EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0849

Mål T-849/16: Talan väckt den 15 december 2016 – PGNiG Supply & Trading mot kommissionen

EUT C 38, 6.2.2017, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.2.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 38/42


Talan väckt den 15 december 2016 – PGNiG Supply & Trading mot kommissionen

(Mål T-849/16)

(2017/C 038/56)

Rättegångsspråk: polska

Parter

Sökande: PGNiG Supply & Trading GmbH (München, Tyskland) (ombud: advokaten M. Jeżewski)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara kommissionens beslut av den 28 oktober 2016 om ändring av villkoren för undantag från vissa krav i den unionslagstiftning som är tillämplig på rörledningen OPAL,

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden fjorton grunder.

1.

Den första grunden avser ett åsidosättande av de grundläggande rättigheterna och en oriktig bedömning i fråga om beslutet att inleda förfarandet att ändra det nuvarande undantaget från vissa krav i den unionslagstiftning som gäller för OPAL-ledningen, vilket undantag beviljades år 2009 enligt ett beslut av Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen (federal myndighet för el, gas, telekommunikation, post och järnväg, Förbundsrepubliken Tyskland) (nedan kallad nätmyndigheten).

2.

Den andra grunden avser bristande behörighet för att anta ett beslut om ändring av undantag från vissa krav i den unionslagstiftning som gäller för OPAL-ledningen.

3.

Den tredje grunden avser felaktig tolkning av villkoren för att undantag ska beviljas avseende en gasinfrastruktur. Dessa undantag anges i artikel 36.1 jämförd med artikel 2.17 i direktiv 2009/73/EG.

Enligt artikel 36.1 i direktiv 2009/73/EG kan undantag endast beviljas en sammankoppling, en LNG-anläggning eller en lagringsanläggning. En ”sammankoppling” är emellertid en överföringsledning som passerar eller sträcker sig över gränserna mellan två medlemsstater med det enda syftet att koppla samman transportnätet i dessa medlemsstater.

OPAL-ledningen är inte en ”sammankoppling”, eftersom Gazelle-ledningen (som är ansluten till OPAL-ledningen och korsar Republiken Tjeckiens territorium) är en transitrörledning som på nytt transporterar gasen från OPAL till Tyskland.

4.

Den fjärde grunden avser felaktig tolkning av villkoren för att undantag ska beviljas avseende en gasinfrastruktur. Dessa undantag anges i artikel 36.1 b jämförd med artikel 2.33 i direktiv 2009/73/EG.

För att undantagsbestämmelser för en ny stor infrastruktur ska beviljas måste villkoret att risknivån på investeringen ska vara sådan att investeringen inte skulle förverkligas om ett undantag inte beviljas vara uppfyllt.

Investeringen som syftar till att bygga OPAL-ledningen är slutgiltigt genomförd och slutfördes den 13 juli 2011; man kan inte längre tala om att det fortfarande föreligger någon som helst risk.

5.

Den femte grunden avser felaktig tolkning av villkoren för att undantag ska beviljas avseende en gasinfrastruktur, vilka undantag anges i artikel 36.1 a och e i direktiv 2009/73/EG, och följaktligen av påståendet att förändringen av undantagsbestämmelser som gäller för OPAL-ledningen inte kommer att ha någon negativ inverkan på konkurrensen på gasmarknaden.

6.

Den sjätte grunden avser felaktig tolkning av villkoren för att undantag ska beviljas avseende en gasinfrastruktur, vilka undantag anges i artikel 36.1 a och e i direktiv 2009/73/EG, och följaktligen av påståendet att förändringen av undantagsbestämmelser som gäller för OPAL-ledningen kommer att öka säkerheten för gasförsörjningen på den inhemska marknaden.

7.

Den sjunde grunden avser underlåtenhet att ta hänsyn till behovet av att nätmyndigheten följer bestämmelserna i artikel 102 FEUF beträffande antagandet av ett undantagsbeslut enligt artikel 36 i direktiv 2009/73/EG.

8.

Den åttonde grunden avser åsidosättande av principerna om rättssäkerhet och om skydd för berättigade förväntningar.

9.

Den nionde grunden avser åsidosättande av proportionalitetsprincipen.

10.

Den tionde grunden avser en positiv särbehandling av en infrastruktur som omfattas av ett undantag vars ställning strider mot unionens lagstiftning.

11.

Den elfte och den tolfte grunden avser åsidosättande av artiklarna 274 respektive 254 i associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Ukraina, å andra sidan.

12.

Den trettonde grunden avser åsidosättande av artikel 7 FEUF genom antagandet av ett beslut som fortsätter att strida mot andra politikområden inom Europeiska unionen.

13.

Den fjortonde grunden, som stöder sig på artikel 277 FEUF, avser ogiltighet av artikel 2.33 jämförd med artikel 36.1 i direktiv 2009/73/EG på grund av ett godtyckligt införande av en diskriminerande åtskillnad mellan infrastruktur som kan omfattas av undantagsbestämmelser och annan infrastruktur som inte uppfyller kraven för ett sådant undantag.


Top