EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1910

Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/1910 van de Commissie van 17 oktober 2017 tot wijziging van Beschikking 93/52/EEG wat betreft de brucellosevrije status (B. melitensis) van bepaalde regio's van Spanje, van Beschikking 2003/467/EG wat betreft de officiële runderbrucellosevrije status van Cyprus en van bepaalde regio's van Spanje en wat betreft de officiële enzoötische-runderleukosevrije status van Italië, en Beschikking 2005/779/EG wat betreft de vesiculaire-varkensziektevrije status van de regio Campanië in Italië (Kennisgeving geschied onder nummer C(2017) 6891) (Voor de EER relevante tekst. )

C/2017/6891

PB L 269 van 19.10.2017, p. 46–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; stilzwijgende opheffing door 32021R0620

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/1910/oj

19.10.2017   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 269/46


UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2017/1910 VAN DE COMMISSIE

van 17 oktober 2017

tot wijziging van Beschikking 93/52/EEG wat betreft de brucellosevrije status (B. melitensis) van bepaalde regio's van Spanje, van Beschikking 2003/467/EG wat betreft de officiële runderbrucellosevrije status van Cyprus en van bepaalde regio's van Spanje en wat betreft de officiële enzoötische-runderleukosevrije status van Italië, en Beschikking 2005/779/EG wat betreft de vesiculaire-varkensziektevrije status van de regio Campanië in Italië

(Kennisgeving geschied onder nummer C(2017) 6891)

(Voor de EER relevante tekst)

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (1), en met name bijlage A, deel II, punt 7, en bijlage D, hoofdstuk I, deel E,

Gezien Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (2), en met name artikel 10, lid 4,

Gezien Richtlijn 91/68/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in schapen en geiten (3), en met name bijlage A, hoofdstuk 1, deel II,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij Richtlijn 91/68/EEG zijn veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer in schapen en geiten binnen de Unie vastgesteld. Bij die richtlijn wordt bepaald onder welke voorwaarden de lidstaten of gebieden daarvan als officieel vrij van brucellose (Brucella melitensis) mogen worden erkend.

(2)

In bijlage II bij Beschikking 93/52/EEG van de Commissie (4) zijn de regio's van de lidstaten vermeld die overeenkomstig de bij Richtlijn 91/68/EEG vastgestelde voorwaarden als officieel vrij van brucellose (B. melitensis) zijn erkend.

(3)

Spanje heeft bij de Commissie bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat de autonome gemeenschappen La Rioja en Valencia en de provincies Albacete, Cuenca en Guadalajara van de autonome gemeenschap Castilla-La Mancha aan de voorwaarden van Richtlijn 91/68/EEG voldoen om als officieel vrij van brucellose (B. melitensis) te worden erkend ten aanzien van de schapen- en geitenbeslagen.

(4)

Na beoordeling van de door Spanje ingediende bewijsstukken moeten de autonome gemeenschappen La Rioja en Valencia en de provincies Albacete, Cuenca en Guadalajara van de autonome gemeenschap Castilla-La Mancha als officieel vrij van brucellose (B. melitensis) worden erkend ten aanzien van de schapen- en geitenbeslagen.

(5)

De gegevens betreffende Spanje in bijlage II bij Beschikking 93/52/EEG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(6)

Richtlijn 64/432/EEG is van toepassing op het handelsverkeer in runderen en varkens binnen de Unie. Bij die richtlijn wordt bepaald onder welke voorwaarden een lidstaat of gebied daarvan officieel brucellosevrij of officieel vrij van enzoötische runderleukose kan worden verklaard ten aanzien van de rundveebeslagen.

(7)

Bij Beschikking 2003/467/EG van de Commissie (5) is vastgesteld dat de in de hoofdstukken 1 en 2 van bijlage II bij die beschikking genoemde lidstaten en delen daarvan officieel brucellosevrij worden verklaard ten aanzien van de rundveebeslagen. Bij Beschikking 2003/467/EG is tevens vastgesteld dat de in de hoofdstukken 1 en 2 van bijlage III bij die beschikking genoemde lidstaten en delen daarvan als officieel vrij van enzoötische runderleukose worden erkend ten aanzien van de rundveebeslagen.

(8)

Cyprus heeft bij de Commissie bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat zijn hele grondgebied voldoet aan de in Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde voorwaarden om officieel brucellosevrij te worden verklaard ten aanzien van de rundveebeslagen.

(9)

Na beoordeling van de door Cyprus ingediende bewijsstukken moet die lidstaat als officieel brucellosevrije lidstaat worden erkend ten aanzien van de rundveebeslagen en dienovereenkomstig worden opgenomen in hoofdstuk 1 van bijlage II bij Beschikking 2003/467/EG.

(10)

Spanje heeft bij de Commissie bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat de autonome gemeenschappen Cataluña, Castilla-La Mancha en Galicia en de provincie Zamora van de autonome gemeenschap Castilla y León aan de voorwaarden van Richtlijn 64/432/EEG voldoen om officieel brucellosevrij te worden verklaard ten aanzien van de rundveebeslagen.

(11)

Na beoordeling van de door Spanje ingediende bewijsstukken moeten de autonome gemeenschappen Cataluña, Castilla-La Mancha en Galicia en de provincie Zamora van de autonome gemeenschap Castilla y León officieel brucellosevrij worden verklaard ten aanzien van de rundveebeslagen en dienovereenkomstig worden opgenomen in hoofdstuk 2 van bijlage II bij Beschikking 2003/467/EG.

(12)

Bepaalde regio's van Italië zijn momenteel opgenomen in hoofdstuk 2 van bijlage III bij Beschikking 2003/467/EG als officieel vrij van enzoötische runderleukose. Italië heeft nu bij de Commissie bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat zijn hele grondgebied voldoet aan de in Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde voorwaarden om officieel vrij van enzoötische runderleukose te worden verklaard ten aanzien van de rundveebeslagen.

(13)

Na beoordeling van de door Italië ingediende bewijsstukken moet die lidstaat officieel brucellosevrij worden verklaard ten aanzien van de rundveebeslagen en dienovereenkomstig worden opgenomen in hoofdstuk 1 van bijlage III bij Beschikking 2003/467/EG; de verwijzingen in hoofdstuk 2 van die bijlage naar bepaalde regio's van die lidstaat moeten worden geschrapt.

(14)

De bijlagen II en III bij Beschikking 2003/467/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(15)

Beschikking 2005/779/EG van de Commissie (6) was vastgesteld naar aanleiding van uitbraken van vesiculaire varkensziekte in Italië. Zij bevat veterinairrechtelijke voorschriften ten aanzien van vesiculaire varkensziekte voor de regio's van die lidstaat die zijn erkend als vrij van vesiculaire varkensziekte en die zijn opgenomen in bijlage I bij die beschikking, en voor de regio's van die lidstaat die niet erkend zijn als vrij van deze ziekte en die zijn opgenomen in bijlage II bij die beschikking.

(16)

Sinds meerdere jaren wordt in Italië een programma voor de uitroeiing en de bewaking van vesiculaire varkensziekte uitgevoerd om voor alle regio's van die lidstaat de status „vrij van vesiculaire varkensziekte” te bereiken. Italië heeft de Commissie nieuwe informatie verstrekt wat de status „vrij van vesiculaire varkensziekte” van de regio Campania betreft, waaruit blijkt dat de ziekte in die regio is uitgeroeid.

(17)

Na beoordeling van de door Italië ingediende informatie moet de regio Campania worden erkend als vrij van vesiculaire varkensziekte en moet die regio van de lijst in bijlage II bij Beschikking 2005/779/EG worden geschrapt en in bijlage I bij die beschikking worden opgenomen.

(18)

De bijlagen I en II bij Beschikking 2005/779/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(19)

De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

Bijlage II bij Beschikking 93/52/EEG wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage I bij dit besluit.

Artikel 2

De bijlagen II en III bij Beschikking 2003/467/EG worden gewijzigd overeenkomstig bijlage II bij dit besluit.

Artikel 3

De bijlagen I en II bij Beschikking 2005/779/EG worden gewijzigd overeenkomstig bijlage III bij dit besluit.

Artikel 4

Dit besluit is gericht tot de lidstaten.

Gedaan te Brussel, 17 oktober 2017.

Voor de Commissie

Vytenis ANDRIUKAITIS

Lid van de Commissie


(1)  PB 121 van 29.7.1964, blz. 1977/64.

(2)  PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29.

(3)  PB L 46 van 19.2.1991, blz. 19.

(4)  Beschikking 93/52/EEG van de Commissie van 21 december 1992 houdende constatering dat bepaalde lidstaten of gebieden aan de voorwaarden voldoen om te worden erkend als officieel brucellosevrij (Br. melitensis) (PB L 13 van 21.1.1993, blz. 14).

(5)  Beschikking 2003/467/EG van de Commissie van 23 juni 2003 houdende erkenning van bepaalde lidstaten en delen van lidstaten als officieel tuberculosevrij, officieel brucellosevrij en officieel vrij van enzoötische boviene leukose ten aanzien van de rundveebeslagen (PB L 156 van 25.6.2003, blz. 74).

(6)  Beschikking 2005/779/EG van de Commissie van 8 november 2005 tot vaststelling van maatregelen ter bescherming van de diergezondheid tegen vesiculaire varkensziekte in Italië (PB L 293 van 9.11.2005, blz. 28).


BIJLAGE I

In bijlage II bij Beschikking 93/52/EEG worden de gegevens voor Spanje vervangen door:

„In Spanje:

autonome gemeenschap Asturias,

autonome gemeenschap van de Balearen,

autonome gemeenschap van de Canarische Eilanden,

autonome gemeenschap Cantabria,

autonome gemeenschap Castilla-La Mancha: de provincies Albacete, Cuenca en Guadalajara,

autonome gemeenschap Castilla y León,

autonome gemeenschap Extremadura,

autonome gemeenschap Galicia,

autonome gemeenschap La Rioja,

autonome gemeenschap Navarra,

autonome gemeenschap Pais Vasco,

autonome gemeenschap Valencia.”.


BIJLAGE II

De bijlagen II en III bij Beschikking 2003/467/EG worden als volgt gewijzigd:

1)

Bijlage II wordt als volgt gewijzigd:

a)

hoofdstuk 1 wordt vervangen door:

HOOFDSTUK 1

Officieel brucellosevrije lidstaten

ISO-code

Lidstaat

BE

België

CZ

Tsjechië

DK

Denemarken

DE

Duitsland

EE

Estland

IE

Ierland

FR

Frankrijk

CY

Cyprus

LV

Letland

LT

Litouwen

LU

Luxemburg

MT

Malta

NL

Nederland

AT

Oostenrijk

PL

Polen

RO

Roemenië

SI

Slovenië

SK

Slowakije

FI

Finland

SE

Zweden”

b)

In hoofdstuk 2 worden de gegevens voor Spanje vervangen door:

„In Spanje:

autonome gemeenschap Asturias,

autonome gemeenschap van de Balearen,

autonome gemeenschap van de Canarische Eilanden,

autonome gemeenschap Castilla-La Mancha,

autonome gemeenschap Castilla y León: de provincies Burgos, Soria, Valladolid en Zamora,

autonome gemeenschap Cataluña,

autonome gemeenschap Galicia,

autonome gemeenschap La Rioja,

autonome gemeenschap Murcia,

autonome gemeenschap Navarra,

autonome gemeenschap Pais Vasco.”.

2)

Bijlage III wordt als volgt gewijzigd:

a)

hoofdstuk 1 wordt vervangen door:

HOOFDSTUK 1

Lidstaten die officieel vrij zijn van enzoötische runderleukose

ISO-code

Lidstaat

BE

België

CZ

Tsjechië

DK

Denemarken

DE

Duitsland

EE

Estland

IE

Ierland

ES

Spanje

IT

Italië

CY

Cyprus

LV

Letland

LT

Litouwen

LU

Luxemburg

NL

Nederland

AT

Oostenrijk

PL

Polen

SI

Slovenië

SK

Slowakije

FI

Finland

SE

Zweden

UK

Verenigd Koninkrijk”

b)

in hoofdstuk 2 worden de gegevens betreffende Italië geschrapt.


BIJLAGE III

De bijlagen I en II bij Beschikking 2005/779/EG worden als volgt gewijzigd:

1)

In bijlage I wordt het volgende ingevoegd tussen de vermelding voor Basilicata en de vermelding voor Emilia-Romagna:

„—

Campania”.

2)

In bijlage II wordt de vermelding voor Campania geschrapt.


Top