EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0858

Sklep Sveta 2011/858/SZVP z dne 19. decembra 2011 o spremembah in podaljšanju veljavnosti Sklepa 2010/784/SZVP o Policijski misiji Evropske unije za Palestinska ozemlja (EUPOL COPPS)

UL L 338, 21.12.2011, p. 54–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/858/oj

21.12.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 338/54


SKLEP SVETA 2011/858/SZVP

z dne 19. decembra 2011

o spremembah in podaljšanju veljavnosti Sklepa 2010/784/SZVP o Policijski misiji Evropske unije za Palestinska ozemlja (EUPOL COPPS)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji, zlasti člena 28, člena 42(4) in člena 43(2) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 14. novembra 2005 sprejel Skupni ukrep 2005/797/SZVP (1) o Policijski misiji Evropske unije za Palestinska ozemlja (EUPOL COPPS), nazadnje spremenjen s Sklepom 2009/955/SZVP (2) in s prenehanjem veljavnosti 31. decembra 2010.

(2)

Svet je 17. decembra 2010 sprejel Sklep 2010/784/SZVP (3) o nadaljevanju izvajanja Policijske misije Evropske unije za Palestinska ozemlja s 1. januarjem 2011, s prenehanjem veljavnosti 31. decembra 2011.

(3)

Politični in varnostni odbor (PVO) je 8. novembra 2011 priporočil tehnično nadaljevanje izvajanja EUPOL COPPS misije za dodatnih šest mesecev.

(4)

Na podlagi sedanjega mandata misije EUPOL COPPS bi se moralo njeno izvajanje nadaljevati, in sicer v obdobju od 1. januarja do 30. junija 2012.

(5)

Prav tako je za isto obdobje treba določiti referenčne finančne zneske za kritje odhodkov misije EUPOL COPPS.

(6)

Misija EUPOL COPPS se bo izvajala v razmerah, ki se lahko poslabšajo in bi lahko ovirale doseganje ciljev zunanjega delovanja Unije, kot je navedeno v členu 21 Pogodbe –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sklep 2010/784/SZVP se spremeni, kot sledi:

1.

člen 12 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 12

Varnost

1.   Poveljnik civilne operacije usmerja načrtovanje varnostnih ukrepov vodje misije in zagotavlja, da se ti ukrepi za misijo EUPOL COPPS ustrezno in učinkovito izvajajo v skladu s členi 5, 6 in 9, pri tem pa se usklajuje z Varnostnim direktoratom Evropske službe za zunanje delovanje (ESZD).

2.   Vodja misije je odgovoren za varnost misije EUPOL COPPS in zagotavljanje skladnosti z minimalnimi varnostnimi zahtevami, ki se uporabljajo za misijo EUPOL COPPS, v skladu s politiko Unije v zvezi z varnostjo osebja, napotenega v operativni vlogi izven Unije v skladu z naslovom V Pogodbe in s tem povezanimi instrumenti.

3.   Vodji misije pomaga višji uradnik za varnost misije (SMSO), ki poroča vodji misije in bo vzdrževal tesne delovne stike z Varnostnim direktoratom ESZD.

4.   Osebje misije EUPOL COPPS pred začetkom dela opravi obvezno varnostno usposabljanje v skladu z OPLAN. Osebju se na območju namestitve prav tako zagotovi redno osvežilno usposabljanje, ki ga organizira SMSO.“;

2.

odstavek 1 člena 13 se nadomesti z naslednjim:

„1.   Referenčni finančni znesek za kritje odhodkov, povezanih z misijo EUPOL COPPS v obdobju od 1. januarja do 31. decembra 2011 je 8 250 000 EUR.

Referenčni finančni znesek za kritje odhodkov, povezanih z misijo EUPOL COPPS v obdobju od 1. januarja do 30. junija 2012 je 4 750 000 EUR.“;

3.

drugi odstavek člena 16 se nadomesti z naslednjim:

„Veljati preneha 30. junija 2012.“.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

Uporablja se od 1. januarja 2012.

V Bruslju, 19. decembra 2011

Za Svet

Predsednik

M. DOWGIELEWICZ


(1)  UL L 300, 17.11.2005, str. 65.

(2)  UL L 330, 16.12.2009, str. 76.

(3)  UL L 335, 18.12.2010, str. 60.


Top