představuje státní příslušnost některého z účastníků řízení dostatečnou vazbu k členskému státu?

6)

Je v rozporu s článkem 47 Listiny základních práv, pokud v takovém případě, jako je tento, kdy manželé mají silné vazby k členským státům (státní příslušnost, předcházející bydliště), není na základě ustanovení uvedených nařízení příslušný žádný členský stát?


(1)  Nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 (Úř. věst. 2003, L 338, s. 1).

(2)  Nařízení Rady (ES) č. 4/2009 ze dne 18. prosince 2008 o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a o spolupráci ve věcech vyživovacích povinností (Úř. věst. 2009, L 7, s. 1).


Top