EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1910
Commission Implementing Decision (EU) 2017/1910 of 17 October 2017 amending Decision 93/52/EEC as regards the brucellosis (B. melitensis)-free status of certain regions of Spain, Decision 2003/467/EC as regards the official bovine brucellosis-free status of Cyprus and of certain regions of Spain, and as regards the official enzootic-bovine-leucosis-free status of Italy, and Decision 2005/779/EC as regards the swine vesicular disease-free status of the region of Campania of Italy (notified under document C(2017) 6891) (Text with EEA relevance. )
Provedbena odluka Komisije (EU) 2017/1910 оd 17. listopada 2017. o izmjeni Odluke 93/52/EEZ u pogledu priznavanja određenih regija Španjolske kao slobodnih od bruceloze (B. melitensis), Odluke 2003/467/EZ u pogledu priznavanja Cipra i određenih regija Španjolske kao službeno slobodnih od bruceloze goveda i u pogledu priznavanja Italije kao službeno slobodne od enzootske leukoze goveda te Odluke 2005/779/EZ u pogledu priznavanja talijanske regije Kampanije kao slobodne od vezikularne enterovirusne bolesti svinja (priopćeno pod brojem dokumenta C(2017) 6891) (Tekst značajan za EGP. )
Provedbena odluka Komisije (EU) 2017/1910 оd 17. listopada 2017. o izmjeni Odluke 93/52/EEZ u pogledu priznavanja određenih regija Španjolske kao slobodnih od bruceloze (B. melitensis), Odluke 2003/467/EZ u pogledu priznavanja Cipra i određenih regija Španjolske kao službeno slobodnih od bruceloze goveda i u pogledu priznavanja Italije kao službeno slobodne od enzootske leukoze goveda te Odluke 2005/779/EZ u pogledu priznavanja talijanske regije Kampanije kao slobodne od vezikularne enterovirusne bolesti svinja (priopćeno pod brojem dokumenta C(2017) 6891) (Tekst značajan za EGP. )
C/2017/6891
SL L 269, 19.10.2017, p. 46–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implicitno stavljeno izvan snage 32021R0620
19.10.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 269/46 |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1910
оd 17. listopada 2017.
o izmjeni Odluke 93/52/EEZ u pogledu priznavanja određenih regija Španjolske kao slobodnih od bruceloze (B. melitensis), Odluke 2003/467/EZ u pogledu priznavanja Cipra i određenih regija Španjolske kao službeno slobodnih od bruceloze goveda i u pogledu priznavanja Italije kao službeno slobodne od enzootske leukoze goveda te Odluke 2005/779/EZ u pogledu priznavanja talijanske regije Kampanije kao slobodne od vezikularne enterovirusne bolesti svinja
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2017) 6891)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice (1), a posebno njezin Prilog A II. stavak 7. i Prilog D poglavlje I. odjeljak E.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (2), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/68/EEZ od 28. siječnja 1991. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina životinjama iz porodica ovaca i koza unutar Zajednice (3), a posebno njezin Prilog A poglavlje 1. odjeljak II.,
budući da:
(1) |
Direktivom 91/68/EEZ uspostavljeni su uvjeti zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina životinjama iz porodica ovaca i koza unutar Unije. Njome se određuju uvjeti pod kojima je države članice ili njihove regije moguće priznati kao službeno slobodne od bruceloze (Brucella melitensis). |
(2) |
Odlukom Komisije 93/52/EEZ (4) utvrđeno je da su regije država članica navedene u njezinu Prilogu II. priznate kao službeno slobodne od bruceloze (B. melitensis) u skladu s uvjetima iz Direktive 91/68/EEZ. |
(3) |
Španjolska je Komisiji dostavila dokumentaciju kojom se dokazuje da autonomne zajednice La Rioja i Valencija te pokrajine Albacete, Cuenca i Guadalajara u okviru Autonomne zajednice Kastilja-La Mancha udovoljavaju uvjetima utvrđenima u Direktivi 91/68/EEZ kako bi ih se priznalo službeno slobodnima od bruceloze (B. melitensis) u pogledu stadâ ovaca i koza. |
(4) |
Na temelju evaluacije dokumentacije koju je dostavila Španjolska, autonomne zajednice La Rioja i Valencija te pokrajine Albacete, Cuenca i Guadalajara u okviru Autonomne zajednice Kastilja-La Mancha trebalo bi priznati kao službeno slobodne od bruceloze (B. melitensis) u pogledu stadâ ovaca i koza. |
(5) |
Unos za Španjolsku u Prilogu II. Odluci 93/52/EEZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(6) |
Direktiva 64/432/EEZ primjenjuje se na trgovinu govedima i svinjama unutar Unije. Njome se određuju uvjeti prema kojima je određenu državu članicu ili njezinu regiju moguće proglasiti službeno slobodnom od bruceloze ili enzootske leukoze goveda u pogledu stadâ goveda. |
(7) |
Odlukom Komisije 2003/467/EZ (5) utvrđeno je da su države članice i njihove regije navedene u poglavljima 1. i 2. Prilogu II. toj odluci proglašene službeno slobodnima od bruceloze u pogledu stadâ goveda. Odlukom 2003/467/EZ također je utvrđeno da su države članice i njihove regije navedene u poglavljima 1. i 2. Prilogu III. toj odluci proglašene službeno slobodnima od enzootske leukoze goveda u pogledu stadâ goveda. |
(8) |
Cipar je Komisiji dostavio dokumentaciju kojom se dokazuje da cijelo njegovo državno područje udovoljava uvjetima utvrđenima u Direktivi 64/432/EEZ kako bi ga se proglasilo službeno slobodnim od bruceloze u pogledu stadâ goveda. |
(9) |
Na temelju evaluacije dokumentacije koju je dostavio Cipar, tu bi državu članicu trebalo priznati kao državu članicu službeno slobodnu od bruceloze u pogledu stadâ goveda te bi je u skladu s time trebalo uvrstiti u poglavlje 1. Priloga II. Odluci 2003/467/EZ. |
(10) |
Španjolska je Komisiji dostavila dokumentaciju kojom se dokazuje da autonomne zajednice Katalonija, Kastilja-La Mancha i Galicija te pokrajina Zamora Autonomne zajednice Kastilja i Leon udovoljavaju uvjetima utvrđenima u Direktivi 64/432/EEZ kako bi ih se proglasilo službeno slobodnima od bruceloze u pogledu stada goveda. |
(11) |
Na temelju evaluacije dokumentacije koju je dostavila Španjolska, autonomne zajednice Katalonija, Kastilja-La Mancha i Galicija te pokrajinu Zamora Autonomne zajednice Kastilja i Leon trebalo bi priznati kao regije službeno slobodne od bruceloze u pogledu stadâ goveda te bi ih u skladu s time trebalo uvrstiti u poglavlje 2. Priloga II. Odluci 2003/467/EZ. |
(12) |
Neke talijanske regije u ovom su trenutku navedene u poglavlju 2. Priloga III. Odluci 2003/467/EZ kao regije službeno slobodne od enzootske leukoze goveda. Italija je Komisiji dostavila dokumentaciju kojom se dokazuje da cijelo njezino državno područje udovoljava uvjetima utvrđenima u Direktivi 64/432/EEZ kako bi ga se proglasilo službeno slobodnim od enzootske leukoze goveda u pogledu stadâ goveda. |
(13) |
Na temelju evaluacije dokumentacije koju je dostavila Italija, tu bi državu članicu trebalo priznati kao državu članicu službeno slobodnu od enzootske leukoze goveda u pogledu stadâ goveda te bi je u skladu s time trebalo uvrstiti u poglavlje 1. Priloga III. Odluci 2003/467/EZ, a upućivanja na određene regije te države članice u poglavlju 2. tog priloga trebalo bi izbrisati. |
(14) |
Priloge II. i III. Odluci 2003/467/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(15) |
Odluka Komisije 2005/779/EZ (6) donesena je nakon izbijanja vezikularne enterovirusne bolesti svinja u Italiji. Njome su utvrđena pravila o zdravlju životinja u pogledu vezikularne enterovirusne bolesti svinja za regije te države članice koje su priznate kao slobodne od te bolesti i koje su navedene u Prilogu I. toj odluci te za regije te države članice koje nisu priznate kao slobodne od te bolesti i koje su navedene u Prilogu II. toj odluci. |
(16) |
U Italiji se nekoliko godina provodi program za iskorjenjivanje i praćenje vezikularne enterovirusne bolesti svinja koji za cilj ima postizanje statusa regije slobodne od vezikularne enterovirusne bolesti svinja za sve regije te države članice. Italija je Komisiji dostavila nove informacije u pogledu statusa Kampanije kao regije slobodne od vezikularne enterovirusne bolesti svinja koje dokazuju da je ta bolest iskorijenjena iz te regije. |
(17) |
Slijedom provjere informacija koje je dostavila Italija, regija Kampanija trebala bi biti priznata kao slobodna od vezikularne enterovirusne bolesti svinja te bi je trebalo izbrisati s popisa u Prilogu II. Odluci 2005/779/EZ i umjesto toga uvrstiti u Prilog I. toj odluci. |
(18) |
Priloge I. i II. Odluci 2005/779/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(19) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog II. Odluci 93/52/EEZ mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Prilozi II. i III. Odluci 2003/467/EZ mijenjaju se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.
Članak 3.
Prilozi I. i II. Odluci 2005/779/EZ mijenjaju se u skladu s Prilogom III. ovoj Odluci.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. listopada 2017.
Za Komisiju
Vytenis ANDRIUKAITIS
Član Komisije
(1) SL 121, 29.7.1964, str. 1977/64.
(2) SL L 224, 18.8.1990., str. 29.
(3) SL L 46, 19.2.1991., str. 19.
(4) Odluka Komisije 93/52/EEZ od 21. prosinca 1992. o utvrđivanju sukladnosti određenih država članica ili regija zahtjevima u pogledu bruceloze (B. melitensis) i o statusu države članice ili regije službeno slobodne od te bolesti (SL L 13, 21.1.1993., str. 14.).
(5) Odluka Komisije 2003/467/EZ od 23. lipnja 2003. o uvođenju službenog statusa slobodnog od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda nekim državama članicama i regijama država članica u pogledu stadâ goveda (SL L 156, 25.6.2003., str. 74.).
(6) Odluka Komisije 2005/779/EZ od 8. studenoga 2005. o mjerama zaštite zdravlja životinja od vezikularne enterovirusne bolesti svinja u Italiji (SL L 293, 9.11.2005., str. 28.).
PRILOG I.
U Prilogu II. Odluci 93/52/EEZ unos za Španjolsku zamjenjuje se sljedećim:
„U Španjolskoj:
— |
Autonomna zajednica Asturias, |
— |
Autonomna zajednica Balearski otoci, |
— |
Autonomna zajednica Kanarski otoci, |
— |
Autonomna zajednica Kantabrija, |
— |
Autonomna zajednica Kastilja-La Mancha: pokrajine Albacete, Cuenca i Guadalajara, |
— |
Autonomna zajednica Kastilja i Leon, |
— |
Autonomna zajednica Extremadura, |
— |
Autonomna zajednica Galicija, |
— |
Autonomna zajednica La Rioja, |
— |
Autonomna zajednica Navarra, |
— |
Autonomna zajednica Baskija, |
— |
Autonomna zajednica Valencija.” |
PRILOG II.
Prilozi II. i III. Odluci 2003/467/EZ mijenjaju se kako slijedi:
1. |
Prilog II. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Prilog III. mijenja se kako slijedi:
|
PRILOG III.
Prilozi I. i II. Odluci 2005/779/EZ mijenjaju se kako slijedi:
1. |
U Prilogu I. između unosa za regije Basilicata i Emilia-Romagna umeće se sljedeći unos:
|
2. |
U Prilogu II. briše se unos za Kampaniju. |