EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0592
Case C-592/14: Reference for a preliminary ruling from the High Court of Justice (England and Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (United Kingdom) made on 19 December 2014 — European Federation for Cosmetic Ingredients v Secretary of State for Business, Innovation and Skills
Affaire C-592/14: Demande de décision préjudicielle présentée par la High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) (Royaume-Uni) le 19 décembre 2014 — European Federation for Cosmetic Ingredients/Secretary of State for Business, Innovation and Skills
Affaire C-592/14: Demande de décision préjudicielle présentée par la High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) (Royaume-Uni) le 19 décembre 2014 — European Federation for Cosmetic Ingredients/Secretary of State for Business, Innovation and Skills
JO C 81 du 9.3.2015, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2015 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 81/8 |
Demande de décision préjudicielle présentée par la High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) (Royaume-Uni) le 19 décembre 2014 — European Federation for Cosmetic Ingredients/Secretary of State for Business, Innovation and Skills
(Affaire C-592/14)
(2015/C 081/10)
Langue de procédure: l’anglais
Juridiction de renvoi
High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court)
Parties à la procédure au principal
Partie requérante: European Federation for Cosmetic Ingredients
Parties défenderesses: Secretary of State for Business, Innovation and Skills; Attorney General
Intervenantes: British Union for the Abolition of Vivisection, European Coalition to End Animal Experiments
Questions préjudicielles
1) |
L’article 18, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 1223/2009 du Parlement européen et du Conseil, du 30 novembre 2009, relatif aux produits cosmétiques (1) doit-il être interprété en ce sens qu’il interdit la mise sur le marché communautaire de produits cosmétiques contenant des ingrédients ou une combinaison d’ingrédients qui ont fait l’objet d’une expérimentation animale, lorsque cette expérimentation a été réalisée en dehors de l’Union européenne afin de satisfaire aux exigences législatives ou réglementaires de pays tiers, en vue de commercialiser des produits cosmétiques contenant ces ingrédients dans ces pays? |
2) |
La réponse à la première question dépend-elle:
|