EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0592

Byla C-592/14: 2014 m. gruodžio 19 d. High Court of Justice (England and Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Jungtinė Karalystė) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje European Federation for Cosmetic Ingredients/Secretary of State for Business, Innovation and Skills

OL C 81, 2015 3 9, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.3.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 81/8


2014 m. gruodžio 19 d.High Court of Justice (England and Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Jungtinė Karalystė) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje European Federation for Cosmetic Ingredients/Secretary of State for Business, Innovation and Skills

(Byla C-592/14)

(2015/C 081/10)

Proceso kalba: anglų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

High Court of Justice (England and Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: European Federation for Cosmetic Ingredients

Atsakovai: Secretary of State for Business, Innovation and Skills, Attorney General

Įstojusios į bylą šalys: British Union for the Abolition of Vivisection, European Coalition to End Animal Experiments

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar 2009 m. lapkričio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1223/2009 dėl kosmetikos gaminių (1) 18 straipsnio 1 dalies b punktas turi būti aiškinamas taip, kad juo draudžiama pateikti Bendrijos rinkai kosmetikos gaminius, turinčius ingredientų arba jų derinių, kurie, siekiant laikytis šio reglamento reikalavimų, buvo bandomi su gyvūnais, kai tokie bandymai buvo atlikti už Europos Sąjungos teritorijos ribų siekiant laikytis trečiosios šalies įstatymų ir teisės aktų reikalavimų tam, kad būtų galima šiose šalyse prekiauti tokių ingredientų turinčiais kosmetikos gaminiais?

2.

Ar atsakymas į pirmąjį klausimą priklauso nuo to:

a)

ar atliekant šio Reglamento 10 straipsnyje numatytą saugumo įvertinimą, siekiant įrodyti kosmetikos gaminio saugumą žmonių sveikatai prieš jį pateikiant Bendrijos rinkai, remiamasi duomenimis, surinktais atliekant bandymus su gyvūnais už Europos Sąjungos teritorijos ribų;

b)

ar trečiosios šalies įstatymuose ir kituose teisės aktuose nustatyti reikalavimai taikytini kosmetikos gaminių saugumui;

c)

ar tuo metu, kai ingredientas buvo bandomas su gyvūnais už Europos Sąjungos teritorijos ribų, buvo galima pagrįstai numatyti, kad asmuo galėtų siekti pateikti Bendrijos rinkai tokį ingredientą turintį kosmetikos gaminį tam tikrame etape; ir (arba)

d)

bet kurio kito veiksnio, ir jei taip, kokio?


(1)  OL L 342, p. 59.


Top