EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0445
Case C-445/20: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Nürnberg (Germany) lodged on 21 September 2020 — PN and LM v Ryanair Designated Activity Company
Zadeva C-445/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Amtsgericht Nürnberg (Nemčija) 21. septembra 2020 – PN in LM/Ryanair Designated Activity Company
Zadeva C-445/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Amtsgericht Nürnberg (Nemčija) 21. septembra 2020 – PN in LM/Ryanair Designated Activity Company
UL C 433, 14.12.2020, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 433/24 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Amtsgericht Nürnberg (Nemčija) 21. septembra 2020 – PN in LM/Ryanair Designated Activity Company
(Zadeva C-445/20)
(2020/C 433/29)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Amtsgericht Nürnberg
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeči stranki: PN, LM
Tožena stranka: Ryanair Designated Activity Company
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Ali gre pri stavki lastnega osebja dejanskega letalskega prevoznika, ki jo organizira sindikat, za „izredne razmere“ v smislu člena 5(3) Uredbe (ES) št. 261/2004 (1)? |
2. |
Ali je odgovor odvisen od tega, ali navedena stavka poteka zaradi terjatev osebja, ki doslej niso bile predmet pogodbe, sklenjene med osebjem in dejanskim letalskim prevoznikom? |
3. |
Ali je odgovor odvisen od tega, ali je bil vzrok za konkretno stavko določeno ravnanje dejanskega letalskega prevoznika med pogajanji s sindikatom? |
(1) Uredba (ES) št. 261/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o določitvi skupnih pravil glede odškodnine in pomoči potnikom v primerih zavrnitve vkrcanja, odpovedi ali velike zamude letov ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 295/91 (UL 2004, L 46, str. 1).