EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0450

Vec C-450/06: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 14. februára 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État – Belgicko) – Varec Sa/Belgické kráľovstvo (Verejné zákazky — Žaloba — Smernica 89/665/EHS — Účinné preskúmanie — Pojem — Rovnováha medzi zásadou kontradiktórnosti a právom na rešpektovanie obchodného tajomstva — Ochrana dôvernosti informácií, ktoré poskytli hospodárske subjekty, zo strany orgánu príslušného na preskúmanie)

Ú. v. EÚ C 79, 29.3.2008, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.3.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 79/6


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 14. februára 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil d'État – Belgicko) – Varec Sa/Belgické kráľovstvo

(Vec C-450/06) (1)

(Verejné zákazky - Žaloba - Smernica 89/665/EHS - Účinné preskúmanie - Pojem - Rovnováha medzi zásadou kontradiktórnosti a právom na rešpektovanie obchodného tajomstva - Ochrana dôvernosti informácií, ktoré poskytli hospodárske subjekty, zo strany orgánu príslušného na preskúmanie)

(2008/C 79/09)

Jazyk konania: francúzština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Conseil d'État

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Varec Sa

Žalovaný: Belgické kráľovstvo

Vedľajší účastník konania: Diehl Remscheid GmbH & Co

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Conseil d'État – Výklad článku 1 ods. 1 smernice Rady 89/665/EHS z 21. decembra 1989 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa uplatňovania postupov preskúmavania v rámci verejného obstarávania tovarov a prác (Ú. v. ES L 395, s. 33; Mim. vyd. 06/001, s. 246) v spojení s článkom 15 ods. 2 smernice Rady 93/36/EHS zo 14. júna 1993 o koordinácii postupov verejného obstarávania dodania tovaru (Ú. v. ES L 199, s. 1; Mim. vyd. 06/002, s. 110), ako aj článku 6 a článku 41 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby (Ú. v. EÚ L 134, s. 114; Mim. vyd. 06/007, s. 132) – Dodávky vojenského materiálu – Rovnováha medzi zásadou kontradiktórnosti a rešpektovaním práva na obranu a právom na rešpektovanie obchodného tajomstva a právom na ochranu citlivých alebo dôverných informácií

Výrok rozsudku

Článok 1 ods. 1 smernice Rady 89/665/EHS z 21. decembra 1989 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa uplatňovania postupov preskúmavania v rámci verejného obstarávania tovarov a prác, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 92/50/EHS z 18. júna 1992 o koordinácii postupov verejného obstarávania služieb, v spojení s článkom 15 ods. 2 smernice Rady 93/36/EHS zo 14. júna 1993 o koordinácii postupov verejného obstarávania dodania tovaru, zmenenej a doplnenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 97/52/ES z 13. októbra 1997, sa má vykladať v tom zmysle, že orgán príslušný na preskúmanie podľa uvedeného článku 1 ods. 1 má v súvislosti s informáciami obsiahnutými v spise, ktoré mu odovzdali účastníci konania, najmä verejný obstarávateľ, zaručiť dôvernosť a právo na rešpektovanie obchodného tajomstva a súčasne sa môže s týmito informáciami oboznámiť a zohľadniť ich. Tomuto orgánu prináleží, aby rozhodol, do akej miery a v akom rozsahu je potrebné zaručiť dôvernosť a utajenie týchto informácií, vzhľadom na požiadavky na účinnú právnu ochranu a na dodržanie práv na obranu účastníkov sporu a aby sa v prípade podania žaloby alebo opravného prostriedku na súd v zmysle článku 234 ES zabezpečilo, že v celom konaní sa bude dodržiavať právo na spravodlivé súdne konanie.


(1)  Ú. v. EÚ C 326, 30.12.2006.


Top