EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1162

Regulamentul (CE) nr. 1162/2009 al Comisiei din 30 noiembrie 2009 de stabilire a unor măsuri tranzitorii de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 853/2004, (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului (Text cu relevanță pentru SEE)

JO L 314, 1.12.2009, p. 10–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; a se vedea articolul 8 şi abrogat prin 32013R1079

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1162/oj

1.12.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 314/10


REGULAMENTUL (CE) NR. 1162/2009 AL COMISIEI

din 30 noiembrie 2009

de stabilire a unor măsuri tranzitorii de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 853/2004, (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (1), în special articolul 9 alineatul (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman (2), în special articolul 16 alineatul (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor (3), în special articolul 63 alineatul (1) primul paragraf și paragraful al doilea litera (b),

întrucât:

(1)

Regulamentele (CE) nr. 852/2004 (4), (CE) nr. 853/2004, (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului prevăd modificări considerabile ale normelor și procedurilor care ar trebui urmate de către operatorii din sectorul alimentar și autoritățile competente ale statelor membre. Respectivele regulamente se aplică din 1 ianuarie 2006. Cu toate acestea, aplicarea unora dintre aceste măsuri care ar fi intrat în vigoare la data menționată ar fi implicat, în anumite cazuri, unele dificultăți de ordin practic.

(2)

În consecință, Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 al Comisiei din 5 decembrie 2005 de stabilire a dispozițiilor tranzitorii de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 853/2004, (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului (5) prevede anumite dispoziții tranzitorii pentru o perioadă de tranziție care se încheie la 31 decembrie 2009, cu scopul de a permite o tranziție lină către deplina punere în aplicare a noilor norme și proceduri. Durata perioadei de tranziție a fost fixată luându-se în considerare revizuirea acestui cadru de reglementare privind igiena.

(3)

Regulamentele (CE) nr. 852/2004, (CE) nr. 853/2004 și (CE) nr. 854/2004 prevăd faptul că un raport trebuie să fie prezentat de către Comisie Parlamentului European și Consiliului în care să fie trecută în revistă experiența acumulată în urma punerii în aplicare a noului cadru de reglementare privind igiena înainte de 20 mai 2009.

(4)

Raportul a fost transmis în iulie 2009. Cu toate acestea, raportul nu sugerează nicio soluție detaliată pentru rezolvarea dificultăților raportate și, prin urmare, nu este însoțit de propuneri. Pe baza dificultăților identificate, Comisia va analiza necesitatea oricăror propuneri de îmbunătățire a regulamentelor privind igiena alimentelor.

(5)

Între timp, pe baza informațiilor primite de la Oficiul Alimentar și Veterinar, de la autoritățile competente din statele membre și de la sectoarele europene relevante din industria alimentară, ar trebui ca anumite dispoziții tranzitorii prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 să fie menținute până la finalizarea procesului de revizuire.

(6)

În consecință, este necesar să se prevadă o perioadă de tranziție suplimentară, pe parcursul căreia anumite dispoziții tranzitorii prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 să continue a fi puse în aplicare. Pentru a garanta uniformitatea abordării, respectiva perioadă de tranziție ar trebui să dureze, în principiu, patru ani, dar ar putea fi scurtată, în cazul în care acest fapt este justificat.

(7)

Regulamentul (CE) nr. 853/2004 exclude din domeniul său de aplicare furnizarea directă de către producător a unor cantități mici de carne de pasăre și de lagomorfe sacrificate în fermă către consumatorul final sau către unitățile locale de comerț cu amănuntul care furnizează carnea respectivă direct consumatorului final, sub formă de carne proaspătă. Cu toate acestea, limitarea acestei dispoziții la carnea proaspătă înaintea încheierii exercițiului de revizuire ar reprezenta o povară în plus pentru micii producători. În consecință, Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 prevede o derogare de la dispozițiile generale ale Regulamentului (CE) nr. 853/2004 privind furnizarea directă a acestor produse în anumite condiții, fără a se limita la carnea proaspătă. Ar trebui să se mențină posibilitatea respectivă pe toată durata perioadei suplimentare de tranziție prevăzută în prezentul regulament.

(8)

Regulamentele (CE) nr. 853/2004 și (CE) nr. 854/2004 stabilesc anumite norme privind importurile în Comunitate de produse de origine animală și de alimente care conțin și produse de origine vegetală și produse prelucrate de origine animală. Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 prevede dispoziții tranzitorii care derogă de la unele dintre normele respective în cazul anumitor importuri pentru care condițiile de sănătate publică pentru importul acestora în Comunitate nu au fost încă armonizate la nivel comunitar. Condițiile respective nu vor fi complet armonizate înainte de 31 decembrie 2009. În consecință, până la realizarea armonizării viitoare a legislației comunitare, este necesar să se prevadă derogări pe parcursul perioadei suplimentare de tranziție stabilită în prezentul regulament.

(9)

Regulamentul (CE) nr. 853/2004 stabilește anumite cerințe privind materia primă utilizată pentru prepararea cărnii tocate și privind etichetarea. Cu toate acestea, Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 prevede dispoziții tranzitorii care derogă de la unele dintre cerințele respective privind o perioadă de tranziție pe parcursul căreia urmau a fi evaluate criteriile privind compoziția cărnii tocate referitoare, în mod special, la conținutul de grăsimi și la raportul țesut conjunctiv/proteine din carne. Pe baza evaluării, criteriile respective au fost incluse în propunerea Comisiei de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind informarea consumatorilor referitor la produsele alimentare (6). Propunerea respectivă a fost adoptată la 30 ianuarie 2008 de către Comisie și a fost transmisă Parlamentului European și Consiliului. În așteptarea rezultatelor propunerii, este adecvat să se mențină aceste derogări de la anumite cerințe privind carnea tocată pe parcursul perioadei suplimentare de tranziție prevăzută în prezentul regulament.

(10)

Regulamentul (CE) nr. 882/2004 prevede acreditarea laboratoarelor care efectuează analiza eșantioanelor prelevate în cadrul controalelor oficiale. Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 prevede o dispoziție tranzitorie care derogă de la cerința referitoare la acreditarea anumitor laboratoare pentru care acreditarea nu fusese cerută în temeiul legislației comunitare anterioare. Experiența a dovedit că laboratoarele care efectuează teste oficiale pentru depistarea Trichinella și care sunt localizate în abatoare sau în unități de prelucrare a vânatului necesită mai mult timp pentru a obține acreditarea completă, deoarece acreditarea este un proces complex și laborios. În consecință, prezentul regulament ar trebui să prevadă măsuri tranzitorii suplimentare pentru laboratoarele care fac obiectul anumitor condiții.

(11)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Perioada de tranziție

Prezentul regulament stabilește măsuri tranzitorii de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 853/2004, (CE) nr. 854/2004 și (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European și ale Consiliului pe parcursul unei perioade de tranziție care începe la 1 ianuarie 2010 și se încheie la 31 decembrie 2013 (denumita în continuare „perioada de tranziție”).

CAPITOLUL II

MĂSURI TRANZITORII DE APLICARE A REGULAMENTULUI (CE) NR. 853/2004

Articolul 2

Furnizarea directă a unor cantități mici de carne de pasăre și de lagomorfe

Prin derogare de la articolul 1 alineatul (3) litera (d) și fără a aduce atingere articolului 1 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004, dispozițiile prevăzute în regulamentul menționat anterior nu se aplică în cazul furnizării unor cantități mici de carne de pasăre și de lagomorfe sacrificate în fermă de la producător direct consumatorului final sau unităților locale de comerț cu amănuntul care furnizează acest tip de carne direct consumatorului final.

Articolul 3

Condiții de sănătate la import

(1)   Articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004 nu se aplică în cazul importurilor de produse alimentare de origine animală pentru care nu s-au stabilit condiții de sănătate publică armonizate, inclusiv listele cu țări terțe, regiuni ale țărilor terțe și unități din care sunt autorizate importuri.

Importurile de astfel de produse respectă condițiile de sănătate publică aplicabile importurilor în statul membru în cauză.

(2)   Prin derogare de la articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004, operatorii din sectorul alimentar care importă alimente care conțin și produse de origine vegetală și produse prelucrate de origine animală sunt scutiți de obligația prevăzută la articolul respectiv.

Importurile de astfel de produse respectă normele comunitare armonizate, atunci când acestea sunt aplicabile, precum și normele naționale puse în aplicare în alte cazuri de către statele membre.

Articolul 4

Criterii privind compoziția și cerințe privind etichetarea aplicabile cărnii tocate

(1)   Prin derogare de la cerințele prevăzute în capitolul II punctul 1 din secțiunea V a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004, operatorul din sectorul alimentar trebuie să verifice materiile prime care intră în unitate pentru a se asigura că produsul finit corespunde denumirii din tabelul de mai jos.

Tabel

Criterii privind compoziția, controlate pe baza unei medii zilnice

 

Conținut de grăsimi

Raport țesut conjunctiv/proteine din carne

carne tocată slabă

≤ 7 %

≤ 12

carne tocată exclusiv de vită

≤ 20 %

≤ 15

carne tocată conținând și carne de porc

≤ 30 %

≤ 18

carne tocată provenind de la alte specii

≤ 25 %

≤ 15

(2)   Prin derogare de la cerințele prevăzute în capitolul IV al secțiunii V a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004, etichetele trebuie să includă, de asemenea, mențiunile următoare:

„procent de grăsimi mai mic de …”;

„raportul țesut conjunctiv/proteine din carne mai mic de…”.

(3)   Statele membre pot autoriza introducerea pe piața lor națională a cărnii tocate care nu îndeplinește respectivele criterii prin aplicarea unei mărci comerciale naționale care nu poate fi confundată cu mărcile comerciale definite la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004.

CAPITOLUL III

MĂSURI TRANZITORII DE APLICARE A REGULAMENTULUI (CE) NR. 854/2004

Articolul 5

Condiții de sănătate la import

Capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 854/2004 nu se aplică în cazul importurilor de produse alimentare de origine animală pentru care nu au fost armonizate condițiile de sănătate publică la import, inclusiv listele cu țări terțe, regiuni ale țărilor terțe și unități din care sunt autorizate importuri.

Importurile de astfel de produse respectă condițiile de sănătate publică aplicabile importurilor în statul membru în cauză.

CAPITOLUL IV

MĂSURI TRANZITORII DE APLICARE A REGULAMENTULUI (CE) NR. 882/2004

Articolul 6

Acreditarea laboratoarelor oficiale care efectuează teste pentru depistarea Trichinella

Prin derogare de la articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 882/2004, autoritatea competentă poate desemna un laborator care efectuează teste oficiale pentru depistarea Trichinella și care este situat într-un abator sau într-o unitate de prelucrare a vânatului cu condiția ca laboratorul, cu toate că nu este acreditat:

(a)

să facă dovada faptului că a demarat și continuă demersul pentru obținerea acreditării necesare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 882/2004;

(b)

să ofere autorității competente garanții satisfăcătoare că se pun în aplicare programe de control al calității pentru analizele pe care le efectuează, în vederea controalelor oficiale.

Statele membre care aplică respectiva măsură tranzitorie raportează Comisiei, la sfârșitul fiecărui an, cu privire la evoluția procesului de acreditare a laboratoarelor astfel desemnate.

CAPITOLUL V

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 7

Regulamentul (CE) nr. 2076/2005 se abrogă.

Articolul 8

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2010 până la 31 decembrie 2013.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 30 noiembrie 2009.

Pentru Comisie

Androulla VASSILIOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 226, 25.6.2004, p. 22.

(2)  JO L 226, 25.6.2004, p. 83.

(3)  JO L 191, 28.5.2004, p. 1.

(4)  JO L 226, 25.6.2004, p. 3.

(5)  JO L 338, 22.12.2005, p. 83.

(6)  COM(2008) 40 final.


Top