EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0195

Zadeva C-195/08: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Republika Litva) 14. maja 2008 – Inga Rinau

UL C 171, 5.7.2008, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.7.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

C 171/27


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Republika Litva) 14. maja 2008 – Inga Rinau

(Zadeva C-195/08)

(2008/C 171/42)

Jezik postopka: litovščina

Predložitveno sodišče

Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (vrhovno sodišče Litve)

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnica: Inga Rinau

Tretja stranka: Michael Rinau

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali lahko zainteresirana stranka v smislu člena 21 Uredbe Sveta (ES) št. 2201/2003 (1) vloži zahtevo za nepriznanje sodne odločbe, če ni bila vložena zahteva za priznanje te odločbe?

2.

V primeru pritrdilnega odgovora na prvo vprašanje, kako naj nacionalno sodišče pri obravnavanju zahteve za nepriznanje odločbe, ki jo vloži oseba, zoper katero se mora odločba izvršiti, uporabi člen 31(1) Uredbe št. 2201/2003, ki določa, da „[…] [o]seba, proti kateri se zahteva izvršitev, [in otrok] v tej fazi postopka nima[ta] možnosti podajati kakršnih koli izjav glede zahteve“?

3.

Ali mora nacionalno sodišče, ki je od nosilca starševske odgovornosti prejelo zahtevo za nepriznanje tistega dela odločbe sodišča države članice izvora, v katerem se od nosilca zahteva, naj otroka, ki živi z njim in glede katerega je bilo izdano potrdilo iz člena 42 Uredbe št. 2201/2003, vrne v državo izvora, to zahtevo preučiti na podlagi določb iz oddelkov 1 in 2 poglavja III Uredbe št. 2201/2003, kot to določa člen 40(2) te uredbe?

4.

Kaj pomeni pogoj iz člena 21(3) Uredbe št. 2201/2003 („[b]rez poseganja v oddelek 4 tega poglavja“)?

5.

Ali sta odločba o vrnitvi otroka in potrdilo na podlagi člena 42 Uredbe št. 2201/2003, ki ju izda sodišče države članice izvora, potem ko je sodišče države članice, v kateri se nezakonito zadržuje otroka, izdalo odločbo o vrnitvi otroka v njegovo oziroma njeno državo izvora, v skladu s cilji in postopki Uredbe št. 2201/2003?

6.

Ali prepoved preverjanja pristojnosti sodišča države članice izvora iz člena 24 Uredbe št. 2201/2003 pomeni, da je nacionalno sodišče – če je prejelo zahtevo za priznanje ali nepriznanje odločbe tujega sodišča in ne more preverjati pristojnosti sodišča države članice izvora niti ugotoviti, da obstajajo drugi razlogi za nepriznanje odločb iz člena 23 Uredbe št. 2201/2003 – dolžno priznati odločbo sodišča države članice izvora, s katero se zahteva vrnitev otroka, če sodišče države članice izvora pri odločanju o otrokovi vrnitvi ni upoštevalo postopka iz Uredbe?


(1)  Uredba Sveta (ES) št. 2201/2003 z dne 27. novembra 2003 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v zakonskih sporih in sporih v zvezi s starševsko odgovornostjo ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1347/2000 (UL L 338, str. 1).


Top