EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0311
Case C-311/18: Reference for a preliminary ruling from the High Court (Ireland) made on 9 May 2018 — Data Protection Commissioner v Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems
Mål C-311/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av High Court (Irland) den 9 maj 2018 – Data Protection Commissioner mot Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems
Mål C-311/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av High Court (Irland) den 9 maj 2018 – Data Protection Commissioner mot Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems
EUT C 249, 16.7.2018, p. 15–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Mål C-311/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av High Court (Irland) den 9 maj 2018 – Data Protection Commissioner mot Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems
Begäran om förhandsavgörande framställd av High Court (Irland) den 9 maj 2018 – Data Protection Commissioner mot Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems
(Mål C-311/18)
2018/C 249/21Rättegångsspråk: engelskaHänskjutande domstol
High Court (Ireland)
Parter i det nationella målet
Klagande: Data Protection Commissioner
Motpart: Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems
Tolkningsfrågor
1) |
I de fall då personuppgifter överförs av ett privat företag från en medlemsstat i Europeiska unionen (EU) till ett privat företag i ett tredje land i kommersiellt syfte enligt beslut 2010/87/EU ( 1 ), i dess lydelse enligt kommissionens beslut 2016/2297 ( 2 ) (nedan kallat beslutet om standardavtalsklausuler), och kan behandlas ytterligare i det tredje landet av dess myndigheter för att säkerställa den nationella säkerheten, men även för brottsbekämpande syften och genomförandet av utrikespolitiken i tredje land, ska unionsrätten (inklusive Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna (nedan kallad stadgan) tillämpas på överföring av uppgifter trots bestämmelserna i artikel 4.2 FEU i fråga om nationell säkerhet och bestämmelserna i artikel 3.2 första strecksatsen i direktiv 95/46/EG ( 3 ) (nedan kallat direktivet) i fråga om den allmänna säkerheten, försvaret, statens säkerhet? |
2) |
|
3) |
Vid bedömningen av om ett tredje land garanterar den skyddsnivå som föreskrivs i EU-lagstiftningen för personuppgifter som överförs till det landet i den mening som avses i artikel 26 i direktivet, bör skyddsnivån i tredje land bedömas mot bakgrund av
|
4) |
Mot bakgrund av de omständigheter som har fastställts av High Court (Högsta domstolen) med avseende på amerikansk lag, föreligger en kränkning av enskilda personers rättigheter enligt artiklarna 7 och/eller 8 i stadgan om personuppgifter överförs från EU till Förenta staterna enligt beslutet om standardavtalsklausuler? |
5) |
Mot bakgrund av de omständigheter som har fastställts av High Court med avseende på amerikans lag
|
6) |
|
7) |
Innebär den omständigheten att standardavtalsklausuler tillämpas mellan uppgiftsutföraren och uppgiftsinföraren och är inte bindande för de nationella myndigheterna i tredje land som kan komma att kräva att uppgiftsinföraren ger säkerhetstjänsten i det landet tillgång till de personuppgifter som överförts enligt bestämmelserna i beslutet standardavtalsklausuler för ytterligare behandling av personuppgifter att bestämmelserna inte kan säkerställa en adekvat skyddsnivå som föreskrivs i artikel 26.2 i direktivet? |
8) |
Om en uppgiftsinförare i ett tredje land omfattas av lagar om övervakning som enligt dataskyddsmyndigheten står i strid med bestämmelserna i bilagan till beslutet om standardavtalsklausuler eller artiklarna 25 och 26 i direktivet och/eller stadgan, är en dataskyddsmyndighet skyldig att utöva sina befogenheter att ingripa enligt artikel 28.3 i direktivet för att avbryta dataflödet eller kan dessa befogenheter enbart utövas i undantagsfall mot bakgrund av skäl 11 i direktivet, eller kan en dataskyddsmyndighet utnyttja sitt utrymme för skönsmässig bedömning för att inte avbryta dataflödet? |
9) |
|
10) |
Mot bakgrund av vad som fastställts av High Court med avseende på amerikansk rätt, säkerställer en ombudsman för skölden för skydd av privatlivet enligt bilaga A till bilaga III i beslutet om skölden för skydd av privatlivet tillsammans med den befintliga rättsordningen i Förenta staterna att Förenta staterna tillhandahåller ett rättsmedel för registrerade vars personuppgifter överförs till Förenta staterna enligt beslutet om standardavtalsklausuler som är förenligt med artikel 47 i stadgan? |
11) |
Utgör beslutet om standardavtalsklausuler ett åsidosättande av artiklarna 7, 8 och/eller 47 i stadgan? |
( 1 ) Kommissionens beslut 2010/87av den 5 februari 2010 om standardavtalsklausuler för överföring av personuppgifter till registerförare etablerade i tredjeland i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (EUT L 39, 2010, s. 5).
( 2 ) Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/2297 av den 16 december 2016 om ändring av beslut 2001/497/EG och 2010/87/EU rörande standardavtalsklausuler för överföring av personuppgifter till tredjeländer och till registerförare etablerade i tredjeländer i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (EUT L 344, 2016, s. 100).
( 3 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 1995, s. 31).
( 4 ) Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/1250 av den 12 juli 2016 enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG om huruvida ett adekvat skydd säkerställs genom skölden för skydd av privatlivet i EU och Förenta staterna (EUT L 207, 2016, s. 1).