EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005PC0704

Predlog odločba Sveta o dovoljenju Litvi, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 21 Šeste direktive Sveta 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih

/* KOM/2005/0704 končno */

52005PC0704

Predlog odločba Sveta o dovoljenju Litvi, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 21 Šeste direktive Sveta 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih /* KOM/2005/0704 končno */


[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |

Bruselj, 10.1.2006

COM(2005) 704 konč.

Predlog

ODLOČBA SVETA

o dovoljenju Litvi, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 21 Šeste direktive Sveta 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih

(predložila Komisija)

OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

OZADJE PREDLOGA |

110 | Razlogi in cilji predloga V skladu s členom 27(1) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero lahko Svet na predlog Komisije soglasno dovoli kateri koli državi članici, da uporabi posebne ukrepe za odstopanje od te direktive, da se poenostavi postopek za obračunavanje davkov ali preprečijo nekatere vrste izogibanja davkom ali davčne utaje. S pismom, ki ga je generalni sekretariat Komisije prejel 28. junija 2005, je Republika Litva zaprosila za dovoljenje, da uvede ukrepe, ki odstopajo od člena 21 Direktive 77/388/EGS. V skladu s členom 27(2) Direktive 77/388/EGS je Komisija s pismom z dne 22. avgusta 2005 obvestila druge države članice o zahtevku Litve. S pismom z dne 23. avgusta 2005 je Komisija uradno obvestila Litvo, da ima vse informacije, potrebne za oceno zahtevka. |

120 | Splošno ozadje Člen 21(1) Direktive 77/388/EGS, v različici, določeni v členu 28(g) Direktive, kot splošno pravilo določa, da je v skladu z notranjim sistemom k plačilu davka na dodano vrednost (DDV) običajno zavezan davčni zavezanec, ki dobavi blago ali storitve. Vlada Litve želi uporabiti postopek mehanizma obrnjene davčne obveznosti, pri čemer je davčni zavezanec za plačilo DDV tisti, ki so mu bile blago ali storitve dobavljene v naslednjih primerih: – da je davčni zavezanec, ki je bil v postopku insolventnosti ali postopku prestrukturiranja, za katerega se upošteva sodni pregled nad delovanjem, dobavil blago ali storitve; – da je davčni zavezanec dobavil les; – da je davčni zavezanec dobavil odpadke, ostanke in druge reciklažne materiale iz železa in neželeznih kovin; – pri gradbenih delih, ki jih izvaja podizvajalec za glavnega izvajalca, drugega podizvajalca ali podjetje, ki izvaja svoja lastna gradbena dela. V zvezi z dobavami davčnih zavezancev, ki so v postopku insolventnosti ali postopku prestrukturiranja, za katerega se upošteva sodni pregled nad delovanjem, ti pogosto nimajo niti možnosti niti namena, da bi z dobavami dobljeni DDV predložili pristojnim organom. Obenem pa lahko kupec, ki običajno trguje v skladu z zakonom, še vedno odbije nastali DDV. Lesni sektor v Litvi predstavlja visoko tveganje za izogibanje davkom in davčne utaje. Sektor sestavlja precejšne število trgovcev, pogostokrat gre za male preprodajalce in posrednike, ki pogosto izginejo, ne da bi plačali svojim strankam zaračunani davek. Vlada Litve zato meni, da je pomembno, da se odstopanje uporablja na vseh stopnjah dobave lesa med davčnimi zavezanci. Podoben položaj je v sektorju odpadkov, kjer trgovcev, ki zbirajo, razvrščajo in izvajajo osnovne predelave, pogosto ni več mogoče izslediti. Težave te vrste se pojavljajo tudi v gradbenem sektorju, zlasti tam, kjer gradbena dela zagotavljajo podizvajalci, ki potem ne plačajo davka. Obstoječi zahtevek bo načelno odobren do 31. decembra 2009. Vendar je treba upoštevati, da je Komisija 16. marca 2005 predstavila predlog direktive, ki spreminja Direktivo 77/388/EGS glede nekaterih ukrepov za poenostavitev obračunavanja DDV in v pomoč v boju proti izogibanju davkov in davčnim utajam ter preklicuje nekatere odločbe o odstopanjih (izvajanje racionalizacije odstopanj na podlagi člena 27). Predlog med drugim vključuje tudi uporabo obrnjene davčne obveznosti v nekaterih primerih. Tisti deli odstopanja, ki bodo zajeti v izvajanju racionalizacije, bodo prenehali veljati z dnem začetka veljavnosti navedene direktive. |

130 | Obstoječe določbe na področju, na kater0 se nanaša predlog Podobna odstopanja v zvezi s členom 21 Direktive 77/388/EGS so bila odobrena drugim državam članicam. |

141 | Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije Se ne uporablja. |

POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANKAMI IN PRESOJA VPLIVA |

Posvetovanje z zainteresiranimi strankami |

219 | Ni potrebno. |

Zbiranje in uporaba strokovnega znanja in izkušenj |

229 | Zunanje strokovno znanje in izkušnje niso bili potrebni. |

230 | Presoja vpliva Odločba je namenjena poenostavitvi postopka obračunavanja davka in preprečevanju izogibanja ali utaje DDV in ima zato potencialno pozitiven gospodarski vpliv. Vpliv bo zaradi ozkega obsega odstopanja v vsakem primeru omejen. |

PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA |

305 | Povzetek predlaganih ukrepov Litvi se dovoli, da zaprosi za ukrep za odstopanje od člena 21 Šeste direktive Sveta 77/388/EGS v zvezi z uporabo mehanizma obrnjene davčne obveznosti v postopkih insolventnosti, postopkih prestrukturiranja, za katere se upošteva sodni pregled nad delovanjem, dobavami lesa, nekaterimi dobavami odpadkov in gradbenih delih. |

310 | Pravna podlaga Člen 27(1) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero. |

329 | Načelo subsidiarnosti Predlog je v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. |

Načelo sorazmernosti Predlog je v skladu z načelom sorazmernosti zaradi naslednjega razloga/naslednjih razlogov. |

331 | Ta odločba se nanaša na dovoljenje, izdano državi članici na njeno zahtevo, in ne predstavlja nobene obveznosti. |

332 | Zaradi omejenega obsega odstopanja je posebni ukrep sorazmeren z želenim ciljem. |

Izbira instrumentov |

341 | Predlagani instrumenti: drugo. |

342 | Druga sredstva ne bi bila primerna zaradi naslednjega razloga/naslednjih razlogov. V skladu s členom 27 Šeste direktive Sveta 77/388/EGS o usklajevanju zakonov držav članic v zvezi s prometnimi davki je možna samo odločba Sveta. |

PRORAčUNSKE POSLEDICE |

409 | Predlog ne vpliva na proračun Skupnosti. |

DODATNI PODATKI |

Klavzula o ponovnem pregledu/o reviziji/o časovni omejitvi veljavnosti |

533 | Predlog vsebuje klavzulo o časovni omejitvi veljavnosti. |

1. Predlog

ODLOČBA SVETA

o dovoljenju Litvi, da uporabi ukrep z odstopanjem od člena 21 Šeste direktive Sveta 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih (Besedilo v litovskem jeziku je edino verodostojno)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero[1] in zlasti člena 27 Direktive,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

2. V skladu s členom 27(1) Direktive 77/388/EGS lahko Svet na predlog Komisije soglasno dovoli kateri koli državi članici, da uvede posebne ukrepe za odstopanje od določb navedene direktive, da se poenostavi postopek za obračunavanje davkov ali preprečijo posamezne vrste izogibanja davkom ali davčne utaje.

3. S pismom, ki ga je generalni sekretariat Komisije prejel 28. junija 2005, je Litva zaprosila za dovoljenje, da uvede ukrepe, ki odstopajo od člena 21 Direktive 77/388/EGS.

4. V skladu s členom 27(2) Direktive 77/388/EGS je Komisija s pismom z dne 22. avgusta 2005 obvestila druge države članice o zahtevku Litve. S pismom z dne 23. avgusta 2005 je Komisija uradno obvestila Litvo, da ima vse informacije, potrebne za oceno zahtevka.

5. Člen 21(1) Direktive 77/388/EGS, v različici, določeni v členu 28(g) Direktive, določa, da je v skladu z notranjim sistemom k plačilu davka na dodano vrednost (DDV) običajno zavezan davčni zavezanec, ki dobavi blago ali storitve.

6. Cilj odstopanja, ki ga je zahtevala Litva, je da pod posebnimi pogoji, v primeru postopkov zaradi insolventnosti ali postopkov prestrukturiranja, za katere se upošteva sodni pregled nad delovanjem, v primeru poslov z lesom, dobave železnih in neželeznih odpadkov in gradbenih del, zavezanec za plačilo DDV na dobavo blaga in storitev postane prejemnik.

7. Davčni zavezanci, ki so v postopkih zaradi insolventnosti ali postopkih prestrukturiranja, za katere se upošteva sodni pregled nad delovanjem, zaradi finančnih težav pogostokrat ne morejo plačati DDV, fakturiranega na svoje dobave blaga ali storitev. Čeprav dobavitelj ni plačal DDV, prejemnik lahko uveljavlja odbitek DDV.

8. Problemi na trgu lesa v Litvi izhajajo iz narave trga in poslov. Na trgu lesa prevladujejo majhne lokalne družbe, pogostokrat gre za preprodajalce in posrednike, ki jih davčna služba težko nadzoruje. Najbolj običajno izogibanje davkom vključuje izstavitev računa za dobavo, ki ji sledi izginotje podjetja brez plačila davka, obenem pa je stranka prejela veljaven račun za odbitek davka.

9. Podobni problemi z neplačilom fakturiranega DDV so tudi v litovskem sektorju recikliranja železnih in neželeznih odpadkov.

10. Primerljivi problemi se pojavljajo tudi v litovskem gradbenem sektorju, zlasti v povezavi z DDV, ki ga fakturirajo podizvajalci, ki kasneje izginejo.

11. Odstopanje, ne da bi vplivalo na znesek davčnega dolga, z določitvijo prejemnika za davčnega zavezanca za DDV v prej navedenih primerih rešuje te težave, ki prizadenejo javne finance. To ima učinek na poenostavitev dela davčnih organov za obračunavanje davkov in za preprečevanje posameznih vrst izogibanja davkom ali davčnih utaj.

12. Ukrep je sorazmeren z zastavljenim ciljem, ker ni namenjen splošni uporabi, ampak samo za posamezne postopke in sektorjem, ki povzročajo resne težave v zvezi z obračunavanjem davkov ali izogibanjem davkom ali davčnimi utajami.

13. Podobna odstopanja so bila odobrena drugim državam članicam in so se izkazala za učinkovita.

14. Dovoljenje je treba časovno omejiti do 31. decembra 2009 in nato na podlagi do tega dneva pridobljenih izkušenj oceniti, ali še obstajajo razlogi za odstopanje. Vendar je Komisija 16. marca 2005 predlagala Direktivo o racionalizaciji nekaterih odstopanj na podlagi člena 27 Direktive 77/388/EGS[2]. Zato je treba do začetka veljavnosti te direktive omejiti obdobje uporabe tistih delov te odločbe, ki so zajeti v predlogu.

15. Odstopanje nima negativnih vplivov na lastna sredstva Skupnosti od DDV –

SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Z odstopanjem od člena 21(1)(a) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS v različici iz člena 28(g) Direktive se Litvi dovoli, da kot zavezanca za plačilo DDV določi prejemnika blaga in storitev iz člena 2.

Člen 2

Prejemnik blaga ali storitev je lahko določen kot davčni zavezanec za DDV v naslednjih primerih:

16. da je davčni zavezanec, ki je bil v postopku insolventnosti ali postopku prestrukturiranja, za katerega se upošteva sodni pregled nad delovanjem, dobavil blago ali storitve;

17. pri dobavah lesa;

18. pri dobavah odpadkov, ostankov in drugih reciklažnih materialov iz železa in neželeznih kovin;

19. pri gradbenih delih, ki jih izvaja podizvajalec za glavnega izvajalca, drug podizvajalec ali podjetje, ki izvaja svoja lastna gradbena dela.

Člen 3

Dovoljenje, podeljeno v skladu s členom 1, preneha veljati 31. decembra 2009. Vendar točke (1), (3) ali (4) člena 2 prenehajo veljati na dan začetka veljavnosti Direktive o racionalizaciji odstopanj na podlagi člena 27 Direktive 77/388/EGS, ki vključuje posebno shemo za uporabo DDV v tem sektorju, pod pogojem, da je to pred 31. decembrom 2009.

Člen 4

Ta odločba je naslovljena na Republiko Litvo.

V Bruslju,

Za Svet

Predsednik

[1] UL L 145, 13.6.1977, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2004/66/ES (UL L 168, 1.5.2004, str. 35).

[2] UL C 125, 24.5.2005, str. 12. COM(2005) 89.

Top