EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007L0068

Direktiva Komisije 2007/68/ES z dne 27. novembra 2007 o spremembi Priloge IIIa k Direktivi 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede nekaterih živilskih sestavin (Besedilo velja za EGP)

UL L 310, 28.11.2007, p. 11–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/12/2014; implicitno zavrnjeno 32011R1169

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2007/68/oj

28.11.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 310/11


DIREKTIVA KOMISIJE 2007/68/ES

z dne 27. novembra 2007

o spremembi Priloge IIIa k Direktivi 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede nekaterih živilskih sestavin

(Besedilo velja za EGP)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive 2000/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. marca 2000 o približevanju zakonodaje držav članic o označevanju, predstavljanju in oglaševanju živil (1) in zlasti tretjega pododstavka člena 6(11) in člena 21 Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga IIIa k Direktivi 2000/13/ES določa seznam živilskih sestavin, ki jih je treba navesti na označbi živil, ker lahko pri občutljivih posameznikih povzročijo škodljive reakcije.

(2)

Direktiva 2000/13/ES predvideva možnost, da se sestavine ali snovi, pridobljene iz sestavin iz Priloge IIIa, za katere je bilo znanstveno ugotovljeno, da zanje ni verjetno, da bi v določenih okoliščinah povzročile škodljive reakcije, izključijo iz zahteve za označevanje.

(3)

Direktiva Komisije 2005/26/ES (2) določa seznam živilskih sestavin ali snovi, začasno izključenih iz zahteve za označevanje do 25. novembra 2007.

(4)

Evropski agenciji za varnost živil (EFSA) je bilo predloženih več zahtevkov za trajno izključitev iz zahteve za označevanje. Ti zahtevki zadevajo snovi, za katere so bile začasne izključitve odobrene z Direktivo 2005/26/ES. Na podlagi mnenj EFSA in drugih razpoložljivih informacij se lahko sklene, da za nekatere sestavine in snovi, pridobljene iz teh sestavin iz Priloge IIIa k Direktivi 2000/13/ES, ni verjetno, da bi pri občutljivih posameznikih v določenih okoliščinah povzročile škodljive reakcije.

(5)

Navedene sestavine ali snovi, pridobljene iz omenjenih sestavin, bi bilo zato treba začasno izključiti iz Priloge IIIa k Direktivi 2000/13/ES.

(6)

Prilogo IIIa k Direktivi 2000/13/ES bi bilo treba ustrezno spremeniti.

(7)

Direktivo 2005/26/ES bi bilo treba razveljaviti s 26. novembrom 2007 v okviru roka iz drugega pododstavka člena 6(11) Direktive 2000/13/ES.

(8)

Da bi se izognili motnjam na trgu, je nujno, da se ta direktiva uporablja od 26. novembra 2007.

(9)

Pričakovalo se je, da bi se lahko ta direktiva sprejela in objavila precej pred 26. novembrom 2007, da bi imela industrija dovolj časa za prilagoditev novim pravilom. Ker je bilo to v praksi neizvedljivo, se zdijo začasni ukrepi nujni za lažjo uporabo novih pravil. Spremembe pravil za označevanje bodo dejansko vplivale na industrijo, zlasti na mala in srednja podjetja, ki potrebujejo obdobje za prilagoditev zaradi lažjega prehoda na nove zahteve za označevanje.

(10)

Ukrepi, predvideni s to direktivo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:

Člen 1

Priloga IIIa k Direktivi 2000/13/ES se od 26. novembra 2007 nadomesti z besedilom iz Priloge k tej direktivi.

Člen 2

1.   Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. maja 2008. Komisiji takoj sporočijo besedilo navedenih predpisov in korelacijsko tabelo med navedenimi predpisi in to direktivo.

Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.

2.   Države članice Komisiji sporočijo besedilo temeljnih predpisov nacionalnega prava, ki jih sprejmejo na področju, ki ga ureja ta direktiva.

Člen 3

Direktiva 2005/26/ES se razveljavi s 26. novembrom 2007.

Države članice dopustijo, da se živila, dana na trg ali označena pred 31. majem 2009 in v skladu z določbami Direktive 2005/26/ES, tržijo do porabe zalog.

Člen 4

Ta direktiva začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Člen 5

Ta direktiva je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 27. novembra 2007

Za Komisijo

Markos KYPRIANOU

Član Komisije


(1)  UL L 109, 6.5.2000, str. 29. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2006/142/ES (UL L 368, 23.12.2006, str. 110).

(2)  UL L 75, 22.3.2005, str. 33. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2005/63/ES (UL L 258, 4.10.2005, str. 3).


PRILOGA

„PRILOGA IIIa

Sestavine iz člena 6(3a), (10) in (11)

1.

Žita, ki vsebujejo gluten (tj. pšenica, rž, ječmen, oves, pira, kamut ali njihove križane vrste), ali proizvodi iz njih, razen:

(a)

glukozni sirupi na osnovi pšenice, vključno z dekstrozo (1);

(b)

maltodekstrini na osnovi pšenice (1);

(c)

glukozni sirupi na osnovi ječmena;

(d)

žita, ki se uporabljajo za destilate ali etilni alkohol kmetijskega izvora za žgane pijače in druge alkoholne pijače.

2.

Raki in proizvodi iz njih.

3.

Jajca in proizvodi iz njih.

4.

Ribe in proizvodi iz njih, razen:

(a)

ribja želatina, ki se uporablja kot nosilna snov za vitamine ali karotenoide;

(b)

ribja želatina ali želatina iz ribjih mehurjev, ki se uporablja kot sredstvo za bistrenje piva in vina.

5.

Arašidi (kikiriki) in proizvodi iz njih.

6.

Zrnje soje in proizvodi iz njega, razen:

(a)

povsem rafinirano sojino olje in maščobe (1);

(b)

naravne zmesi tokoferola (E306), naravni D-alfa-tokoferol, naravni D-alfa-tokoferol acetat, naravni D-alfa-tokoferol sukcinat iz soje;

(c)

rastlinski steroli in estri rastlinskih sterolov iz sojinega olja;

(d)

rastlinski estri stanola, proizvedeni iz sterolov iz sojinega olja.

7.

Mleko in mlečni izdelki (ki vsebujejo laktozo), razen:

(a)

sirotka, ki se uporablja za destilate ali etilni alkohol kmetijskega izvora za žgane pijače in druge alkoholne pijače;

(b)

laktitol.

8.

Oreški, tj. mandlji (Amygdalus communis L.), lešniki (Corylus avellana), orehi (Juglans regia), indijski oreščki (Anacardium occidentale), ameriški orehi (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), brazilski oreščki (Bertholletia excelsa), pistacija (Pistacia vera), makadamija in orehi Queensland (Macadamia ternifolia) in proizvodi iz njih, razen:

(a)

oreški, ki se uporabljajo za destilate ali etilni alkohol kmetijskega izvora za žgane pijače in druge alkoholne pijače.

9.

Listna zelena in proizvodi iz nje.

10.

Gorčično seme in proizvodi iz njega.

11.

Sezamovo seme in proizvodi iz njega.

12.

Žveplov dioksid in sulfiti v koncentraciji več kot 10 mg/kg ali 10 mg/l, izraženi kot SO2.

13.

Volčji bob in proizvodi iz njega.

14.

Mehkužci in proizvodi iz njih.“


(1)  In proizvodi iz njih, če ni verjetno, da bi se zaradi postopka njihove predelave povečala stopnja alergenosti, kakršna po ocenah EFSA velja za ustrezni proizvod, iz katerega ti izhajajo.


Top