EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0059
Commission Regulation (EU) No 59/2014 of 23 January 2014 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of sulphur dioxide — sulphites (E 220-228) in aromatised wine-based products Text with EEA relevance
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 59/2014 z 23. januára 2014 , ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie oxidu siričitého – siričitanov (E 220 – 228) v určitých aromatizovaných výrobkoch na báze vína Text s významom pre EHP
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 59/2014 z 23. januára 2014 , ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie oxidu siričitého – siričitanov (E 220 – 228) v určitých aromatizovaných výrobkoch na báze vína Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2014, p. 9–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2014, p. 2–4
(HR)
In force
24.1.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 21/9 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 59/2014
z 23. januára 2014,
ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokiaľ ide o používanie oxidu siričitého – siričitanov (E 220 – 228) v určitých aromatizovaných výrobkoch na báze vína
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 zo 16. decembra 2008 o prídavných látkach v potravinách (1), a najmä jeho článok 10 ods. 3,
keďže:
(1) |
V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sa stanovuje zoznam Únie obsahujúci prídavné látky v potravinách schválené na používanie v potravinách a podmienky ich používania. |
(2) |
Zoznam Únie obsahujúci prídavné látky v potravinách sa môže aktualizovať v súlade so spoločným postupom uvedeným v článku 3 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 (2) buď na podnet Komisie alebo na základe žiadosti. |
(3) |
Žiadosť o povolenie používania oxidu siričitého – siričitanov (E 220 – 228) v aromatizovaných výrobkoch na báze vína, ako sú vymedzené v článku 2 nariadenia Rady (EHS) č. 1601/91 (3), predložili 27. marca 2013 výrobcovia uvedených výrobkov a žiadosť bola sprístupnená členským štátom. |
(4) |
Používanie oxidu siričitého – siričitanov (E 220 – 228) v aromatizovaných výrobkoch na báze vína je technologicky potrebné. Oxid siričitý – siričitany (E 220 – 228) sa pridávajú na zastavenie oxidácie a zabránenie mikrobiologickým kontamináciám a ich výsledkom je lepšie zachovanie príchute a farby výrobkov. Uvedené výrobky, ako je vermút, by mali byť obzvlášť chránené, keďže sa často uchovávajú dlho po tom, ako sa fľaša otvorí. |
(5) |
Vedecký výbor pre potraviny stanovil hodnoty prijateľného denného príjmu pre oxid siričitý – siričitany (E 220 – 228) (4). Aromatizované výrobky na báze vína sú alkoholické nápoje, ktoré sa zvyčajne konzumujú ako alternatíva k iným alkoholickým nápojom ako víno, v ktorých je povolený oxid siričitý – siričitany. Dodatočné vystavenie účinkom oxidu siričitému – siričitanom (E 220 – 228) založené na tomto novom použití bude naďalej obmedzené a nebude viesť k zvýšeniu celkového príjmu. Preto je vhodné povoliť oxid siričitý – siričitany (E 220 – 228) ako konzervačnú látku a antioxidant v aromatizovaných výrobkoch na báze vína. |
(6) |
V zmysle článku 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1331/2008 má Komisia požiadať Európsky úrad pre bezpečnosť potravín o vydanie stanoviska s cieľom aktualizovať zoznam Únie obsahujúci prídavné látky v potravinách stanovený v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008, s výnimkou prípadov, keď by príslušné aktualizácie nemali mať vplyv na ľudské zdravie. Keďže povolenie používania oxidu siričitého – siričitanov (E 220 – 228) ako konzervačnej látky a antioxidantu v aromatizovaných výrobkoch na báze vína predstavuje aktualizáciu uvedeného zoznamu, ktorá by nemala mať vplyv na ľudské zdravie, nie je nutné požiadať Európsky úrad pre bezpečnosť potravín o stanovisko. |
(7) |
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. januára 2014
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 16.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa ustanovuje spoločný postup schvaľovania prídavných látok v potravinách, potravinárskych enzýmov a potravinárskych aróm (Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 1).
(3) Nariadenie Rady (EHS) č. 1601/91 z 10. júna 1991, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá definície, opisu a ponuky aromatizovaných vín, aromatizovaných nápojov na báze vína a aromatizovaných kokteilov z aromatizovaných vínnych produktov (Ú. v. ES L 149, 14.6.1991, s. 1).
(4) http://ec.europa.eu/food/fs/sc/scf/reports/scf_reports_35.pdf
PRÍLOHA
Časť E prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1333/2008 sa mení takto:
1. |
V kategórii potravín 14.2.7.1 „Aromatizované vína“ sa za položku E 200 – 203 vkladá táto položka:
|
2. |
V kategórii potravín 14.2.7.2 „Aromatizované nápoje na báze vína“ sa za položkou E 200 – 203 vkladá táto položka:
|
3. |
V kategórii potravín 14.2.7.3 „Koktaily z aromatizovaných vínnych produktov“ sa za položku E 200 – 203 vkladá táto položka:
|