EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0436
Case C-436/13: Reference for a preliminary ruling from Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (United Kingdom) made on 2 August 2013 — E. v B.
Causa C-436/13: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regno Unito) il 2 agosto 2013 — E./B.
Causa C-436/13: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regno Unito) il 2 agosto 2013 — E./B.
GU C 298 del 12.10.2013, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
GU C 298 del 12.10.2013, p. 4–4
(HR)
12.10.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 298/5 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regno Unito) il 2 agosto 2013 — E./B.
(Causa C-436/13)
2013/C 298/07
Lingua processuale: l’inglese
Giudice del rinvio
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
Parti
Appellante: E.
Appellata: B.
Questioni pregiudiziali
1) |
In caso di proroga della competenza delle autorità giurisdizionali di uno Stato membro in materia di responsabilità genitoriale, ai sensi dell’articolo 12, paragrafo 3, del regolamento del Consiglio (1), se tale proroga della competenza si protragga solo sino alla pronuncia di una decisione definitiva nel procedimento in corso, o se si protragga anche dopo la pronuncia di una decisione definitiva. |
2) |
Se l’articolo 15 del regolamento del Consiglio consenta alle autorità giurisdizionali di uno Stato membro di trasferire la competenza qualora nessun procedimento relativo al minore sia pendente. |
(1) Regolamento (CE) n. 2201/2003 del Consiglio, del 27 novembre 2003, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento (CE) n. 1347/2000 (GU L 338, pag. 1).