EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008G1004(01)
Council resolution of 25 September 2008 on a comprehensive European anti-counterfeiting and anti-piracy plan
2008 m. rugsėjo 25 d. Tarybos rezoliucija dėl išsamaus Europos kovos su prekių klastojimu ir piratavimu veiksmų plano
2008 m. rugsėjo 25 d. Tarybos rezoliucija dėl išsamaus Europos kovos su prekių klastojimu ir piratavimu veiksmų plano
OL C 253, 2008 10 4, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.10.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 253/1 |
TARYBOS REZOLIUCIJA
2008 m. rugsėjo 25 d.
dėl išsamaus Europos kovos su prekių klastojimu ir piratavimu veiksmų plano
(2008/C 253/01)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
1. |
ATSIŽVELGDAMA Į Komisijos strateginę ataskaitą (1) ir į tai, kad prasidėjo atnaujintos Lisabonos ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo strategijos naujas etapas (2008–2010 m.), kurį 2008 m. kovo 14 d. inicijavo Europos Vadovų Taryba; |
2. |
AKREIPDAMA DĖMESĮ į tai, kad šiuo atžvilgiu Europos Sąjungai teko toliau dėti pastangas, kad būtų sustiprinta intelektinės nuosavybės teisių apsaugos sistema siekiant veiksmingiau kovoti su prekių klastojimu; |
3. |
PABRĖŽDAMA, jog būtina gerbti pagrindines vidaus rinkos laisves ir gerinti jos veikimą; |
4. |
PRIMINDAMA, kad kovojant su prekių klastojimu ir piratavimu, visų pirma prie Europos Sąjungos sienų, atitinkamais atvejais svarbu suderinti intelektinės nuosavybės teises, ir primindama esamų nacionalinių bei Bendrijos pramoninės nuosavybės teisių dokumentų svarbą; |
5. |
ATSIŽVELGDAMA Į Bendrijos patvirtintas priemones, skirtas kovai su prekių klastojimu ir piratavimu, visų pirma Direktyvą 2004/48/EB dėl intelektinės nuosavybės teisių gynimo ir Reglamentą Nr. 1383/2003 dėl muitinės veiksmų, atliekamų su prekėmis, kurios, kaip įtariama, pagamintos pažeidžiant tam tikras intelektinės nuosavybės teises; |
6. |
Taip pat SUPRASDAMA iš dalies pakeistą pasiūlymą dėl direktyvos dėl baudžiamųjų priemonių siekiant užtikrinti intelektinės nuosavybės teisių vykdymą; |
7. |
ATSIŽVELGDAMA Į daugiašales kovos su prekių klastojimu ir piratavimu iniciatyvas, kurias parengė visų pirma Pasaulio prekybos organizacija, Pasaulio muitinių organizacija, Pasaulinė intelektinės nuosavybės organizacija, Ekonominio bendradarbiavimo ir vystymosi organizacija (OECD), Pasaulio sveikatos organizacija ir G8 (Heiligendamo procesas); |
8. |
ATSIŽVELGDAMA Į Intelektinės nuosavybės teisių vykdymo trečiosiose šalyse strategiją (2) |
9. |
ATSIŽVELGDAMA Į OECD ataskaitą dėl prekių klastojimo ir piratavimo poveikio ekonomikai, visų pirma į jos tarptautinės prekybos suklastotomis ar piratinėmis prekėmis įvertinimą, atliktą remiantis OECD šalių muitinių konfiskuotais kiekiais, pagal kurį suklastotų ir piratinių prekių vertė 2005 m. sudarė apie 200 mlrd. JAV dolerių, ir kuriame nurodoma, kad visa prekybos suklastotomis ar piratinėmis prekėmis vertė galėtų viršyti šią sumą keliais šimtais milijardų dolerių, taip pat į savo rekomendacijas stiprinti valdžios institucijų ir pramonės įmonių bendradarbiavimą; |
10. |
SUPRASDAMA, kad prekių klastojimas ir piratavimas yra rimtas reiškinys, kurio nerimą kelianti raida, ypač ekonomikos globalizacijos sąlygomis, kelia grėsmę Europos Sąjungos konkurencingumui, jos įmonėms, jų steigėjams ir vartotojams; suprasdama, kad šis reiškinys taip pat yra paplitęs internete; suprasdama, kad prekių klastojimas kelia pavojų piliečių sveikatai ir saugumui; |
11. |
PABRĖŽIA, kaip svarbu užtikrinti intelektinės nuosavybės teisių apsaugą, kuri yra vienas iš svarbiausių kultūros ir jos įvairovės skatinimo veiksnių, padedančių pasinaudoti visa mokslinių tyrimų, inovacijų ir Europos įmonių, visų pirma MVĮ, steigimo teikiama nauda siekiant remti ekonomikos augimą ir darbo vietų kūrimą Europos Sąjungoje ir plėtoti Europos konkurencingumo išorės aspektus; |
12. |
SUPRASDAMA, kad šioje srityje būtina užtikrinti novatoriškoms bendrovėms priemones, kuriomis galima geriau apsaugoti jų išradimus ir veiksmingiau jais pasinaudoti; primena, jog būtų naudinga įvesti Bendrijos patentą ir sukurti patentų teismų sistemą, kad naudotojams būtų suteiktos galimybės užtikrinti jų intelektinės nuosavybės teisių gynimą visoje Sąjungos teritorijoje; |
13. |
PABRĖŽIA, kad būtina sutelkti visus suinteresuotuosius subjektus siekiant užtikrinti didesnį visų intelektinės nuosavybės ir kovos su prekių klastojimu bei piratavimu vidaus rinkoje ir tarptautiniu mastu priemonių veiksmingumą; primindama, kad šiais veiksmais gerbiamos pagrindinės teisės ir laikomasi bendrųjų Bendrijos teisės principų, t. y. asmens duomenų apsaugos ir nuosavybės teisių apsaugos; |
14. |
Palankiai VERTINA 2008 m. liepos 16 d. Komisijos komunikatą, kuriuo siekiama įgyvendinti Europos pramoninės nuosavybės teisių strategiją, visų pirma pramoninės nuosavybės teisių, autorinių teisių ir gretutinių teisių gynimo srityje:
|
15. |
PRAŠO Komisijos šias gaires įgyvendinti:
|
16. |
PRAŠO Komisijos ir valstybių narių pagal savo atitinkamą kompetenciją įgyvendinti visas tinkamas priemones siekiant veiksmingai kovoti su prekių klastojimu ir piratavimu, visų pirma:
|
(1) Komisijos komunikatas Europos Vadovų Tarybai „Strateginė atnaujintos Lisabonos strategijos ekonomikos augimui ir darbo vietų kūrimui ataskaita. Naujo ciklo pradįa (2008–2010 m.). Pokyčių tempo palaikymas“ (COM (2007) 803 galutinis).
(2) OL C 129, 2005 5 26, p. 3.