EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0581

Vec T-581/15: Žaloba podaná 1. októbra 2015 – Syndial/Komisia

Ú. v. EÚ C 398, 30.11.2015, p. 71–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.11.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 398/71


Žaloba podaná 1. októbra 2015 – Syndial/Komisia

(Vec T-581/15)

(2015/C 398/85)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Syndial SpA – Attività Diversificate (San Donato Milanese, Taliansko) (v zastúpení: L. Acquarone a S. Grassi, avvocati)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd zrušil a/alebo zmenil oznámenie Európskej komisie – Generálny sekretariát: ref. Ares (2015)3238796 z 3. augusta 2015, nazvané „Rozhodnutie generálneho sekretariátu v mene Komisie podľa článku 4 vykonávacích ustanovení k nariadeniu (ES) č. 1049/2001“ týkajúce sa „Potvrdzujúcej žiadosti o prístup k dokumentom podľa nariadenia (ES) č. 1049/2001 – GESTDEM 2015/2796“, potvrdzujúce zamietnutie žiadosti o prístup k dokumentom podanej spoločnosťou Syndial Spa oznámením INAMB-10/15 zo 6. mája 2015, doručenej potvrdeným e-mailom z 8. mája 2015, Generálnym riaditeľstvom životného prostredia Európskej komisie prostredníctvom oznámenia ENV.D.2/MC/vf/ARES(2015) zo 16. júna 2015, a následne konštatoval právo spoločnosti Syndial oboznámiť sa s dokumentáciou týkajúcou sa konania o porušení č. 2009/4426 nariadením predloženia – v celom rozsahu alebo čiastočného – aktov a dokumentov uvedených v žiadosti o prístup podanej uvedeným oznámením INAMB-10/15 zo 6. mája 2015, doručenej potvrdeným e-mailom z 8. mája 2015, a/alebo konštatovať právo spoločnosti Syndial byť úradne vypočutá Komisiou s cieľom objasnenia a potvrdenia informácií dostupných v rámci predmetného konania o porušení

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza dva žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení a/alebo nesprávnom uplatnení článku 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1049/2001.

Žalobkyňa usudzuje, že obmedzenie výnimky z prístupu k dokumentom týkajúcim sa konania o porušení č. 2009/4426, ktoré uvádza Komisia a ktoré sa zakladá na existencii „[prevažujúceho] verejného záujmu na… zverejnení“, uvedeného v článku 4 ods. 2 in fine nariadenia č. 1049/2001, nebolo v tejto veci správne uplatnené.

Povolený a už zrealizovaný projekt sanácie, ktorý mala vykonať priamo spoločnosť Syndial (vlastník zóny) v lokalite Cengio, v plnom rozsahu dodržiava zásady Spoločenstva v oblasti obnovy a odstraňovania znečistenia zón postihnutých historickou kontamináciou.

Zdá sa, že postoj, ktorý zaujala Talianska republika v rámci konania č. 2009/4426, nečakane obetuje verejný záujem sledovaný na vnútroštátnej úrovni tým, že sa slepo pripája k výhradám Komisie, pričom zabúda, že v konaní, ktoré viedlo k povoleniu projektu sanácie lokality, sa postupovalo tak, ako je to upravené na vnútroštátnej úrovni v súvislosti s povoľovaním, a to práve na ministerstve, ktoré teraz napáda platnosť tohto postupu. Umožnenie spoločnosti Syndial preveriť, že je naďalej konkrétne kontrolované dodržiavanie súladu so zásadami Spoločenstva, preto predstavuje relevantný prevažujúci verejný záujem v zmysle článku 4 ods. 2.

Záujem odôvodňujúci žiadosti spoločnosti Syndial nemá súkromnú povahu, hoci by bola legitímna, ale zahŕňa relevantnejší záujem verejnej povahy, ktorý sleduje účinnú ochranu záujmu na rovnosti a riadnom priebehu predmetného postupu Spoločenstva a vnútroštátneho správneho konania (ktoré sú výslovne chránené na základe článku 41 Charty základných práv Európskej únie a článku 97 Ústavy Talianskej republiky), ktorý súvisí nielen s právami jednotlivcov na obranu (priamo dotknutými účinkami rozhodnutí prijatých v konaní o porušení), ale osobitne aj so základným právom na informácie v oblasti životného prostredia, ktoré je potvrdené právnymi zásadami Únie (článok 191 ods. 2 a 3 prvý pododsek v spojení so zásadou uvedenou v článku 11 ZFEÚ, vykonanou najmä pristúpením Európskej únie k Aarhuskému dohovoru z 27. júna 1998).

2.

Druhý žalobný dôvod založený na porušení a/alebo nesprávnom uplatnení článku 4 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1049/2001 – nezákonné zamietnutie čiastočného prístupu.

Všeobecný predpoklad nesprístupnenia upravený v článku 4 ods. 2 tretej zarážke nariadenia (ES) č. 1049/2001 „nevylučuje právo uvedených dotknutých osôb preukázať, že na daný dokument, o ktorého sprístupnenie sa žiada, sa nevzťahuje uvedený predpoklad, alebo že existuje prevažujúci verejný záujem odôvodňujúci jeho sprístupnenie podľa článku 4 ods. 2 nariadenia č. 1049/2001“ (pozri rozsudok z 25. marca 2015, Sea Handling/Komisia, T-456/13, EU:T:2015:185, point 64).

V tejto veci ide o žiadosti o sprístupnenie dokumentov, ktorých zverejnenie neodporuje žiadnemu verejnému záujmu, ale v skutočnosti prispieva k jeho naplneniu, keďže len po oboznámení sa s týmito dokumentmi z nich možno vyvodiť užitočné podklady nielen na technické a právne vyvrátenie výhrad uvedených v rámci konania o porušení, ale aj na preukázanie platnosti postupu, ktorý sa s plným súhlasom príslušných subjektov sledoval pri výbere najvhodnejšieho projektu sanácie lokality Cengio (ex-ACNA), pričom sa dodržiavali zásady Spoločenstva v oblasti obnovy zón postihnutých historickou kontamináciou a v oblasti trvalej udržateľnosti opatrení súvisiacich so životným prostredím, ako aj pri jeho realizácii tohto projektu.

Prístup mohol byť obmedzený na označenie dokumentov predložených do spisu Talianskou republikou, pričom by sa zakryli dokumenty, ktoré už boli do spisového materiálu vložené predtým.


Top