EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0494
Case C-494/07: Action brought on 12 November 2007 — Commission of the European Communities v Hellenic Republic
Věc C-494/07: Žaloba podaná dne 12. listopadu 2007 – Komise Evropských společenství v. Řecká republika
Věc C-494/07: Žaloba podaná dne 12. listopadu 2007 – Komise Evropských společenství v. Řecká republika
Úř. věst. C 8, 12.1.2008, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.1.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 8/10 |
Žaloba podaná dne 12. listopadu 2007 – Komise Evropských společenství v. Řecká republika
(Věc C-494/07)
(2008/C 8/17)
Jednací jazyk: řečtina
Účastnice řízení
Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: M. Patakia a D. Recchia, zmocněnci)
Žalovaná: Řecká republika
Návrhová žádání žalobkyně
— |
určit, že Řecká republika tím, že nepřijala nezbytná opatření pro správné provedení povinností vyplývajících z čl. 6 odst. 4, článku 12 a článku 13 (celá příloha IV) směrnice Rady 92/43/EHS (1) ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin do vnitrostátního práva, nesplnila své povinnosti, které pro ni vyplývají z tohoto ustanovení; |
— |
uložit Řecké republice náhradu nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Komise přezkoumala slučitelnost opatření přijatých Řeckou republikou k provedení směrnice 92/43/EHS.
Tento přezkum ukázal, že některá ustanovení směrnice nebyla provedena úplně nebo správně.
Konkrétně se Komise domnívá, že použití v řecké právní úpravě výrazu „λόγοι ουσιώδους δημοσίου συμφέροντος“ („zásadní důvody veřejného zájmu“) namísto výrazu „επιτακτικοί λόγοι σημαντικού δημοσίου συμφέροντος“ („naléhavé důvody převažujícího veřejného zájmu“) použitého v čl. 6 odst. 4 směrnice, představuje nesprávné provedení tohoto ustanovení, jelikož rozšiřuje možnost výjimky, která je v něm stanovena a je neslučitelné s nezbytností striktního výkladu směrnice.
Navíc se Komise domnívá, že zahrnutí do řecké právní úpravy důvodů „zvláštního hospodářského významu“ v rámci „naléhavých důvodů převažujícího veřejného zájmu“, kterými čl. 6 odst. 4 směrnice podmiňuje výjimku stanovenou tímtéž ustanovením, představuje nesprávné provedení čl. 6 odst. 4 směrnice v rozsahu, v němž vytváří dodatečné možnosti pro výjimky.
Konečně Komise konstatovala, že, jak to uznávají řecké orgány, ustanovení řeckých právních předpisů provádějících články 12 a 13 směrnice neodkazují na přílohu, která upřesňuje jejich oblast působnosti, takže výše citované články směrnice nebyly správně provedeny.
Komise se v důsledku toho domnívá, že Řecká republika správně neprovedla čl. 6 odst. 4, článek 12 a článek 13 směrnice 92/43/EHS o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin.
(1) Úř. věst. L 206, 22.7.1992.