EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0537
Case C-537/10 P: Appeal brought on 19 November 2010 by Deltafina SpA against the judgment of the General Court (Fourth Chamber) delivered on 8 September 2010 in Case T-29/05 Deltafina v Commission
Дело C-537/10 P: Жалба, подадена на 19 ноември 2010 г. от Deltafina SpA срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 8 септември 2010 г. по дело T-29/05, Deltafina/Комисия
Дело C-537/10 P: Жалба, подадена на 19 ноември 2010 г. от Deltafina SpA срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 8 септември 2010 г. по дело T-29/05, Deltafina/Комисия
OB C 13, 15.1.2011, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.1.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 13/22 |
Жалба, подадена на 19 ноември 2010 г. от Deltafina SpA срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 8 септември 2010 г. по дело T-29/05, Deltafina/Комисия
(Дело C-537/10 P)
()
2011/C 13/41
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Deltafina SpA (представители: J.-F. Bellis и F. Di Gianni, avvocati)
Друга страна в производството: Европейска комисия
Искания на жалбоподателя
— |
да се измени обжалваното съдебно решение в частта му, в която се потвърждава наложената на Deltafina глоба като последната се отмени или — при условията на евентуалност — се намали, |
— |
да се отмени обжалваното решение, в частта му, в която на Deltafina се налага глоба или — при условията на евентуалност — посочената да се намали, |
— |
да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски, включително и направените в производството пред Общия съд. |
Правни основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква две правни основания.
1. |
С първото правно основание, изтъкнато с оглед на главното искане, се твърди, че Общият съд не е взел предвид принципа за равно третиране като не е разгледал надлежно правното основание на жалбоподателя относно нарушението на принципа за равно третиране в изчисляването на наложената глоба. В подкрепа на това правно основание жалбоподателят поддържа, че Комисията е определила по-висок първоначален размер на глобата на Deltafina въз основа на обстоятелството, че Deltafina е най-значителният купувач на обработен в Испания тютюн. От друга страна глобата, наложена на другите предприятия, участвали в нарушението (включително на дружеството сестра на Deltafina Taes) е определена изключително въз основа на пазарния им дял на пазара на суровия тютюн в Испания, т.е. на пазара, на който е извършено нарушението. Наложената на Deltafina глоба нарушава принципа на равното третиране, доколкото и Cetarsa и предприятията Dimon/Agroexpansión и Standard/WWTE са вертикално приобщени предприятия със значителни дялове на пазара на обработения тютюн в Испания. Това обстоятелство обаче не е взето предвид при определянето на съответните им глоби. Така при определянето на наложената на Deltafina глоба Комисията е взела предвид фактор, който не е използван по отношение на другите предприятия. |
2. |
С второто правно основание, изтъкнато при условията на евентуалност, се твърди, че Общият съд е приложил неправилно понятието „предприятие“ от член 81 ЕО като е отхвърлил с противоречиво и незаконосъобразно съждение правното основание на жалбоподателя, че спрямо Deltafina не е приложено същото намаление на глобата, предоставено на дружеството му сестра Taes вследствие на съединеното искане за благоприятно третиране, подадено от Taes и Deltafina, под егидата на тяхното дружество майка Universal. В подкрепа на това правно основание жалбоподателят поддържа, че Общият съд е приложил неправилно понятието „предприятие“ от член 81 ЕО, отклонявайки се от практиката на съдилищата на Европейския съюз в тази област и по-специално от практиката по дело C-97/08 P, Akzo. Известието на Комисията относно освобождаването от глоби или намаляването на техния размер от 1996 г. (ОВ C 207, стр. 4) е трябвало да се приложи към предприятието Taes/Deltafina в неговата цялост, а не отделно към двете дружества, тъй като това известие се прилага към „предприятия“, а не към отделни юридически лица. На последно място жалбоподателят поддържа, че изтъкнатите от Комисията доводи с оглед да откаже на Deltafina да се ползва от предоставеното на Taes намаление на глобата, не са основателни. Жалбоподателят поддържа, че в светлината на подобни доводи Deltafina и Taes образуват едно единствено предприятие и поради тази причина Deltafina е трябвало да получи същото намаление на глобата като предоставеното на Taes. |