EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0436
Case C-436/13: Reference for a preliminary ruling from Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (United Kingdom) made on 2 August 2013 — E. v B.
Věc C-436/13: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Spojené království) dne 2. srpna 2013 — E. v. B.
Věc C-436/13: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Spojené království) dne 2. srpna 2013 — E. v. B.
Úř. věst. C 298, 12.10.2013, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. C 298, 12.10.2013, p. 4–4
(HR)
12.10.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 298/5 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Spojené království) dne 2. srpna 2013 — E. v. B.
(Věc C-436/13)
2013/C 298/07
Jednací jazyk: angličtina
Předkládající soud
Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
Účastníci původního řízení
Navrhovatel: E.
Odpůrkyně: B.
Předběžné otázky
1) |
Pokud došlo k dohodě o příslušnosti soudu členského státu v souvislosti s otázkami rodičovské zodpovědnosti na základě čl. 12 odst. 3 nařízení Rady (1), trvá tato dohoda o příslušnosti pouze do doby, než se rozhodnutí v tomto řízení stane pravomocným, nebo její účinky trvají i poté, kdy se toto rozhodnutí stalo pravomocným? |
2) |
Umožňuje článek 15 nařízení Rady soudům členského státu, aby přenesly příslušnost za okolností, kdy není vedeno žádné řízení týkající se dítěte? |
(1) Nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 (Úř. věst. L 338, s. 1; Zvl. vyd. 19/06, s. 243).