EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1349
Commission Implementing Regulation (EU) No 1349/2011 of 20 December 2011 amending Regulation (EC) No 376/2008 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1349/2011, 20. detsember 2011 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 376/2008, millega nähakse ette põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1349/2011, 20. detsember 2011 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 376/2008, millega nähakse ette põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad
ELT L 338, 21.12.2011, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 05/08/2016; mõjud tunnistatud kehtetuks 32016R1237
21.12.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 338/26 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1349/2011,
20. detsember 2011,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 376/2008, millega nähakse ette põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 134 koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 130 kohaselt on komisjonile impordi haldamiseks antud õigus määratleda tooted, mille importimisel nõutakse impordilitsentsi esitamist. Litsentside süsteemi vajaduse hindamisel võtab komisjon arvesse asjakohaseid vahendeid turgude korraldamiseks ja eelkõige impordi jälgimiseks. |
(2) |
Komisjoni määruse (EÜ) nr 376/2008 (2) artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis i koostoimes kõnealuse määruse II lisa I osa I punktiga on sätestatud litsentsi esitamise nõue CN-koodi 0803 00 19 alla kuuluva toote „banaanid, värsked, imporditud ühise tollitariifistiku tollimaksumäärade alusel” importimisel. |
(3) |
Importi on praegu võimalik tõhusalt jälgida ka mõnel muul viisil. Lihtsustamise eesmärgil ning liikmesriikide ja ettevõtjate halduskoormuse vähendamiseks tuleks tühistada banaanide impordilitsentside esitamise nõue. Komisjoni 9. detsembri 2005. aasta määruse (EÜ) nr 2014/2005 (ühendusse banaanide importimise korra raames väljastatavate litsentside kohta, ühise tollitariifistiku kohase tollimaksumääraga maksustatud ja vabasse ringlusesse lubatud banaanide importimiseks) (3) artikli 1 lõikega 3 on litsentside kehtivusaeg piiratud väljaandmisaastaga. Seepärast on asjakohane tühistada impordilitsentside taotlemise kohustus alates 1. jaanuarist 2012. |
(4) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 376/2008 vastavalt muuta. |
(5) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisa I osas jäetakse välja I punkt „Banaanid (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa XI osa)”.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2012.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. detsember 2011
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 114, 26.4.2008, lk 3.
(3) ELT L 324, 10.12.2005, lk 3.