EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0461
Case C-461/17: Reference for a preliminary ruling from High Court (Irlande) (Ireland) made on 28 July 2017 — Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle, Liam Donegan v An Bord Pleanála
Vec C-461/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Irlande) (Írsko) 28. júla 2017 – Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle a Liam DOnegan/An Bord Pleanála
Vec C-461/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Irlande) (Írsko) 28. júla 2017 – Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle a Liam DOnegan/An Bord Pleanála
Ú. v. EÚ C 338, 9.10.2017, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.10.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 338/11 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Irlande) (Írsko) 28. júla 2017 – Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle a Liam DOnegan/An Bord Pleanála
(Vec C-461/17)
(2017/C 338/11)
Jazyk konania: angličtina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
High Court
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: Brian Holohan, Richard Guilfoyle, Noric Guilfoyle a Liam Donegan
Žalovaný An Bord Pleanála
Prejudiciálne otázky
a) |
Vyplýva zo smernice Rady 92/43/EHS (1) z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín v znení zmien [smernica o biotopoch], že vo vyhlásení o vplyvoch na sústavu Natura musí byť uvedený celý rozsah biotopov a druhov, v súvislosti s ktorými je lokalita zaradená medzi chránené lokality? |
b) |
Vyplýva zo [smernice o biotopoch], že vo vyhlásení o vplyvoch na sústavu Natura musí byť uvedený a rozobratý potenciálny vplyv na všetky druhy (a nie len na chránené druhy), ktoré dotvárajú chránený biotop a sú jeho súčasťou? |
c) |
Vyplýva zo [smernice o biotopoch], že vo vyhlásení o vplyvoch na sústavu Natura musí byť výslovne uvedený vplyv navrhovaného projektu na chránené druhy a biotopy nachádzajúce sa tak v lokalite, ktorá je osobitne chráneným územím, ako aj mimo nej? |
d) |
Vyplýva zo smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ (2) z 13. decembra 2011 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie v znení zmien, že vo vyhlásení o vplyvoch na životné prostredie musí byť výslovne uvedené, či bude mať navrhovaný projekt významný vplyv na druhy uvedené v tomto vyhlásení? |
e) |
Predstavuje variant, ktorý navrhovateľ zohľadnil a rozobral pri posudzovaní vplyvov na životné prostredie a/alebo ktorý presadzovali niektoré dotknuté subjekty a/alebo ktorý zohľadnil príslušný orgán, „hlavnú alternatívu“ v zmysle článku 5 ods. 3 písm. d) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ z 13. decembra 2011 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie v znení zmien, aj keď ho navrhovateľ v skorom štádiu zamietol? |
f) |
Vyplýva zo smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ z 13. decembra 2011 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie v znení zmien, že posúdenie vplyvov na životné prostredie má obsahovať dostatok informácií o vplyve každej alternatívy na životné prostredie, aby bolo možné porovnať vhodnosť jednotlivých alternatív pre životné prostredie, a/alebo že vo vyhlásení o vplyvoch na životné prostredie musí byť výslovne uvedené, ako boli zohľadnené vplyvy predmetných alternatív na životné prostredie? |
g) |
Vzťahuje sa požiadavka, aby dôvody pre výber navrhovateľa boli uvedené „so zreteľom na vplyvy na životné prostredie“, stanovená v článku 5 ods. 3 písm. d) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/92/EÚ z 13. decembra 2011 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie v znení zmien, len na vybratý variant, alebo aj na vypracované hlavné alternatívy, takže vyžaduje, aby pri analýze týchto variantov boli rozobraté ich vplyvy na životné prostredie? |
h) |
Je s dosiahnutím cieľov [smernice o biotopoch] zlučiteľné, aby podrobnosti stavebnej fázy (napríklad umiestnenie zariadenia staveniska a stavebné komunikácie) boli ponechané na rozhodnutie prijaté po udelení povolenia, a ak áno, môže príslušný orgán povoliť, aby navrhovateľ rozhodol o takých záležitostiach v súvislosti s udeleným územným povolením jednostranným rozhodnutím, ktoré sa má oznámiť príslušnému orgánu, pričom tento orgán ho nemusí schváliť? |
i) |
Vyplýva zo [smernice o biotopoch], že príslušný orgán je povinný uviesť, do akej miery vedecký posudok, ktorý mu bol predložený, svedčí v prospech vyžiadania ďalších informácií pred udelením územného povolenia, dostatočne podrobne a jasne, aby rozptýlil akékoľvek pochybnosti o zmysle a účinku takého posudku? |
j) |
Vyplýva zo [smernice o biotopoch], že príslušný orgán je povinný odôvodniť alebo podrobne odôvodniť zamietnutie záveru, že pred udelením územného povolenia si treba vyžiadať ďalšie informácie alebo vedeckú štúdiu, ku ktorému dospel jeho inšpektor? |
k) |
Vyplýva zo [smernice o biotopoch], že príslušný orgán musí pri uskutočňovaní primeraného posúdenia podrobne a výslovne odôvodniť každú časť svojho rozhodnutia? |
(1) Ú. v. ES L 206, 1992, s. 7; Mim.vyd. 15/002, s. 102.
(2) Ú. v. ES L 26, 2012, s. 1.