EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010FN0099
Case F-99/10: Action brought on 5 October 2010 — Ashbrook and Others v Commission
Дело F-99/10: Жалба, подадена на 5 октомври 2010 г. — Ashbrook и др./Комисия
Дело F-99/10: Жалба, подадена на 5 октомври 2010 г. — Ashbrook и др./Комисия
OB C 13, 15.1.2011, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.1.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 13/42 |
Жалба, подадена на 5 октомври 2010 г. — Ashbrook и др./Комисия
(Дело F-99/10)
()
2011/C 13/84
Език на производството: френски
Страни
Жалбоподатели: Michael Ashbrook (Люксембург, Люксембург) и други (представители: B. Cortese, C. Cortese и F. Spitaleri, avocats)
Ответник: Европейска комисия
Предмет на производството
Отмяна на решенията на ответника, отразени във фишовете за заплати на жалбоподателите, за ограничаване на адаптирането на месечните им възнаграждения до увеличение с 1,85 %, считано от юли 2009 г., в рамките на годишното адаптиране на възнагражденията и пенсиите на длъжностните лица и другите служители на основание на Регламент (ЕС, Евратом) № 1296/2009 на Съвета от 23 декември 2009 година
Искания на жалбоподателите
— |
да се отменят решенията на Комисията, отразени във фишовете за заплати на жалбоподателите за януари 2010 г. и за следващите месеци, както и във фишовете им за изплащане на неизплатените части от заплатите им за 2009 г., тъй като в тях е приложена ставка за адаптиране 1,85 %, вместо 3,7 %; |
— |
да се осъди Комисията да възстанови разликата между сумата за възнаграждения, платена на основание Регламент № 1296/09 до датата на постановяване на решението по настоящото дело, и тази, която тя би трябвало да плати, ако адаптирането беше правилно изчислено, заедно с лихви при лихвения процент, прилаган през съответните периоди от Европейската централна банка относно нейните основни операции по рефинансиране, увеличен с три пункта и половина, считано от датата, от която се дължат претендираните в главното производство суми; |
— |
да се осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски. |