EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CN0522

Vec C-522/20: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 19. októbra 2020 – OE/VY

Ú. v. EÚ C 35, 1.2.2021, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.2.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 35/24


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 19. októbra 2020 – OE/VY

(Vec C-522/20)

(2021/C 35/36)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Oberster Gerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: OE

Žalovaný: VY

Prejudiciálne otázky

1.

Je článok 3 ods. 1 písm. a) šiesta zarážka nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 (1) v rozpore so zákazom diskriminácie podľa článku 18 ZFEÚ, pretože v závislosti od štátneho občianstva navrhovateľa stanovuje ako predpoklad právomoci súdov štátu pobytu kratšiu dobu pobytu v porovnaní s ustanovením článku 3 ods. 1 písm. a) piatou zarážkou nariadenia č. 2201/2003?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku:

Vedie taký rozpor so zákazom diskriminácie k tomu, že podľa základného pravidla článku 3 ods. 1 písm. a) piatej zarážky nariadenia č. 2201/2003 je predpokladom možnosti odvolávať sa na príslušnosť súdu miesta pobytu pre všetkých navrhovateľov nezávisle od ich štátneho občianstva ich pobyt v trvaní 12 mesiacov alebo sa u všetkých navrhovateľov má vychádzať z požiadavky pobytu v trvaní 6 mesiacov?


(1)  Nariadenie Rady (ES) č. 2201/2003 z 27. novembra 2003 o právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000 (Ú. v. EÚ L 338, 2003, s. 1; Mim. vyd. 19/006, s. 243).


Top