EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0487
Case C-487/14: Request for a preliminary ruling from the Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Hungary) lodged on 4 November 2014 — SC Total Waste Recycling SRL v Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség
Vec C-487/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 4. novembra 2014 – SC Total Waste Recycling SRL/Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség
Vec C-487/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 4. novembra 2014 – SC Total Waste Recycling SRL/Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség
Ú. v. EÚ C 26, 26.1.2015, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 26/9 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Maďarsko) 4. novembra 2014 – SC Total Waste Recycling SRL/Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség
(Vec C-487/14)
(2015/C 026/11)
Jazyk konania: maďarčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: SC Total Waste Recycling SRL
Žalovaná: Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa vychádzať z toho, že preprava odpadu, ktorá sa vykonáva „spôsobom, ktorý nie je vecne uvedený v oznámení“, v zmysle článku 2 bodu 35 písm. d) nariadenia (ES) č. 1013/2006 (1), sa týka spôsobu dopravy uvedeného v prílohách IA a IB tohto nariadenia (cestná, železničná/koľajová, morská, letecká, vnútrozemská vodná)? |
2. |
Môže neinformovanie orgánu v prípade podstatnej zmeny v podrobnostiach alebo podmienkach odsúhlasenej prepravy, ako sa uvádza v článku 17 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1013/2006, viesť ku konštatovaniu, že preprava odpadu sa vykonáva „spôsobom, ktorý nie je vecne uvedený v oznámení“, v zmysle článku 2 bodu 35 písm. d) uvedeného nariadenia a že v dôsledku toho ide o nezákonnú prepravu odpadu? |
3. |
Treba sa domnievať, že dochádza k podstatnej zmene v podrobnostiach alebo podmienkach odsúhlasenej prepravy v súlade s článkom 17 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1013/2006, ak sa vstup prepravy odpadu do uvedenej krajiny tranzitu uskutoční cez iný hraničný priechod ako ten, ktorý je uvedený v súhlase alebo v doklade o oznámení? |
4. |
V prípade, ak sa preprava odpadu, ktorá vstúpi do krajiny tranzitu cez iné miesto, než aké je uvedené v súhlase alebo v doklade o oznámení, má považovať za nezákonnú prepravu odpadu, možno pokladať za primeranú pokutu uloženú z tohto dôvodu, ktorej výška sa rovná výške pokuty, ktorá sa ukladá tomu, kto poruší povinnosť získať súhlas a predložiť predchádzajúce písomné oznámenie? |
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 zo 14. júna 2006 o preprave odpadu (Ú. v. EÚ L 190, s. 1).