EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0270
Case C-270/09: Judgment of the Court (First Chamber) of 16 December 2010 (reference for a preliminary ruling from the Court of Session (Scotland), Edinburgh — United Kingdom) — MacDonald Resorts Limited v The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs (VAT — Sixth Directive 77/388/EEC — Exemptions — Article 13(B)(b) — Letting of immovable property — Sale of contractual rights convertible into usage rights for timeshare holiday accommodation)
Byla C-270/09: 2010 m. gruodžio 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Court of Session (Škotija), Edinburgas — Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Macdonald Resorts Limited prieš The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (PVM — Šeštoji direktyva 77/388/EEB — Atleidimas nuo mokesčio — 13 straipsnio B skirsnio b punktas — Nekilnojamojo turto nuoma — Sutartinių teisių, kurias galima iškeisti į teisę laikinai naudotis atostogų būstu, pardavimas)
Byla C-270/09: 2010 m. gruodžio 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Court of Session (Škotija), Edinburgas — Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Macdonald Resorts Limited prieš The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (PVM — Šeštoji direktyva 77/388/EEB — Atleidimas nuo mokesčio — 13 straipsnio B skirsnio b punktas — Nekilnojamojo turto nuoma — Sutartinių teisių, kurias galima iškeisti į teisę laikinai naudotis atostogų būstu, pardavimas)
OL C 55, 2011 2 19, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.2.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 55/9 |
2010 m. gruodžio 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Court of Session (Škotija), Edinburgas — Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Macdonald Resorts Limited prieš The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
(Byla C-270/09) (1)
(PVM - Šeštoji direktyva 77/388/EEB - Atleidimas nuo mokesčio - 13 straipsnio B skirsnio b punktas - Nekilnojamojo turto nuoma - Sutartinių teisių, kurias galima iškeisti į teisę laikinai naudotis atostogų būstu, pardavimas)
2011/C 55/14
Proceso kalba: anglų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Court of Session (Škotija), Edinburgas
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Macdonald Resorts Limited
Atsakovė: The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Court of Session (Škotija), Edinburgas –1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (OL L 145, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 9 sk., 1 t., p. 23) 9 straipsnio 2 dalies a punkto ir 13 straipsnio B skirsnio b punkto aiškinimas — Nekilnojamojo turto nuomos atleidimo nuo mokesčio sąvoka — Atostogų klubo parduodami taškai, suteikiantys teisę pakaitomis naudotis atostogų būstu atitinkamais metais
Rezoliucinė dalis
1. |
Paslaugų teikimas, kurį toks operatorius, kaip antai apeliantė pagrindinėje byloje, atlieka pagal pagrindinėje byloje nagrinėjamą „Options sistemą“, turi būti kvalifikuojamas tada, kai tokioje sistemoje dalyvaujantis klientas anksčiau įgytas teises iškeičia į šio operatoriaus siūlomą paslaugą. Kai šios teisės iškeičiamos į apsigyvenimą viešbutyje arba teisę laikinai naudotis nekilnojamuoju turtu, šios paslaugos yra paslaugos, susijusios su nekilnojamuoju turtu pagal 1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas, iš dalies pakeistos 2001 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva 2001/115/EB, 9 straipsnio 2 dalies a punktą, teikiamos toje vietoje, kur yra šis viešbutis arba šis nekilnojamasis turtas. |
2. |
Tokioje sistemoje, kaip antai pagrindinėje byloje nagrinėjama „Options sistema“, kai klientas anksčiau įgytas teises iškeičia į teisę laikinai naudotis nekilnojamuoju turtu, atitinkamas paslaugų teikimas yra nekilnojamojo turto nuoma pagal Šeštosios direktyvos 77/388/EEB, iš dalies pakeistos Direktyva 2001/115, 13 straipsnio B skirsnio b punktą [kurį dabar atitinka 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 135 straipsnio 1 dalies l punktas]. Tačiau pagal šią nuostatą valstybėms narėms nedraudžiama netaikyti šiai paslaugai atleidimo nuo mokesčio. |