EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0558
Joined Cases T-558/12 and T-559/12: Judgment of the General Court of 29 April 2015 — Changshu City Standard Parts Factory and Ningbo Jinding Fastener v Council (Dumping — Imports of certain iron or steel fasteners originating in China — Amendment of the regulation imposing a definitive anti-dumping duty — Article 2(10) and (11) of Regulation No 1225/2009 — Calculation of the dumping margin — Adjustments — Obligation to state reasons)
Sprawy połączone T-558/12 i T-559/12: Wyrok Sądu z dnia 29 kwietnia 2015 r. – Changshu City Standard Parts Factory i Ningbo Jinding Fastener/Rada (Dumping — Przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chin — Zmiana rozporządzenia nakładającego ostateczne cło antydumpingowe — Artykuł 2 ust. 10 i 11 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 — Obliczanie marginesu dumpingu — Dostosowania — Obowiązek uzasadnienia)
Sprawy połączone T-558/12 i T-559/12: Wyrok Sądu z dnia 29 kwietnia 2015 r. – Changshu City Standard Parts Factory i Ningbo Jinding Fastener/Rada (Dumping — Przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chin — Zmiana rozporządzenia nakładającego ostateczne cło antydumpingowe — Artykuł 2 ust. 10 i 11 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 — Obliczanie marginesu dumpingu — Dostosowania — Obowiązek uzasadnienia)
Dz.U. C 198 z 15.6.2015, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.6.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 198/30 |
Wyrok Sądu z dnia 29 kwietnia 2015 r. – Changshu City Standard Parts Factory i Ningbo Jinding Fastener/Rada
(Sprawy połączone T-558/12 i T-559/12) (1)
((Dumping - Przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chin - Zmiana rozporządzenia nakładającego ostateczne cło antydumpingowe - Artykuł 2 ust. 10 i 11 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 - Obliczanie marginesu dumpingu - Dostosowania - Obowiązek uzasadnienia))
(2015/C 198/40)
Język postępowania: angielski
Strony
Strony skarżące: Changshu City Standard Parts Factory (Changshu City, Chiny); I Ningbo Jinding Fastener Co. Ltd (Ningbo, Chiny) (przedstawiciele: adwokaci R. Antonini i E. Monard)
Strona pozwana: Rada Unii Europejskiej (przedstawiciele: S. Boelaert, pełnomocnik, wspierana początkowo przez adwokatów G. Berricha i A. Polcyn, następnie A. Polcyn, a na koniec D. Geradina)
Interwenienci popierający stronę pozwaną: Komisja Europejska (przedstawiciele: M. França i T. Maxian Rusche, pełnomocnicy); i European Industrial Fasteners Institute AISBL (EIFI) (przedstawiciele: adwokaci J. Bourgeois i R. Grasso).
Przedmiot
Żądanie stwierdzenia nieważności rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 924/2012 z dnia 4 października 2012 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 91/2009 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 275, s. 1).
Sentencja
1) |
Skargi zostają oddalone. |
2) |
Changshu City Standard Parts Factory i Ningbo Jinding Fastener Co. Ltd pokrywają własne koszty oraz zostają obciążone kosztami poniesionymi przez Radę Unii Europejskiej i European Industrial Fasteners Institute AISBL (EIFI). |
3) |
Komisja Europejska pokrywa własne koszty. |