EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0087
Case C-87/22: Request for a preliminary ruling from the Landesgericht Korneuburg (Austria) lodged on 9 February 2022 — TT v AK
Cauza C-87/22: Cerere de decizie preliminară introdusă de Landesgericht Korneuburg (Austria) la 9 februarie 2022 – TT/AK
Cauza C-87/22: Cerere de decizie preliminară introdusă de Landesgericht Korneuburg (Austria) la 9 februarie 2022 – TT/AK
JO C 213, 30.5.2022, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
JO C 213, 30.5.2022, p. 23–23
(GA)
30.5.2022 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 213/25 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Landesgericht Korneuburg (Austria) la 9 februarie 2022 – TT/AK
(Cauza C-87/22)
(2022/C 213/34)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Landesgericht Korneuburg
Părțile din procedura principală
Apelant: TT
Intimată: AK
Întrebările preliminare
1) |
Articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 2201/2003 al Consiliului din 27 noiembrie 2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1347/2000 (1) trebuie să fie interpretat în sensul că un stat membru competent pentru soluționarea cauzei pe fond poate solicita instanței judecătorești dintr-un alt stat membru cu care copilul are o legătură specială, în cazul în care consideră că această instanță judecătorească este mai bine plasată pentru a soluționa cauza sau o parte specifică a acesteia, să își exercite competența chiar și atunci când acest alt stat membru este un stat membru în care copilul a dobândit reședința obișnuită ca urmare a unei deplasări ilicite? |
2) |
În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare: Articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 2201/2003 al Consiliului din 27 noiembrie 2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1347/2000 (JO 2003, L 338, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 6, p. 183) trebuie să fie interpretat în sensul că criteriile referitoare la transferul de competență prevăzute de acesta sunt reglementate în mod exhaustiv, fără a fi nevoie de criterii suplimentare în ceea ce privește procedurile inițiate în temeiul articolului 8 litera f) din Convenția de la Haga din 25 octombrie 1980 asupra aspectelor civile ale răpirii internaționale de copii? |
(1) JO 2003, L 338, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 6, p. 183.