EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005SC1793

Ajánlás a Tanács határozata a Szellemi tulajdon világszervezete (WIPO) által A 2006. Március 13-31. között Szingapúrban megrendezésre kerülő diplomáciai konferencián történő részvétel Biztosítása és a felülvizsgált védjegyjogi szerződés elfogadása tekintetében a bizottságnak tárgyalások megindítására való felhatalmazásáról

/* SEC/2005/1793 végleges */

52005SC1793

Ajánlás a Tanács határozata a Szellemi tulajdon világszervezete (WIPO) által A 2006. Március 13-31. között Szingapúrban megrendezésre kerülő diplomáciai konferencián történő részvétel Biztosítása és a felülvizsgált védjegyjogi szerződés elfogadása tekintetében a bizottságnak tárgyalások megindítására való felhatalmazásáról /* SEC/2005/1793 végleges */


[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |

Brüsszel, 11.1.2006

SEC(2005)1793 végleges

Ajánlás

A TANÁCS HATÁROZATA

a Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO) által a 2006. március 13–31. között Szingapúrban megrendezésre kerülő diplomáciai konferencián történő részvétel biztosítása és a felülvizsgált védjegyjogi szerződés elfogadása tekintetében a Bizottságnak tárgyalások megindítására való felhatalmazásáról

.(ELőTERJESZTő: A BIZOTTSÁG)

INDOKLÁS

1. A szerződés tárgya

A Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO) által 2006. március 13–31. között Szingapúrban diplomáciai konferencia megrendezésére kerül sor, felülvizsgált védjegyjogi szerződés kidolgozása és elfogadása céljából.

Az 1994. október 27-én Genfben elkészített védjegyjogi szerződés (a továbbiakban: az 1994-es TLT) olyan eljárási rendelkezéseket állapít meg, amelyek célja a védjegyekkel kapcsolatos adminisztratív eljárások egyszerűsítése. A szerződés nem tárgyalja a védjegyekre vonatkozó anyagi jogi szabályokat. A szerződés összeegyeztethető egyéb nemzetközi jogi eszközökkel, nevezetesen a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló egyezménnyel (1994-es TRIPS) , valamint kiegészíti azt.

1994 óta a védjegyek bejegyzésével kapcsolatos adminisztratív eljárások a felhasználók számára leegyszerűsödtek. Az eljárásra vonatkozó bizonyos szempontok ugyanakkor pontosabb meghatározásra vagy bővítésre szorulnak. Ezért a védjegyekkel, ipari mintákkal és földrajzi jelzésekkel kapcsolatos jog állandó bizottsága (SCT) hét ülésszak alatt felülvizsgálta az 1994-es TLT-t abból a célból, hogy létrehozzon egy TLT-testületet, és hogy a szerződésbe foglaljon elektronikus nyilvántartásba vétellel és más eljárásokkal kapcsolatos elemeket . A tanácskozások az alábbi dokumentumok alapján folytak:

Felülvizsgált szerződés és végrehajtási rendelet: „eredeti javaslat” (2005. január 3-i TLT/DC/3 dokumentum)

A diplomáciai konferencia célja egy új, felülvizsgált szerződés elfogadása.

2. A diplomáciai konferencia eljárási szabályzata

A diplomáciai konferencia egy számára kidolgozott tervezet alapján (2005. január 3-i TLT/R/PM/2) megállapítja belső szabályzatát. E tervezet jelentős mértékben átveszi azon diplomáciai konferencia eljárási szabályzatát, amelyet az ipari minták nyilvántartásba vételével kapcsolatos hágai megállapodás új okmányának elfogadása érdekében 1999 júniusában és júliusában rendeztek meg.

A WIPO tagállamaiból érkező küldöttségek neve: „rendes tagállami küldöttség”. Javasolt, hogy az Európai Közösség „különleges tagállami küldöttség” néven vegyen részt a konferencián. A különleges tagállami küldöttség ugyanolyan jogállással rendelkezik a diplomáciai konferencián, mint az rendes tagállami küldöttség, ugyanakkor nem lehet tagja a meghatalmazásokat ellenőrző bizottságnak és nincs szavazati joga (vö. a TLT/R/PM/2 dokumentum 7. pontját).Lehetőség szerint valamennyi döntést konszenzussal hoznak.

3. A Közösség érdeke a tervezett szerződéssel kapcsolatban

Az Európai Közösséget érinti a tervezett felülvizsgált szerződés, mivel abban az esetben, ha a jövőben a Közösség csatlakozna a szerződéshez, a szóban forgó rendelkezések hatálya a közösségi védjegyre[1]is kiterjedne. A nemzeti védjegyeket illetően a jelenleg végbemenő közösségi harmonizáció[2] a tervezett szerződésben nem szereplő szempontokra irányul. A nemzeti védjegyekkel kapcsolatos kérdésekben így a tagállamoknak kell nyilatkozniuk.

A közösségi hatáskört a közösségi védjegy indokolja.

A közösségi védjegy nem helyettesíti a nemzeti védjegyeket, hanem önálló és a Közösség egész területén érvényes egységként kiegészíti azokat. A közösségi védjegy és a nemzeti védjegyek egymás mellett, önálló és egymástól független jogi formaként léteznek, az alkalmazandó anyagi jogi szabályok és eljárási szabályzat, valamint a kiállításukért felelős hivatalok vonatkozásában egyaránt.

A Közösségnek kell ügyelnie arra, hogy az új felülvizsgált szerződés ne legyen összeférhetetlen a közösségi védjegyről szóló 40/94/EK rendelettel. Erre az Európai Közösségnek a szerződéshez való esetleges jövőbeli csatlakozása miatt van szükség.

4. A tanácskozások a szerződés alábbi fontosabb pontjait érintették.

A tanácskozások a felülvizsgált szerződés alábbi fontosabb pontjait érintették.

A szerződés hatálya alá tartozó védjegyek (2. cikk).

Annak lehetősége, hogy e szerződés a nem látható védjegyekre is alkalmazható legyen (hang- vagy szagvédjegyek), amennyiben ezt a nemzeti jog előírja.

Elektronikus nyilvántartásba vétel (8. cikk)

Annak lehetősége, hogy a dokumentumok elektronikus úton átadhatók és eljuttathatók legyenek a szerződő felek hivatalaiba.

Felfüggesztési intézkedések határidő betartásának elmulasztása esetén (14. cikk)

A határidő lejárta után kirótt felfüggesztési intézkedéseket illetően annak lehetősége, hogy a következő intézkedések közül bármelyik (akár több is) meghozható legyen: a határidő meghosszabbítása, az eljárás folytatása vagy a jogok helyreállítása.

Használati engedélyek (17. cikk)

A használati engedélyek bejelentésére irányuló kérelmek harmonizációjára és egyszerűsítésére vonatkozó rendelkezések, illetve a védjegyet használati engedéllyel alkalmazó személyek jogaira vonatkozó rendelkezések.

Testület (24. cikk)

A szerződő feleket tömörítő testület létrehozása, amelynek segítségével a szerződés diplomáciai konferencia összehívása nélkül módosítható. A testület döntéshozatalát illetően valamennyi kormányközi szervezetként szerződő fél (mint például az Európai Közösség) saját tagállamai helyett adhatja le szavazatát és szavazatszáma megegyezik az e szerződésben résztvevő tagállamai számával. Egyetlen kormányközi szervezet sem vehet részt a szavazásban, ha tagállamainak valamelyike él szavazati jogával, és ugyanez fordítva is érvényes. Mindez megegyezik az Európai Közösség által elfogadott hágai megállapodáshoz csatolt genfi okmányban szereplő feltétellel.

Ajánlás

A TANÁCS HATÁROZATA

a Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO) által a 2006. március 13–31. között Szingapúrban megrendezésre kerülő diplomáciai konferencián történő részvétel biztosítása és a felülvizsgált védjegyjogi szerződés elfogadása tekintetében a Bizottságnak tárgyalások megindítására való felhatalmazásáról

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap, hogy a mellékletben szereplő irányelvekkel összhangban (a Tanács által kijelölt különbizottsággal konzultálva) tárgyalásokat folytasson a felülvizsgált védjegyjogi szerződés elfogadása céljából a WIPO által a 2006. március 13–31. között Szingapúrban megrendezésre kerülő diplomáciai konferencián a közösségi védjegyet érintő szempontokról, valamint a Közösségnek a tervezett szerződésben való részvételéről.

Kelt Brüsszelben,

a Tanács részéről

az elnök

MELLÉKLET

TÁRGYALÁSI IRÁNYELVEK

1. A Bizottság gondoskodik arról, hogy a tervezett felülvizsgált szerződés rendelkezései összeegyeztethetők legyenek a 40/94/EK rendeletben meghatározott közösségi védjegy rendszerével, illetve e rendelet valamennyi végrehajtási intézkedésével.

A Bizottság gondoskodik arról, hogy a szerződés maradéktalanul összeegyeztethető legyen az egyéb nemzetközi jogi eszközökkel, nevezetesen a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló egyezménnyel (1994-es TRIPS).

2. A Bizottság gondoskodik arról, hogy a felülvizsgált szerződés tartalmazzon olyan intézkedéseket, amelyek lehetővé teszik, hogy a Közösség csatlakozhasson a felülvizsgált szerződéshez.

A Bizottság ezenkívül gondoskodik arról, hogy a szerződő felek testületének döntéshozatala során az Európai Közösség saját tagállamai helyett adhassa le szavazatát, és szavazatszáma megegyezzen az e szerződésben résztvevő tagállamai számával.

3. A Bizottság tájékoztatja a Tanácsot a tárgyalások folytatásáról és adott esetben az esetlegesen felmerülő problémákról.

[1] HL L 11., 1994.1.14., 1. o. A közösségi védjegyről szóló, legutóbb a 422/2004/EK rendelettel(HL L 70., 2004.3.9., 1. o) módosított 40/94/EK rendelet.

[2] A védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. december 21-i 89/104/EGK tanácsi irányelv.

Top