EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0539
Case C-539/14: Request for a preliminary ruling from the Audiencia Provincial de Castellón (Spain) lodged on 27 November 2014 — Juan Carlos Sánchez Morcillo, María del Carmen Abril García v Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
Zadeva C-539/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sección Tercera de la Audiencia Provincial de Castellón (Španija) 27. novembra 2014 – Juan Carlos Sánchez Morcillo in María del Carmen Abril García/Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
Zadeva C-539/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sección Tercera de la Audiencia Provincial de Castellón (Španija) 27. novembra 2014 – Juan Carlos Sánchez Morcillo in María del Carmen Abril García/Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
UL C 26, 26.1.2015, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 26/21 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sección Tercera de la Audiencia Provincial de Castellón (Španija) 27. novembra 2014 – Juan Carlos Sánchez Morcillo in María del Carmen Abril García/Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
(Zadeva C-539/14)
(2015/C 026/25)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Audiencia Provincial de Castellón
Stranke v postopku v glavni stvari
Pritožnika: Juan Carlos Sánchez Morcillo in María del Carmen Abril García
Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba člen 7(1) Direktive 93/13/EGS (1) v povezavi s členi 47, 34(3) in 7 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah (2) razlagati tako, da nasprotuje nacionalni procesni določbi, ki – kot člen 695(4) španskega Ley de Enjuiciamiento Civil – v okviru ureditve pritožbe zoper odločbo, s katero se odloči o ugovoru zoper izvršbo na blagu, ki je predmet hipoteke ali zastavne pravice, določa, da je pritožbo mogoče vložiti le zoper sklep, s katerim se odredi ustavitev postopka ali neuporaba nepoštenega pogodbenega pogoja oziroma se zavrne ugovor, ki temelji na nepoštenosti katerega od pogojev, kar neposredno povzroči, da ima prodajalec ali ponudnik, ki je predlagatelj izvršbe, na voljo več sredstev za pritožbo kot potrošnik, zoper katerega je bila izvršba predlagana?
(1) Direktiva Sveta 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nedovoljenih pogojih v potrošniških pogodbah (UL L 95, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 2, str. 288.)