EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CN0565

Byla C-565/16: 2016 m. lapkričio 9 d. Eirinodikeio Lerou (Graikija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Alessandro Saponaro, Kalliopi-Chloi Xylina

OL C 22, 2017 1 23, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.1.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 22/13


2016 m. lapkričio 9 d.Eirinodikeio Lerou (Graikija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Alessandro Saponaro, Kalliopi-Chloi Xylina

(Byla C-565/16)

(2017/C 022/19)

Proceso kalba: graikų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Eirinodikeio Lerou (taikos teisėjas, Leros, Graikija)

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėjai: Alessandro Saponaro Kalliopi-Chloi Xylina

Prejudiciniai klausimai

Ar tuo atveju, kai vaiko tėvai, kurių nuolatinė gyvenamoji vieta yra Italijoje, prašymą išduoti leidimą atsisakyti priimti palikimą pateikia Graikijos teismui, nustatant, ar jurisdikcijos prorogacija pagal Reglamento Nr. 2201/2003 (1) 12 straipsnio 3 dalies b punktą galioja, laikytina, kad: a) tėvai nedviprasmiškai pritarė jurisdikcijos prorogacijai vien pateikdami prašymą dėl leidimo išdavimo Graikijos teismui, b) prokuroras yra viena iš bylos šalių, kurios turi pritarti jurisdikcijos prorogacijai prašymo pateikimo metu, nes pagal Graikijos teisės nuostatas jis yra tokios bylos šalis pagal įstatymą, c) jurisdikcijos prorogacija atitinka vaiko interesus, nes jo ir jo tėvų, kurie yra pareiškėjai byloje, nuolatinė gyvenamoji vieta yra Italijoje, o de cuius paskutinė nuolatinė gyvenamoji vieta buvo ir palikimo vieta yra Graikijoje?


(1)  2003 m. lapkričio 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimo bei vykdymo (OL L 338, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 6 t., p. 243).


Top