EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0653
Case C-653/11: Reference for a preliminary ruling from Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (United Kingdom) made on 19 December 2011 — Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs v Paul Newey t/a Ocean Finance
Υπόθεση C-653/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 19 Δεκεμβρίου 2011 — Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs κατά Paul Newey t/a Ocean Finance
Υπόθεση C-653/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 19 Δεκεμβρίου 2011 — Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs κατά Paul Newey t/a Ocean Finance
ΕΕ C 65 της 3.3.2012, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.3.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 65/6 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 19 Δεκεμβρίου 2011 — Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs κατά Paul Newey t/a Ocean Finance
(Υπόθεση C-653/11)
2012/C 65/13
Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
Αιτούν δικαστήριο
Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Ηνωμένο Βασίλειο)
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Αναιρεσείοντες: Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs
Αναιρεσίβλητος: Paul Newey με την επωνυμία Ocean Finance
Προδικαστικά ερωτήματα
«1) |
Σε συνθήκες όπως αυτές της υπό κρίση υποθέσεως, σε ποιο βαθμό οφείλει το εθνικό δικαστήριο να λάβει υπόψη τις συναφθείσες συμβάσεις για να προσδιορίσει ποιος είναι, από απόψεως ΦΠΑ, ο πάροχος των οικείων υπηρεσιών; Ειδικότερα, έχει η ιδιότητα που προσδίδει η σύμβαση σε καθέναν από τους αντισυμβαλλόμενους καθοριστική σημασία για τον προσδιορισμό του αντισυμβαλλόμενου που υπόκειται σε ΦΠΑ; |
2) |
Σε συνθήκες όπως αυτές της υπό κρίση υποθέσεως, εφόσον η ιδιότητα που προσδίδει η σύμβαση σε καθέναν από τους αντισυμβαλλόμενους δεν έχει καθοριστική σημασία, υπό ποιες προϋποθέσεις μπορεί το εθνικό δικαστήριο να μην τη λάβει υπόψη; |
3) |
Ειδικότερα, σε συνθήκες όπως αυτές της υπό κρίση υποθέσεως, σε ποιο βαθμό πρέπει να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι:
|
4) |
Σε συνθήκες όπως αυτές της υπό κρίση υποθέσεως, οφείλει το εθνικό δικαστήριο να μη λάβει υπόψη την ανάλυση του συμβατικού δεσμού; |
5) |
Εφόσον η απάντηση στο τέταρτο ερώτημα είναι αρνητική, μπορεί το από φορολογικής απόψεως αποτέλεσμα συμφωνιών όπως οι επίμαχες να θεωρηθεί ως φορολογικό πλεονέκτημα η απόκτηση του οποίου είναι αντίθετη προς τον σκοπό της έκτης οδηγίας (1) υπό την έννοια των σκέψεων 74 έως 86 της αποφάσεως του Δικαστηρίου της 21ης Φεβρουαρίου 2006, C-255/02, Halifax plc, Leeds Permanent Development Services Ltd, County Wide Property Investments Ltd κατά Commissioners of Customs & Excise; |
6) |
Εφόσον η απάντηση στο πέμπτο ερώτημα είναι καταφατική, πώς μπορούν να χαρακτηριστούν συμφωνίες όπως οι επίμαχες στην υπό κρίση υπόθεση;» |
(1) Έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49).