EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0367

Cauza T-367/11: Acțiune introdusă la 4 iulie 2011 — Lyder Enterprises/OCSP — Liner Plants NZ (1993) (Southern Splendour)

JO C 282, 24.9.2011, p. 28–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.9.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 282/28


Acțiune introdusă la 4 iulie 2011 — Lyder Enterprises/OCSP — Liner Plants NZ (1993) (Southern Splendour)

(Cauza T-367/11)

2011/C 282/57

Limba în care a fost formulată acțiunea: engleza

Părțile

Reclamantă: Lyder Enterprises Ltd (Auckland, Noua Zeelandă) (reprezentant: G. Pickering, Solicitor)

Pârât: Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante (OCSP)

Cealaltă parte în procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs: Liner Plants NZ (1993) Ltd (Waitakere, Noua Zeelandă)

Concluziile

Anularea Deciziei Camerei de recurs a Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante din 18 februarie 2011, în cauza A007/2010 și

suspendarea procedurii până la adoptarea deciziei finale a High Court din Noua Zeelandă în cauza nr. CIV:2011:404:2969.

Motivele și principalele argumente

Solicitantul protecției comunitare pentru soiuri de plante: reclamanta.

Denumirea soiului de plante pentru care se solicită protecție comunitară: Southern Splendor — cerere de acordare a protecției comunitare a soiurilor de plante nr. 2006/1888

Autorul obiecției la cererea de protecție comunitară a soiurilor de plante: cealaltă parte în procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs

Motivele obiecției: obiecția era întemeiată pe argumentul potrivit căruia reclamanta nu era persoana care a creat sau care a descoperit și a dezvoltat soiul de plante și nici un având-cauză al acesteia

Decizia comitetului OCSP: respinge cererea nr. 2006/1888 pentru soiul „Southern Splendour” (Decizia nr. R 972)

Decizia camerei de recurs: respinge calea de atac

Motivele invocate: atingerea adusă principiului contradictorialității, necompetență, neînțelegerea normelor fundamentale de echitate, încălcarea unei norme fundamentale de procedură, întrucât camera de recurs a decis că elementele de probă cuprinse în scrisorile reclamantei nu erau admisibile pentru motivul că nu erau redactate sub forma unei declarații sub jurământ.


Top