EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2011:311:TOC

Diario Oficial de la Unión Europea, C 311, 22 de octubre de 2011


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0928

doi:10.3000/19770928.C_2011.311.spa

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 311

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

54o año
22 de octubre de 2011


Número de información

Sumario

Página

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Tribunal de Justicia de la Unión Europea

2011/C 311/01

Última publicación del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en el Diario Oficial de la Unión EuropeaDO C 305 de 15.10.2011

1

 

Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea

2011/C 311/02

Elección del Presidente del Tribunal de la Función Pública

2

2011/C 311/03

Composición de las Salas y adscripción de los Jueces a las Salas

3

2011/C 311/04

Criterios de atribución de asuntos a las Salas

4

2011/C 311/05

Designación del Juez que sustituirá al Presidente del Tribunal de la Función Pública en calidad de Juez de medidas provisionales

5


 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS JURISDICCIONALES

 

Tribunal de Justicia

2011/C 311/06

Asuntos acumulados C-78/08 a C-80/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 8 de septiembre de 2011 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por la Corte suprema di cassazione — Italia) — Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate/Paint Graphos Soc. coop. arl (C-78/08), Adige Carni Soc. coop. arl, en liquidación/Agenzia delle Entrate, Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-79/08), y Ministero delle Finanze/Michele Franchetto (C-80/08) (Procedimiento prejudicial — Admisibilidad — Ayudas de Estado — Ventajas fiscales concedidas a las sociedades cooperativas — Calificación de ayuda de Estado en el sentido del artículo 87 CE — Compatibilidad con el mercado común — Requisitos)

6

2011/C 311/07

Asunto C-279/08 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 8 de septiembre de 2011 — Comisión Europea/Reino de los Países Bajos, República Federal de Alemania (Recurso de casación — Ayuda de Estado — Artículo 87 CE, apartado 1 — Régimen comercial de las emisiones de óxidos de nitrógeno — Calificación de la medida nacional de ayuda de Estado — Decisión por la que se declara la compatibilidad de la ayuda con el mercado común — Concepto de «selectividad» — Ventaja financiada con fondos estatales — Protección del medio ambiente — Obligación de motivación — Admisibilidad)

6

2011/C 311/08

Asunto C-398/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 6 de septiembre de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Østre Landsret — Dinamarca) — Lady & Kid A/S, Direct Nyt ApS, A/S Harald Nyborg Isenkram- og Sportsforretning, KID-Holding A/S/Skatteministeriet (No devolución de un tributo indebidamente pagado — Enriquecimiento sin causa derivado de la relación existente entre el establecimiento de dicho tributo y la supresión de otros tributos)

7

2011/C 311/09

Asunto C-442/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 6 de septiembre de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Alemania) — Karl Heinz Bablok y otros/Freistaat Bayern [Alimentos modificados genéticamente — Reglamento (CE) no 1829/2003 — Artículos 2 a 4 y 12 — Directiva 2001/18/CE — Artículo 2 — Directiva 2000/13/CE — Artículo 6 — Reglamento (CE) no 178/2002 — Artículo 2 — Productos de apicultura — Presencia de polen de plantas modificadas genéticamente — Consecuencias — Comercialización — Conceptos de «organismo» y de «alimentos que contengan ingredientes producidos a partir de organismos modificados genéticamente»]

7

2011/C 311/10

Asuntos acumulados C-58/10 a C-68/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 8 de septiembre de 2011 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Conseil d’État — Francia) — Monsanto SAS y otros/Ministre de l’Agriculture et de la Pêche [«Agricultura — Piensos modificados genéticamente — Medidas de emergencia — Medida adoptada por un Estado miembro — Suspensión provisional de una autorización concedida en virtud de la Directiva 90/220/CEE — Base jurídica — Directiva 2001/18/CE — Artículo 12 — Legislación sectorial — Artículo 23 — Cláusula de salvaguardia — Reglamento (CE) no 1829/2003 — Artículo 20 — Productos existentes — Artículo 34 — Reglamento (CE) no 178/2002 — Artículos 53 y 54 — Requisitos para su aplicación»]

8

2011/C 311/11

Asuntos acumulados C-89/10 y C-96/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 8 de septiembre de 2011 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Rechtbank van eerste aanleg te Brussel — Bélgica) — Q-Beef NV (C-89/10), Frans Bosschaert (C-96/10)/Belgische Staat (C-89/10), Belgische Staat, Vleesgroothandel Georges Goossens en Zonen NV, Slachthuizen Goossens NV (C-96/10) (Tributos nacionales incompatibles con el Derecho de la Unión — Tributos pagados con arreglo a un sistema de ayuda financiera y de deducciones declarado contrario al Derecho de la Unión — Sistema sustituido por un nuevo sistema declarado compatible — Devolución de los tributos percibidos indebidamente — Principios de equivalencia y de efectividad — Duración del plazo de prescripción — Dies a quo — Créditos que han de cobrarse frente al Estado y a particulares — Plazos distintos)

9

2011/C 311/12

Asunto C-108/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 6 de septiembre de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale Ordinario di Venecia — Italia) — Ivana Scattolon/Ministero dell’Università e della Ricerca (Política social — Directiva 77/187/CEE — Mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso de transmisión de empresas — Conceptos de «empresa» y de «transmisión» — Cedente y cesionario de Derecho público — Aplicación desde la fecha de la transmisión del convenio colectivo vigente en la empresa del cesionario — Retribución — Reconocimiento de la antigüedad adquirida al servicio del cedente)

10

2011/C 311/13

Asunto C-120/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 8 de septiembre de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Conseil d’État — Bélgica) — European Air Transport SA/Collège d'Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale, Région de Bruxelles-Capitale («Transporte aéreo — Directiva 2002/30/CE — Restricciones operativas relacionadas con el ruido en los aeropuertos comunitarios — Límites de nivel sonoro que deben respetarse al sobrevolar zonas urbanas situadas cerca de un aeropuerto»)

10

2011/C 311/14

Asunto C-163/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 6 de septiembre de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale di Isernia — Italia) — Proceso penal contra Aldo Patriciello (Miembro del Parlamento Europeo — Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades — Artículo 8 — Proceso penal por el delito de calumnia — Declaraciones realizadas fuera del recinto del Parlamento — Concepto de «opinión expresada en el ejercicio de las funciones parlamentarias» — Inmunidad — Requisitos)

11

2011/C 311/15

Asunto C-177/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 8 de septiembre de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 12 de Sevilla) — Francisco Javier Rosado Santana/Consejería de Justicia y Administración Pública de la Junta de Andalucía (Política social — Directiva 1999/70/CE — Acuerdo marco de la CES, la UNICE y el CEEP sobre el trabajo de duración determinada — Cláusula 4 — Aplicación del Acuerdo marco en el ámbito de la función pública — Principio de no discriminación)

11

2011/C 311/16

Asunto C-220/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 8 de septiembre de 2011 — Comisión Europea/República Portuguesa (Incumplimiento de Estado — Directiva 91/271/CEE — Contaminación y molestias — Tratamiento de las aguas residuales urbanas — Artículos 3, 5 y 6 — Omisión de la identificación de las zonas sensibles — Omisión de la puesta en práctica de un tratamiento más riguroso de los residuos en zonas sensibles)

12

2011/C 311/17

Asuntos acumulados C-297/10 y C-298/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 8 de septiembre de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesarbeitsgericht — Alemania) — Sabine Hennigs/Eisenbahn-Bundesamt (C-297/10), Land Berlin/Alexander Mai (C-298/10) (Directiva 2000/78/CE — Artículos 2, apartado 2, y 6, apartado 1 — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículos 21 y 28 — Convenio colectivo relativo a la retribución de los empleados públicos de un Estado miembro — Retribución fijada en función de la edad — Convenio colectivo por el que se suprime la fijación de la retribución en función de la edad — Mantenimiento de los derechos adquiridos)

12

2011/C 311/18

Asunto C-335/10: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 13 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la Curtea de Apel Craiova — Rumanía) — Administrația Finanțelor Publice a Municipiului Târgu-Jiu, Administrația Fondului pentru Mediu/Claudia Norica Vijulan (Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de Procedimiento — Imposiciones internas — Artículo 110 TFUE — Impuesto sobre la contaminación devengado en el momento de la primera matriculación de vehículos automóviles)

13

2011/C 311/19

Asunto C-438/10: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 13 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la Curtea de Apel Bacău — Rumanía) — Direcția Generală a Finanțelor Publice Bacău, Administrația Finanțelor Publice Bacău/Lilia Druțu (Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de Procedimiento — Imposiciones internas — Artículo 110 TFUE — Impuesto sobre la contaminación devengado en el momento de la primera matriculación de vehículos automóviles)

13

2011/C 311/20

Asunto C-451/10 P: Auto del Tribunal de Justicia de 9 de junio de 2011 — Télévision française 1 SA (TF1)/Comisión Europea, Métropole télévision (M6), Canal +, República Francesa, France Télévisions (Recurso de casación — Ayudas de Estado — Artículo 86 CE, apartado 2 — Servicio público de radiodifusión — Decisión de no plantear objeciones — Prueba — Eficacia económica de la empresa)

14

2011/C 311/21

Asunto C-532/10 P: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 29 de junio de 2011 — adp Gauselmann GmbH/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) [Recurso de casación — Marca comunitaria — Reglamento (CE) no 40/94 — Artículo 8, apartado 1, letra b) — Riesgo de confusión — Marca figurativa Archer Maclean’s Mercury — Oposición del titular de la marca denominativa nacional Merkur]

14

2011/C 311/22

Asunto C-536/10 P: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 7 de julio de 2011 — MPDV Mikrolab GmbH, Mikroprozessordatenverarbeitung und Mikroprozessorlabor/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (Recurso de casación — Marca comunitaria — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Signo denominativo «ROI ANALYZER»)

15

2011/C 311/23

Asunto C-573/10: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 13 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la Curtea de Apel Timișoara — Rumanía) — Sergiu Alexandru Micșa/Administrația Finanțelor Publice Lugoj, Direcția Generală a Finanțelor Publice Timiș, Administrația Fondului pentru Mediu (Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de Procedimiento — Imposiciones internas — Artículo 110 TFUE — Impuesto sobre la contaminación devengado en el momento de la primera matriculación de vehículos automóviles)

15

2011/C 311/24

Asunto C-266/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Vestre Landsret (Dinamarca) el 27 de mayo de 2011 — Dansk Funktionærforbund, Serviceforbundet, que actúa en nombre de Frank Frandsen/Cimber Air A/S

15

2011/C 311/25

Asunto C-327/11 P: Recurso de casación interpuesto el 24 de junio de 2011 por United States Polo Association contra la sentencia del Tribunal General (Sala Segunda) dictada el 13 de abril de 2011 en el asunto T-228/09, United States Polo Association/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) — Textiles CMG, SA

16

2011/C 311/26

Asunto C-359/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof (Alemania) el 8 de julio de 2011 — Alexandra Schulz/Technische Werke Schussental GmbH und Co. KG

17

2011/C 311/27

Asunto C-386/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberlandesgericht Düsseldorf (Alemania) el 20 de julio de 2011 — Piepenbrock Dienstleistungen GmbH & Co KG/Kreis Düren, representado por el Landrat

17

2011/C 311/28

Asunto C-390/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Nejvyšší správní soud el 22 de julio de 2011 — CS AGRO Ronov, s.r.o./Ministerstvo zemědělství

18

2011/C 311/29

Asunto C-395/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 27 de julio de 2011 — BLV Wohn- und Gewerbebau GmbH/Finanzamt Lüdenscheid

18

2011/C 311/30

Asunto C-400/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof (Alemania) el 28 de julio de 2011 — Josef Egbringhoff/Stadtwerke Ahaus GmbH

18

2011/C 311/31

Asunto C-401/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Nejvyšší správní soud (República Checa) el 28 de julio de 2011 — Blanka Soukupová/Ministerstvo zemědělství

19

2011/C 311/32

Asunto C-405/11 P: Recurso de casación interpuesto el 28 de julio de 2011 por la Comisión Europea contra la sentencia del Tribunal General (Sala Segunda) dictada el 17 de mayo de 2011 en el asunto T-1/08, Buczek Automotive/Comisión

19

2011/C 311/33

Asunto C-406/11 P: Recurso de casación interpuesto el 29 de julio de 2011 por Atlas Transport GmbH contra la sentencia del Tribunal General (Sala Tercera) dictada el 16 de mayo de 2011 en el asunto T-145/08, Atlas Transport GmbH/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos), otra parte: Atlas Air Inc.

20

2011/C 311/34

Asunto C-408/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Amtsgericht Münster (Alemania) el 1 de agosto de 2011 — Proceso penal contra Thomas Karl-Heinz Kerkhoff

20

2011/C 311/35

Asunto C-417/11 P: Recurso de casación interpuesto el 10 de agosto de 2011 por el Consejo de la Unión Europea contra la sentencia del Tribunal General (Sala Quinta ampliada) dictada el 8 de junio de 2011 en el asunto T-86/11, Bamba/Consejo

21

2011/C 311/36

Asunto C-419/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Městský soud v Praze (República Checa) el 10 de agosto de 2011 — Česká spořitelna, a.s./Gerald Feichter

21

2011/C 311/37

Asunto C-422/11 P: Recurso de casación interpuesto el 10 de agosto de 2011 por el Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej contra el auto del Tribunal General (Sala Séptima) dictado el 23 de mayo de 2011 en el asunto T-226/10, Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej/Comisión

21

2011/C 311/38

Asunto C-423/11 P: Recurso de casación interpuesto el 11 de agosto de 2011 por la República de Polonia contra el auto del Tribunal General (Sala Séptima) dictado el 23 de mayo de 2011 en el asunto T-226/10, Prezes Urzędu Komunikacji Elektronicznej/Comisión

22

2011/C 311/39

Asunto C-424/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el First-Tier Tribunal (Tax Chamber) (Reino Unido) el 11 de agosto de 2011 — Wheels Common Investment Fund Trustees Ltd, National Association of Pension Funds Ltd, Ford Pension Fund Trustees Ltd, Ford Salaried Pension Fund Trustees Ltd, Ford Pension Scheme for Senior Staff Trustee Ltd/Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

23

2011/C 311/40

Asunto C-426/11: Petición de decisión prejudicial planteada por la Supreme Court of the United Kingdom el 12 de agosto de 2011 — Mark Alemo Herron y otros/Parkwood Leisure Ltd

24

2011/C 311/41

Asunto C-427/11: Petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Ireland (Irlanda) el 16 de agosto de 2011 — Margaret Kenny y otras/Minister for Justice, Equality and Law Reform, Minister for Finance, Commissioner of An Garda Síochána

25

2011/C 311/42

Asunto C-428/11: Petición de decisión prejudicial planteada por la Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) el 16 de agosto de 2011 — Purely Creative Ltd y otros/Office of Fair Trading

25

2011/C 311/43

Asunto C-431/11: Recurso interpuesto el 18 de agosto de 2011 — Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte/Consejo de la Unión Europea

26

2011/C 311/44

Asunto C-442/11: Petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (Chancery Division) (Reino Unido) el 26 de agosto de 2011 — Novartis AG/Actavis UK Ltd

27

2011/C 311/45

Asunto C-446/11 P: Recurso de casación interpuesto el 30 de agosto de 2011 por la Comisión Europea contra la sentencia del Tribunal General (Sala Sexta ampliada) dictada el 16 de junio de 2011 en el asunto T-196/06, Edison/Comisión

27

2011/C 311/46

Asunto C-447/11 P: Recurso de casación interpuesto el 31 de agosto de 2011 por Caffaro Srl en régimen de administración extraordinaria (anteriormente Caffaro Srl) contra la sentencia del Tribunal General (Sala Sexta ampliada) dictada el 16 de junio de 2011 en el asunto T-192/06, Caffaro/Comisión

28

2011/C 311/47

Asunto C-448/11 P: Recurso de casación interpuesto el 31 de agosto de 2011 por SNIA SpA contra la sentencia del Tribunal General (Sala Sexta Ampliada) dictada el 16 de junio de 2011 en el asunto T-194/06, SNIA/Comisión

29

2011/C 311/48

Asunto C-449/11 P: Recurso de casación interpuesto el 1 de septiembre de 2011 por Solvay Solexis SpA contra la sentencia del Tribunal General (Sala Sexta Ampliada) dictada el 16 de junio de 2011 en el asunto T-195/06, Solvay Solexis/Comisión

29

2011/C 311/49

Asunto C-54/11: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 5 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la Supreme Court of the United Kingdom — Reino Unido) — JPMorgan Chase Bank, NA, J.P. Morgan Securities Limited/Berliner Verkehrsbetriebe (BVG), Anstalt des öffentlichen Rechts

30

2011/C 311/50

Asunto C-162/11: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 26 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundeskommunikationssenat — Austria) — Publikumsrat des Österreichischen Rundfunks/Österreichischer Rundfunk

30

 

Tribunal General

2011/C 311/51

Asunto T-236/02: Sentencia del Tribunal General de 14 de septiembre de 2011 — Marcuccio/Comisión («Devolución al Tribunal tras anulación — Función pública — Funcionarios — Puesto de trabajo en un país tercero — Cambio de destino del titular del puesto de trabajo — Derecho de defensa — Recurso de indemnización — Competencia jurisdiccional plena»)

31

2011/C 311/52

Asunto T-344/05: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Grecia/Comisión («FEOGA — Sección de Garantía — Gastos excluidos de la financiación comunitaria — Carne de vacuno — Prima por extensificación — Cultivos herbáceos — Frutas y hortalizas — Ayuda a la transformación de determinados cítricos — Requisitos para la aplicación de una corrección financiera a tanto alzado del 100 % — Proporcionalidad»)

31

2011/C 311/53

Asunto T-12/06: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Deltafina/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado italiano de compra y primera transformación de tabaco crudo — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Fijación de precios y reparto del mercado — Dispensa del pago de las multas — Cooperación — Multas — Proporcionalidad — Gravedad de la infracción — Circunstancias atenuantes»)

32

2011/C 311/54

Asunto T-25/06: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Alliance One International/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado italiano de compra y primera transformación de tabaco crudo — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Fijación de precios y reparto del mercado — Imputabilidad de la conducta infractora — Multas»)

32

2011/C 311/55

Asunto T-216/06: Sentencia del Tribunal General de 15 de septiembre de 2011 — Lucite International y Lucite International UK/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado de los metacrilatos — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE y del artículo 53 del Acuerdo EEE — Multas — Gravedad de la infracción — Circunstancias atenuantes — No aplicación efectiva de los acuerdos o prácticas ilícitos»)

32

2011/C 311/56

Asunto T-232/06: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Evropaïki Dynamiki/Comisión («Contratos públicos de servicios — Procedimiento de licitación — Prestación de servicios de elaboración de especificaciones, desarrollo, mantenimiento y asistencia técnica destinados a los sistemas informáticos de aduanas relativos a determinados proyectos informáticos — Desestimación de la oferta de un licitador — Adjudicación del contrato a otro licitador — Recurso de indemnización — Incumplimiento de requisitos de forma — Inadmisibilidad — Recurso de anulación — Plazo de recepción de ofertas — Plazo de presentación de las solicitudes de información — Igualdad de trato — Error manifiesto de apreciación»)

33

2011/C 311/57

Asunto T-234/07: Sentencia del Tribunal General de 15 de septiembre de 2011 — Koninklijke Grolsch/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado neerlandés de cerveza — Decisión por la que se declara una infracción única y continuada del artículo 81 CE — Participación de la demandante en la infracción comprobada — Falta de pruebas — Falta de motivación»)

33

2011/C 311/58

Asunto T-257/07: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Francia/Comisión [«Policía sanitaria — Reglamento (CE) no 999/2001 — Protección contra las encefalopatías espongiformes transmisibles — Ovinos y caprinos — Reglamento (CE) no 746/2008 — Adopción de medidas de erradicación menos rigurosas que las previstas anteriormente — Principio de cautela»]

33

2011/C 311/59

Asunto T-308/07: Sentencia del Tribunal General de 14 de septiembre de 2011 — Tegebauer/Parlamento («Derecho de petición — Petición dirigida al Parlamento — Decisión de archivo — Recurso de anulación — Acto recurrible — Admisibilidad — Obligación de motivación»)

34

2011/C 311/60

Asunto T-407/07: Sentencia del Tribunal General de 15 de septiembre de 2011 — CMB y Christof/Comisión («Contratos públicos de suministros — Procedimiento de licitación de la AER — Suministro de equipamiento de gestión de residuos médicos — Rechazo de la oferta — Recurso de anulación — Competencia del Tribunal General — Plazo de recurso — Reclamación administrativa previa — Error excusable — Criterios de atribución — Normas de procedimiento — Deber de motivación — Principio de buena administración — Responsabilidad extracontractual»)

34

2011/C 311/61

Asunto T-475/07: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Dow AgroSciences y otros/Comisión [«Productos fitosanitarios — Sustancia activa trifluralina — No inclusión en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE — Recurso de anulación — Procedimiento de evaluación — Estudio nuevo y estudio complementario — Plazos — Conceptos de “riesgo” y de “peligro” — Error manifiesto de apreciación — Proyecto de informe de revisión — Proyecto de directiva o de decisión — Plazos — Consecuencias de un eventual incumplimiento — Confianza legítima — Principio de proporcionalidad — Decisión 1999/468/CE, denominada “comitología” — Reglamento (CE) no 850/2004 — Artículo 3, apartado 3 — Excepción de ilegalidad»]

35

2011/C 311/62

Asunto T-485/07: Sentencia del Tribunal General de 14 de septiembre de 2011 — Olive Line International/OAMI — Knopf (O-live) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca figurativa comunitaria O-live — Nombre comercial anterior Olive line — Motivo de denegación relativo — Artículo 8, apartado 4, del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 4, del Reglamento (CE) no 207/2009] — Derecho a prohibir el uso de una marca más reciente — Riesgo de confusión — Artículo 7 de la Ley de marcas española y artículo 8, apartado 1, del Reglamento no 40/94 (actualmente artículo 8, apartado 1, del Reglamento no 207/2009)»]

35

2011/C 311/63

Asunto T-10/08: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Kwang Yang Motor/OAMI — Honda Giken Kogyo (Motor de combustión interna con ventilador sobre la cubierta) [«Dibujo o modelo comunitario — Procedimiento de nulidad — Dibujo o modelo comunitario registrado que representa un motor de combustión interna con un ventilador sobre la cubierta — Dibujo o modelo nacional anterior — Motivo de nulidad — Inexistencia de carácter singular — Características visibles de la pieza de un producto complejo — Inexistencia de una impresión general distinta — Usuario informado — Grado de libertad del autor — Artículos 4, 6 y 25, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 6/2002»]

36

2011/C 311/64

Asunto T-11/08: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Kwang Yang Motor/OAMI — Honda Giken Kogyo (Motor de combustión interna) [«Dibujo o modelo comunitario — Procedimiento de nulidad — Dibujo o modelo comunitario registrado que representa un motor de combustión interna — Dibujo o modelo nacional anterior — Motivo de nulidad — Inexistencia de carácter singular — Características visibles de la pieza de un producto complejo — Inexistencia de impresión global diferente — Usuario informado — Grado de libertad del autor — Artículos 4, 6 y 25, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 6/2002»]

36

2011/C 311/65

Asunto T-29/08: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — LPN/Comisión [«Acceso a los documentos — Reglamento (CE) no 1049/2001 — Denegación del acceso — Documentos relativos a un procedimiento por incumplimiento en curso de tramitación que versa sobre un proyecto de embalse en el río Sabor — Excepción relativa a la protección del objetivo de las actividades de inspección, investigación y auditoria — Información medioambiental — Reglamento (CE) no 1367/2006 — Obligación de llevar a cabo un examen concreto e individual — Interés público superior»]

37

2011/C 311/66

Asunto T-522/08: Sentencia del Tribunal General de 13 de septiembre de 2011 — Ruiz de la Prada de Sentmenat/OAMI — Quant (AGATHA RUIZ DE LA PRADA) [Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa AGATHA RUIZ DE LA PRADA — Marca comunitaria figurativa anterior que representa una flor en blanco y negro — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]]

37

2011/C 311/67

Asunto T-523/08: Sentencia del Tribunal General de 13 de septiembre de 2011 — Ruiz de la Prada de Sentmenat/OAMI — Quant Cosmetics Japan (AGATHA RUIZ DE LA PRADA) [Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa AGATHA RUIZ DE LA PRADA — Marcas nacionales y comunitaria figurativas anteriores que representan una flor en blanco y negro — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]]

38

2011/C 311/68

Asunto T-8/09: Sentencia del Tribunal General de 13 de septiembre de 2011 — Dredging International y Ondernemingen Jan de Nul/EMSA («Contratos públicos de servicios — Procedimientos de adjudicación de contratos de la EMSA — Intervención de embarcaciones de apoyo para la lucha contra la contaminación por vertido de hidrocarburos — Desestimación de la oferta — Recurso de anulación — Falta de conformidad de la oferta con el objeto del contrato — Consecuencias — Igualdad de trato — Proporcionalidad — Definición del objeto del contrato — Ausencia de comunicación de las características y de las ventajas relativas de la oferta seleccionada — Motivación — Adjudicación del contrato — Falta de interés en ejercitar la acción — Pretensión de declaración de nulidad del contrato celebrado con el adjudicatario — Pretensión de indemnización de daños y perjuicios»)

38

2011/C 311/69

Asunto T-36/09: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — dm-drogerie markt/OAMI — Distribuciones Mylar (dm) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca denominativa comunitaria dm — Marca gráfica nacional anterior dm — Procedimiento administrativo — Resoluciones de la Divisiones de Oposición — Revocación — Rectificación de errores materiales — Acto inexistente — Admisibilidad de los recursos interpuestos ante la Sala de Recurso — Plazo para recurrir — Confianza legítima — Artículos 59, 60 bis, 63 y 77 bis del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículos 60, 62, 65 y 80 del Reglamento (CE) no 207/2009] — Regla 53 del Reglamento (CE) no 2868/95»]

39

2011/C 311/70

Asunto T-83/09: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Chalk/OAMI — Reformed Spirits Company Holdings (CRAIC) [«Marca comunitaria — Marca comunitaria denominativa CRAIC — Cesiones — Registro de la cesión de la marca — Revocación — Artículos 16, 17, 23 y 77 bis del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículos 16, 17, 23 y 80 del Reglamento (CE) no 207/2009] y regla 31 del Reglamento (CE) no 2868/95»]

39

2011/C 311/71

Asunto T-271/09: Sentencia del Tribunal General de 15 de septiembre de 2011 — Prinz Sobieski zu Schwarzenberg/OAMI — British-American Tobacco Polska (Romuald Prinz Sobieski zu Schwarzenberg) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de la marca comunitaria denominativa Romuald Prinz Sobieski zu Schwarzenberg — Marcas nacionales denominativa anterior JAN III SOBIESKI y figurativa anterior Jan III Sobieski — Incumplimiento de la obligación de pago de la tasa de recurso mediante abono o transferencia dentro de plazo — Resolución de la Sala de Recurso por la que se declara el recurso no presentado — Artículo 8, apartado 3, del Reglamento (CE) no 2869/95 — Petición de restitutio in integrum — Inexistencia de circunstancias excepcionales o imprevisibles — Artículo 81 del Reglamento (CE) no 207/2009»]

40

2011/C 311/72

Asunto T-274/09: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Deutsche Bahn/OAMI — DSB (IC4) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca denominativa comunitaria IC4 — Marca denominativa comunitaria anterior ICE y marca figurativa nacional anterior IC — Criterios de apreciación del riesgo de confusión — Motivos de denegación relativos — Similitud de los servicios — Similitud de los signos — Carácter distintivo de la marca anterior — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]

40

2011/C 311/73

Asunto T-285/09: Sentencia del Tribunal General de 15 de septiembre de 2011 — CEVA/Comisión («Programa específico de investigación y desarrollo tecnológico en el ámbito de la investigación en ciencias de la vida — Proyecto Seapura — Acuerdo de subvención — Cláusula compromisoria — Solicitud de reembolso de los anticipos pagados en ejecución de un contrato de financiación de investigación — Escritos recordatorios — Recurso de anulación — Inadmisibilidad»)

41

2011/C 311/74

Asunto T-289/09: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Omnicare/OAMI — Astellas Pharma (OMNICARE CLINICAL RESEARCH) («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa OMNICARE CLINICAL RESEARCH — Marca nacional figurativa anterior OMNICARE — Riesgo de confusión — Similitud de los signos — Similitud de los servicios — Uso efectivo de la marca anterior»)

41

2011/C 311/75

Asunto T-290/09: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Omnicare/OAMI — Astellas Pharma (OMNICARE) («Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa OMNICARE — Marca nacional figurativa anterior OMNICARE — Riesgo de confusión — Similitud de los signos — Similitud de los servicios — Uso efectivo de la marca anterior»)

41

2011/C 311/76

Asunto T-382/09: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — Ergo Versicherungsgruppe/OAMI — DeguDent (ERGO) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de la marca comunitaria denominativa ERGO — Marcas comunitaria y nacional denominativas anteriores CERGO — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Obligación de pronunciarse sobre la totalidad del recurso — Amplitud del examen que debe efectuar la Sala de Recurso — Artículo 64, apartado 1, del Reglamento no 207/2009»]

42

2011/C 311/77

Asunto T-427/09: Sentencia del Tribunal General de 15 de septiembre de 2011 — centrotherm Clean Solutions/OAMI — Centrotherm Systemtechnik (CENTROTHERM) [Marca comunitaria — Procedimiento de caducidad — Marca denominativa comunitaria CENTROTHERM — Uso efectivo de la marca — Artículo 51, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 207/2009]

42

2011/C 311/78

Asunto T-434/09: Sentencia del Tribunal General de 15 de septiembre de 2011 — Centrotherm Systemtechnik/OAMI — centrotherm Clean Solutions (CENTROTHERM) [Marca comunitaria — Procedimiento de caducidad — Marca denominativa comunitaria CENTROTHERM — Uso efectivo de la marca — Artículo 51, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Examen de oficio de los hechos — Artículo 76, apartado 1, del Reglamento no 207/2009 — Admisibilidad de nuevas pruebas — Artículo 76, apartado 2, del Reglamento no 207/2009 — Excepción de ilegalidad — Regla 40, apartado 5, del Reglamento (CE) no 2868/95]

43

2011/C 311/79

Asunto T-62/10 P: Sentencia del Tribunal General de 13 de septiembre de 2011 — Zangerl-Posselt/Comisión («Recurso de casación — Función pública — Selección — Convocatoria de oposición — Oposición general — Inadmisión a los exámenes prácticos y orales — Requisitos de admisión — Títulos exigidos — Artículo 5, apartado 3, letra a), inciso ii), del Estatuto — Interpretación — Consideración de las diferentes versiones lingüísticas — Trabajos preparatorios»)

43

2011/C 311/80

Asunto T-197/10: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — BVR/OAMI — Austria Leasing (Austria Leasing Gesellschaft m.b.H. Mitglied der Raiffeisen-Bankengruppe Österreich) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca figurativa comunitaria Austria Leasing Gesellschaft m.b.H. Mitglied der Raiffeisen-Bankengruppe Österreich — Marca figurativa nacional anterior Raiffeisenbank — Inexistencia de riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]

43

2011/C 311/81

Asunto T-199/10: Sentencia del Tribunal General de 9 de septiembre de 2011 — DRV/OAMI — Austria Leasing (Austria Leasing Gesellschaft m.b.H. Mitglied der Raiffeisen-Bankengruppe Österreich) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca figurativa comunitaria Austria Leasing Gesellschaft m.b.H. Mitglied der Raiffeisen-Bankengruppe Österreich — Marca figurativa nacional anterior Raiffeisen — Inexistencia de riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]

44

2011/C 311/82

Asunto T-279/10: Sentencia del Tribunal General de 14 de septiembre de 2011 — K-Mail Order/OAMI — IVKO (MEN’Z) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca figurativa comunitaria MEN’Z — Nombre comercial anterior WENZ — Motivo de denegación relativo — Alcance local del signo anterior — Artículo 8, apartado 4, y artículo 41, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 207/2009»]

44

2011/C 311/83

Asunto T-411/11: Recurso interpuesto el 28 de julio de 2011 — Hemofarm/OAMI — Laboratorios Diafarm (HEMOFARM)

44

2011/C 311/84

Asunto T-473/11: Recurso interpuesto el 30 de agosto de 2011 — Longevity Health Products/OAMI — Weleda Trademark (MENOCHRON)

45

2011/C 311/85

Asunto T-475/11 P: Recurso de casación interpuesto el 5 de septiembre de 2011 por Luigi Marcuccio contra el auto dictado por el Tribunal de la Función Pública el 20 de junio de 2011 en el asunto F-67/10, Marcuccio/Comisión

46

 

Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea

2011/C 311/86

Asunto F-79/11: Recurso interpuesto el 2 de agosto de 2011 — ZZ/Comisión

47


ES

 

Top