EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0620
Case C-620/16: Action brought on 29 November 2016 — European Commission v Federal Republic of Germany
Sprawa C-620/16: Skarga wniesiona w dniu 29 listopada 2016 r. – Komisja Europejska/Republika Federalna Niemiec
Sprawa C-620/16: Skarga wniesiona w dniu 29 listopada 2016 r. – Komisja Europejska/Republika Federalna Niemiec
Dz.U. C 38 z 6.2.2017, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.2.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 38/15 |
Skarga wniesiona w dniu 29 listopada 2016 r. – Komisja Europejska/Republika Federalna Niemiec
(Sprawa C-620/16)
(2017/C 038/20)
Język postępowania: niemiecki
Strony
Strona skarżąca: Komisja Europejska (przedstawiciele: W. Mölls, L. Havas, J. Hottiaux, pełnomocnicy)
Strona pozwana: Republika Federalna Niemiec
Żądania strony skarżącej
— |
Republika Federalna Niemiec naruszyła decyzję Rady 2014/699/UE (1) i art. 4 ust. 3 TUE w ten sposób, że na 25. sesji Komisji Rewizyjnej OTIF zagłosowała wbrew stanowisku określonemu w tej decyzji i wyraziła publiczny sprzeciw zarówno względem tego stanowiska, jak i względem przewidzianego tam wykonania prawa głosu przez Unię Europejską. |
— |
obciążenie Republiki Federalnej Niemiec kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty
Na poparcie swojej skargi skarżąca podnosi, co następuje:
Międzyrządowa Organizacja Międzynarodowych Przewozów Kolejami (OTIF), do której należą obok 26 państw członkowskich także Unia Europejska sprawuje administrację Konwencją o międzynarodowym przewozie kolejami (COTIF).
Na 25. sesji Komisji Rewizyjnej OTIF odbyło się głosowania nad pewnymi zmianami konwencji i załączników do niej. W odniesieniu do kilku tych punktów Rada określiła w decyzji 2014/699/EU stanowisko Unii.
Na sesji Niemcy w dwóch punkach głosowali przeciwko stanowisku wyrażonemu w tej decyzji, wyraziły publicznie sprzeciw względem tego stanowiska i w jednym przypadku nawet wbrew przewidzianemu w decyzji wykonaniu prawa głosu przez Unię.
To zachowanie jest niezgodne z ww. decyzją 2014/699/EU jak również z art. 4 ust. 3 TUE.
(1) Decyzja Rady 2014/699/UE z dnia 24 czerwca 2014 r. określająca stanowisko, jakie ma być przyjęte w imieniu Unii Europejskiej na 25. sesji Komisji Rewizyjnej OTIF w odniesieniu do pewnych zmian w Konwencji o międzynarodowym przewozie kolejami (COTIF) oraz w załącznikach do tej konwencji, Dz.U. L 293, s. 26