EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0475

Vec T-475/10: Žaloba podaná 4. októbra 2010 — Portugalsko/Komisia

Ú. v. EÚ C 328, 4.12.2010, p. 49–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.12.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 328/49


Žaloba podaná 4. októbra 2010 — Portugalsko/Komisia

(Vec T-475/10)

()

2010/C 328/77

Jazyk konania: portugalčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Portugalská republika (v zastúpení: L. Inez Fernandes, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci C. Botelho Moniz a P. Gouveia e Melo, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy žalobkyne

zrušiť rozhodnutie Komisie K(2010) 4891 v konečnom znení z 20. júla 2010 o poplatku nedaňového charakteru na podporu vína vyberaného Portugalskom — Štátna pomoc C-43/2004 (ex NN 38/2003),

subsidiárne, pokiaľ by Všeobecný súd hlavnému návrhu nevyhovel:

zrušiť siedmu a deviatu podmienku, ktoré sú stanovené v článku 3 ods. 2 rozhodnutia,

a v oboch prípadoch:

zaviazať Európsku komisiu na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

a)

Nesprávne právne posúdenie spočívajúce v porušení článku 107 ods. 1 ZFEÚ, pokiaľ ide o kvalifikáciu časti príjmov na podporu vína, ktorá je podľa zákonného dekrétu č. 119/97 z 15. mája 1997 určená na financovanie pomoci na podporu a reklamu vína, ako štátnych príjmov;

b)

nesprávne právne posúdenie spočívajúce v porušení článku 107 ods. 1 a článku 296 ZFEÚ, ako aj nariadenia Komisie (ES) č. 1860/2004 (1) v rozsahu, v ktorom Komisia kvalifikovala pomoc na podporu a reklamu vína ako štátnu pomoc bez toho, aby analyzovala, či by uvedená pomoc mohla obmedziť hospodársku súťaž na trhu a či by mohla predstavovať pomoc de minimis;

c)

nesprávne posúdenie skutkového stavu, ktorého sa Komisia dopustila, keď sa domnievala, že poplatok na podporu vína ako mechanizmus financovania činností podpory a reklamy vína v iných členských štátoch a tretích štátoch diskriminuje dovážané výrobky a porušuje článok 110 ZFEÚ; a tiež porušenie zásady riadnej správy vecí verejných, keďže Komisia po žiadosti o informácie z 24. apríla 2006 neuskutočnila žiadne dodatočné vyšetrovanie na účely odstránenia pochybností, ktoré ešte mala v tomto ohľade;

d)

nesprávne právne posúdenie, pokiaľ ide o uplatnenie článku 108 ZFEÚ a článku 7 ods. 4 nariadenia (ES) č. 659/1999 (2), ako aj zásad proporcionality a rovnosti zaobchádzania v tom zmysle, že ak by sa aj pripustilo, že analýza uskutočnená Komisiou v dotknutom rozhodnutí je zákonná (čo nie je), siedma podmienka stanovená v článku 3 ods. 2 rozhodnutia by bola v rozpore s touto analýzou a so závermi, ku ktorým Komisia dospela v odôvodnení rozhodnutia;

e)

nesprávne právne posúdenie, keďže deviata podmienka stanovená v článku 3 ods. 2 rozhodnutia porušuje články 108 ZFEÚ a 296 ZFEÚ, článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 4 nariadenia (ES) č. 659/1999, ako aj zásady proporcionality, rovnosti zaobchádzania a práv na obhajobu.


(1)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1860/2004 zo 6. októbra 2004 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy o ES pokiaľ ide o pomoc de minimis v sektore poľnohospodárstva a rybného hospodárstva.

(2)  Nariadenie (ES) č. 659/1999 Rady z 22. marca 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES.


Top