EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0046
Case C-46/13: Request for a preliminary ruling from the Datenschutzkommission (Austria) lodged on 28 January 2013 — H v E
Cauza C-46/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Datenschutzkommission (Austria) la 28 ianuarie 2013 — H/E
Cauza C-46/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Datenschutzkommission (Austria) la 28 ianuarie 2013 — H/E
JO C 147, 25.5.2013, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.5.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 147/3 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Datenschutzkommission (Austria) la 28 ianuarie 2013 — H/E
(Cauza C-46/13)
2013/C 147/05
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Datenschutzkommission
Părțile din procedura principală
Reclamant: H
Pârât: E
Întrebările preliminare
1. |
Articolul 7 litera (c) din Directiva 2006/24/CE (1) trebuie interpretat în sensul că o persoană fizică vizată de păstrarea datelor în temeiul directivei nu este inclusă în categoria „personalului special autorizat” în sensul acestei dispoziții și nu i se poate conferi un drept de acces la propriile date în raport cu furnizorul unui serviciu de comunicații accesibile publicului sau al unei rețele de comunicații publice? |
2. |
Articolul 13 alineatul (1) literele (c) și (d) din Directiva 95/46/CE (2) trebuie interpretat în sensul că dreptul de acces la propriile date prevăzut la articolul 12 litera (a) din Directiva 95/46/CE al unei persoane fizice vizate de păstrarea datelor în temeiul Directivei 2006/24/CE poate fi exclus sau restrâns în raport cu furnizorul unui serviciu de comunicații accesibile publicului sau al unei rețele de comunicații publice? |
3. |
În cazul în care răspunsul la prima întrebare este cel puțin parțial afirmativ: articolul 7 litera (c) din Directiva 2006/24/CE este compatibil cu dreptul fundamental prevăzut la articolul 8 alineatul (2) a doua teză din Carta drepturilor fundamentale și, prin urmare, aplicabil? |
(1) Directiva 2006/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice și de modificare a Directivei 2002/58/CE (JO L 105, p. 54, Ediție specială, 13/vol. 53, p. 51).
(2) Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date (JO L 281, p. 31, Ediție specială, 13/vol. 17, p. 10).