EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0369
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC
Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-provi kliniċi fuq prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem, u li jħassar id-Direttiva 2001/20/KE
Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-provi kliniċi fuq prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem, u li jħassar id-Direttiva 2001/20/KE
/* COM/2012/0369 final - 2012/0192 (COD) */
Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-provi kliniċi fuq prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem, u li jħassar id-Direttiva 2001/20/KE /* COM/2012/0369 final - 2012/0192 (COD) */
MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI 1. KUNTEST TAL-PROPOSTA Il-provi kliniċi kif definiti fid-Direttiva
2001/20/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-4 ta' April 2001 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet,
regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri li jirrelataw
għall-implimentazzjoni ta' prattika korretta ta' klinika fit-twettiq ta' provi
kliniċi fuq prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem[1], huma investigazzjonijiet
tal-mediċini fil-bnedmin fejn il-mediċini huma applikati barra mill-prassi
klinika tajba fuq il-bażi ta' Protokoll dwar ir-riċerka. Il-provi kliniċi jitwettqu f’bosta kuntesti
differenti. L-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni
u l-pubblikazzjonijiet fil-ġurnali mediċi huma msejsa fuq id-dejta ġġenerata
waqt il-provi kliniċi. Għaldaqstant, il-provi kliniċi huma parti indispensabbli
mir-riċerka klinika, li min-naħa tagħha, hija essenzjali għall-iżvilupp
tal-prodotti mediċinali u għat-titjib tat-trattament mediku. Mingħajr il-provi
kliniċi, ma jkun hemm l-ebda mediċina ġdida, l-ebda żvilupp ulterjuri
tal-mediċini eżistenti, u l-ebda titjib ibbażat fuq l-evidenza fit-trattamenti
bl-użu tal-mediċini. Fl-UE u fiż-ŻEE jiġu applikati madwar
4 400 prova klinika għal kull sena[2].
Madwar 60 % tal-provi kliniċi huma sponsorjati mill-industrija
farmaċewtika u 40 % minn partijiet interessati oħra, bħall-akkademiċi. Madwar 24 % tal-applikazzjonijiet kollha
għall-provi kliniċi fl-UE jirrigwardaw il-provi kliniċi multinazzjonali,
jiġifieri l-provi kliniċi maħsuba biex jitwettqu f’mill-inqas żewġ Stati
Membri. Filwaqt li dan jidher proporzjon relattivament żgħir, dawn l-24 %
ta' provi kliniċi jinvolvu madwar 67 % tas-suġġetti kollha li
jipparteċipaw fi prova klinika. Dan ifisser li, bħala medja, prova klinika
b'aktar minn 40 suġġett titwettaq f'aktar minn Stat Membru wieħed.
Il-provi kliniċi mononazzjonali huma limitati għal studji żgħar b'miri baxxi
ta' reklutaġġ. Id-Direttiva 2001/20/KE ġabet magħha titjib
importanti fis-sikurezza u fil-validità etika tal-provi kliniċi fl-UE, kif
ukoll fl-affidabbiltà tad-dejta miksuba mill-provi kliniċi. Madankollu,
id-Direttiva dwar il-Provi Kliniċi hija probabbilment l-att leġiżlattiv tal-UE
l-aktar ikkritikat bl-aħrax fil-qasam tal-farmaċewtiċi. Din il-kritika hija
espressa mill-partijiet interessati kollha – il-pazjenti, l-industrija u
r-riċerka akkademika. Id-dejta disponibbli tappoġġa din il-kritika: ·
L-għadd ta' applikazzjonijiet għall-provi kliniċi
naqas b'25 % bejn l-2007 u l-2011[3]. ·
L-ispejjeż biex isiru l provi kliniċi żdiedu. Meta
mqabbla mas-sitwazzjoni ta' qabel l-applikazzjoni tad-Direttiva 2001/20/KE,
il-persunal meħtieġ għall-isponsers industrijali biex jimmaniġġaw il-proċess
tal-awtorizzazzjoni tal-provi kliniċi, irdoppja (107 %); filwaqt li
l-kumpaniji żgħar iridu jħabbtu wiċċhom ma' żieda saħansitra aktar qawwija.
Għall-isponsers mhux kummerċjali, iż-żieda fir-rekwiżiti amministrattivi dovuta
għad-Direttiva 2001/20/KE wasslet għal żieda ta' 98 % fl-ispejjeż
amministrattivi. Barra minn hekk, minn mindu ġiet implimentata d-Direttiva
2001/20/KE, il-ħlasijiet tal-assigurazzjoni żdiedu bi 800 %
għall-isponsers tal-industrija. ·
Id-dewmien medju għat-tnedija ta' prova klinika
żdied b'90 % għal 152 jum. Ikun żbaljat li t-tnaqqis fl-attività
tal-prova klinika jiġi attribwit biss u esklużivament għad-Direttiva
2001/20/KE. Madankollu, id-Direttiva 2001/20/KE kellha bosta effetti diretti
fuq l-ispejjeż u l-fattibilità tat-twettiq tal-provi kliniċi li, min-naħa
tagħhom, wasslu għal tnaqqis fl-attività tal-prova klinika fl-UE. Barra minn
hekk, kawżi oħra (bħall-ispejjeż tas-salarji u l-ħtieġa li jitwettqu studji
multinazzjonali biex jintlaħqu l-miri tar-reklutaġġ) ġew aggravati minħabba
r-rekwiżiti regolatorji u l-ispejjeż konsegwenzjali tad-Direttiva 2001/20/KE. Għalhekk, id-dispożizzjonijiet eżistenti
tad-Direttiva 2001/20/KE jidhru li xekklu t-twettiq tal-provi kliniċi
fl-Ewropa. Għaldaqstant, jeħtieġ li l-Kummissjoni taġixxi. 2. RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONI TAL-IMPATT Bi tħejjija għall-valutazzjoni tal-impatt għal
din il-proposta, il-Kummissjoni organizzat żewġ konsultazzjonijiet pubbliċi,
l-ewwel mid-9 ta’ Ottubru 2009
sat-8 ta’ Jannar 2010 u t-tieni mid-9 ta' Frar
sat-13 ta’ Mejju 2011. Fiż-żewġ konsultazzjonijiet pubbliċi,
il-"Prinċipji ġenerali u l-istandards minimi kollha għall-konsultazzjoni
mal-partijiet interessati mill-Kummissjoni" ġew sodisfatti. Il-Kummissjoni
ppubblikat it-tweġibiet, kif ukoll is-sommarju tagħhom. Barra minn hekk, sa mill-2009 l-Kummissjoni
organizzat diversi laqgħat mal-partijiet interessati sabiex issir taf dwar
il-valutazzjoni tagħhom rigward it-tħaddim tad-Direttiva dwar il-Provi Kliniċi
u tiddiskuti dwar l-impatt tal-għażliet politiċi potenzjali.
Fil-31 ta' Marzu 2011 ġie organizzat workshop kbir mal-partijiet
interessati biex jiġu ċċarati diversi punti mressqa fid-dokument ta'
riflessjoni ppreżentat għall-konsultazzjoni pubblika. Il-Kummissjoni wettqet il-valutazzjoni
tal-impatt skont il-linji gwida tagħha dwar il-valutazzjoni tal-impatt u
ppubblikat ir-riżultati f'rapport dwar il-valutazzjoni tal-impatt. 3. ASPETTI LEGALI TAL-PROPOSTA 3.1. Il-kamp ta' applikazzjoni
(Il-Kapitoli 1 u 2 tar-Regolament propost) Il-kamp ta' applikazzjoni tar-Regolament propost
huwa essenzjalment identiku għal dak tad-Direttiva 2001/20/KE. Il-kamp ta'
applikazzjoni huwa limitat għar-riċerka klinika dwar il-prodotti mediċinali,
iżda huwa wiesa' billi jeskludi biss l-istudji kliniċi li ma jinvolvux
"intervent" (eż. l-istħarriġ fost it-tobba mingħajr intervent
ulterjuri jew "estrazzjoni ta' dejta"). Għall-"istudji mingħajr
intervent" li huma studji dwar is-sikurezza tal-mediċinali wara
l-awtorizzazzjoni, li jiġu mnedija, immaniġġati jew iffinanzjati mid-detentur
tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni volontarjament jew skont l-obbligi
imposti mill-awtorità kompetenti għall-awtorizzazzjonijiet ta'
kummerċjalizzazzjoni, ir-regoli huma stabbiliti fid-Direttiva 2001/83/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Novembru 2001 dwar
il-kodiċi tal-Komunità li għandu x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali għall-użu
mill-bniedem[4]. 3.2 Il-proċedura tal-awtorizzazzjoni u
d-Dossier tal-awtorizzazzjoni (il-preżentazzjoni, il-valutazzjoni,
id-deċiżjoni; Il-Kapitoli 2, 3, 14 u 15 tar-Regolament propost) Il-proposta tintroduċi proċedura ġdida ta'
awtorizzazzjoni għall-provi kliniċi msejsa fuq il-kunċetti li ġejjin: ·
Dossier tal-awtorizzazzjoni armonizzat, li
jikkodifika parzjalment il-gwida tal-Kummissjoni li tinsab fil-EudraLex,
il-Volum 10; ·
"Portal waħdieni" biex tiġi ppreżentata
applikazzjoni għat-twettiq ta' prova klinika marbuta ma' bażi ta' dejta tal-UE.
Dan il-portal huwa mmaniġġat mill-Kummissjoni Ewropea u huwa mingħajr ħlas
għall-isponsers; ·
Proċedura ta' valutazzjoni flessibbli u rapida
mingħajr ma tinħoloq burokrazija ċentrali ġdida. Din il-valutazzjoni hija
kkontrollata fil-biċċa l-kbira mill-Istati Membri. L-Istati Membri kollha li
fihom l-isponser beħsiebu jwettaq il-prova klinika huma involuti
fil-valutazzjoni; ·
Mekkaniżmu ċar biex jinħatar "Stat Membru
relatur"; ·
Skedi taż-żmien ċari, imsejsa fuq il-prinċipju ta'
approvazzjoni taċita sabiex tkun żgurata l-konformità; ·
Forum ta' koordinazzjoni u konsultazzjoni biex jiġu
indirizzati kwistjonijiet li jistgħu jitqajmu matul il-proċedura
tal-awtorizzazzjoni. Dan il-forum hu mmaniġġat u ppresedut mill-Kummissjoni; ·
Distinzjoni ċara bejn l-aspetti fejn l-Istati
Membri jikkooperaw fil-valutazzjoni u l-aspetti ta’ natura intrinsikament etika
jew nazzjonali/lokali fejn il-valutazzjoni ssir minn kull Stat Membru
individwalment; ·
F'ċerti każijiet definiti sewwa, l-għażla għal Stat
Membru li "jirrifjuta" l-konklużjonijiet ta' valutazzjoni ta'
applikazzjoni għat-twettiq ta' prova klinika ("non-parteċipazzjoni
parzjali"); ·
Huwa f’idejn kull Stat Membru biex jiddefinixxi
l-istruttura organizzazzjonali u l-kompetenzi interni għall-valutazzjoni
tal-awtorizzazzjonijiet tal-provi kliniċi, bil-kundizzjoni li jiġu osservati
l-linji gwida internazzjonali dwar l-indipendenza tal-assessuri; ·
Proċedura rapida biex "tiġi estiża" prova
klinika għal aktar Stati Membri; ·
Fejn prova klinika tiġi modifikata wara li tkun
ġiet awtorizzata, din il-modifika tkun suġġetta għal awtorizzazzjoni jekk, u
biss jekk, il-modifika jkollha impatt sostanzjali fuq is-sikurezza jew
id-drittijiet tas-suġġetti jew fuq l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta
ġġenerata waqt il-prova klinika. Element kruċjali tar-regoli għall-awtorizzazzjoni
ta' prova klinika huwa d-distinzjoni ċara bejn l-aspetti fejn l-Istati Membri
għandhom jikkooperaw fil-valutazzjoni tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni
ta' prova klinika (l-Artikolu 6 tar-Regolament propost) u dawk l-aspetti
fejn l-Istati Membri jwettqu l-valutazzjoni tagħhom individwalment
(l-Artikolu 7 tar-Regolament propost). Dan tal-aħħar jinkludi aspetti li
huma ta' natura intrinsikament nazzjonali (pereżempju, ir-responsabbiltà
ċivili), etika (pereżempju, il-kunsens informat), jew lokali (pereżempju,
l-idoneità tas-sit tal-prova klinika). Madankollu, din id-distinzjoni hija mingħajr ebda
ħsara għall-korp li, fi Stat Membru, jwettaq il-valutazzjoni. Il-proposta ma
tfixkilx l-organizzazzjoni interna tal-Istat Membru tal-korpi li għandhom
il-kompitu li jawtorizzaw (jew le) il-prova klinika. Huwa f'idejn l-Istati
Membri biex jiddefinixxu l-istruttura organizzazzjonali sabiex jikkonformaw
mal-proċedura tal-awtorizzazzjoni stabbilita permezz ta' dan ir-Regolament. Għaldaqstant, ir-Regolament propost,
għall-kuntrarju tad-Direttiva 2001/20/KE, ma jistabbilixxix liema korp jew
korpi fi Stat Membru japprovaw (jew le) il-prova klinika. Għalhekk,
ir-Regolament propost la jirregola u lanqas jarmonizza t-tħaddim preċiż
tal-Kumitati tal-Etika, la jimponi kooperazzjoni sistematika fil-livell
operattiv bejn il-Kumitati tal-Etika fl-UE, u lanqas jillimita l-kamp ta'
applikazzjoni tal-valutazzjoni tal-Kumitati tal-Etika għall-kwistjonijiet
purament etiċi (ix-xjenza u l-etika ma jistgħux ikunu separati). Minflok, il-proposta tħalli f'idejn l-Istati
Membri biex jorganizzaw, internament, l-attribuzzjoni tal-kompiti lil korpi
differenti. Tabilħaqq, l-importanti huwa li l-Istati Membri jiżguraw
valutazzjoni indipendenti u ta’ kwalità għolja fl-iskedi ta' żmien kif
stabbiliti fil-leġiżlazzjoni. Barra minn hekk, huwa kruċjali li tiġi żgurata
ċ-ċarezza rigward liema huma l-kwistjonijiet indirizzati b’kooperazzjoni bejn
l-Istati Membri, u l-kwistjonijiet li huma indirizzati individwalment minn kull
Stat Membru, minħabba l-karattru intrinsikament nazzjonali, lokali jew etiku
tagħhom. Madankollu, billi jsegwi dan l-approċċ,
ir-Regolament propost isostni li kull applikazzjoni ta' prova klinika se
jkollha tiġi vvalutata b'mod konġunt minn għadd raġonevoli ta' persuni li huma
indipendenti, li għandhom, kollettivament, il-kwalifiki neċessarji u
l-esperjenza fl-oqsma kollha relevanti, inkluża l-opinjoni tal-persuni mhux
professjonisti. Għalhekk, il-proposta tibqa' konformi mal-gwida internazzjonali
u tiżgura valutazzjoni estensiva, indipendenti, u ta' kwalità għolja
tal-applikazzjoni għal prova klinika fl-UE kollha, mingħajr ma tinterferixxi
mal-kompetenzi tal-Istati Membri fl-organizzazzjoni tat-teħid tad-deċiżjonijiet
intern tagħhom dwar l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika. 3.3. L-interface bil-"parir
xjentifiku" Indipendentement mir-regolamentazzjoni tal-provi
kliniċi, ir-regolaturi jistgħu jiġu involuti fil-fażi preparatorja ta' prova
fil-kuntest tal-assistenza għat-tfassil tal-protokolli[5], tal-pjan ta' investigazzjoni
pedjatrika[6],
tal-parir xjentifiku[7],
u tal-istudji dwar is-sikurezza u l-effikaċja wara l-awtorizzazzjoni[8] (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
il-"parir xjentifiku"). Ir-Regolament propost ma "jħallatx"
l-aspett tal-parir xjentifiku ma' dak tal-awtorizzazzjoni ta' prova klinika
għal żewġ raġunijiet: ·
L-involviment tar-regolatur fil-kuntest tal-parir
xjentifiku huwa kunċettwalment kwistjoni kompletament differenti mill-awtorizzazzjoni
ta' prova klinika: filwaqt li fl-ewwel każ jiġi stabbilit liema dejta klinika
hi mixtieqa sabiex possibbilment tingħata jew tiġi kkonfermata
awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni fi stadju aktar tard, fit-tieni każ
jiġi stabbilit jekk prova klinika hijiex aċċettabbli fid-dawl
tad-drittijiet u tas-sikurezza tal-pazjenti, kif ukoll id-dejta dwar
l-affidabbiltà u r-robustezza. Tabilħaqq, huwa perfettament konċepibbli (u
kultant seħħ fl-imgħoddi) li dawn iż-żewġ approċċi jaslu għal riżultati
kontradittorji: filwaqt li, mil-lat ta' awtorizzazzjoni ta'
kummerċjalizzazzjoni ta' suċċess fil-ġejjieni, tista' tkun mixtieqa l-kisba ta'
ċerta dejta klinika msejsa fuq esperimenti mwettqa fuq il-bnedmin, dawn
il-provi kliniċi jistgħu ma jkunux aċċettabbli mil-lat ta' protezzjoni
tas-suġġetti. ·
Il-leġiżlazzjoni dwar il-provi kliniċi fl-UE
tindirizza l-provi kliniċi b'mod astratt, jiġifieri indipendentement minn jekk
ir-riżultati humiex maħsuba biex jintużaw f’applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni
ta' kummerċjalizzazzjoni fil-ġejjieni, jew għal kwalunkwe għan ieħor (eż.
it-titjib tal-istrateġiji tat-trattament, it-tqabbil tat-trattament
mal-mediċini differenti, eċċ.). Din id-differenza tiġi normalment diskussa
fl-ambitu tad-distinzjoni bejn il-provi kliniċi tat-tip "kummerċjali"
u dawk tat-tip "akkademiku". Dawn tal-aħħar jirrappreżentaw madwar
40 % tal-applikazzjonijiet għall-provi kliniċi fl-UE. Għaldaqstant,
il-kunċett ta' "kombinazzjoni" tal-parir xjentifiku mal-awtorizzazzjoni
tal-provi kliniċi ma jkunx applikabbli għal aktar minn terz tal-provi kliniċi
kollha. Madankollu, il-proposta beħsiebha tistimola, b'mod partikolari, dawn
il-provi kliniċi "akkademiċi". 3.4. Il-protezzjoni tas-suġġetti u
l-kunsens informat (il-kapitolu 5 tar-Regolament propost) B'konformità mal-Artikolu 3(2)a tal-Karta
tad-Drittijiet Fundamentali tal-UE, l-ebda intervent fil-qasam tal-mediċina u
tal-bijoloġija ma jista' jsir mingħajr il-kunsens liberu u informat tal-persuna
kkonċernata. L-liġi tal-UE trid tikkonforma ma’ dan il-prinċipju. Ir-regoli
dwar il-protezzjoni tas-suġġetti u dwar il-kunsens liberu u informat kienu ġew
diskussi b'mod estensiv fil-proċess leġiżlattiv li wassal għad-Direttiva
2001/20/KE. Ir-Regolament propost, bl-eċċezzjoni tal-kwistjoni tal-provi
kliniċi f’sitwazzjonijiet ta’ emerġenza (ara l-paragrafu ta' hawn taħt), ma
jbiddilx is-sustanza ta' dawn ir-regoli. Madankollu, f'termini ta’ abbozzar,
għal raġunijiet ta' ċarezza, xi dispożizzjonijiet huma riorganizzati u, fejn
possibbli, imqassra. Pereżempju, id-dispożizzjonijiet marbuta mal-proċedura
tal-awtorizzazzjoni ġew trasferiti għall-Kapitoli 2 u 3 tar-Regolament
propost, u d-dispożizzjonijiet marbuta mal-kumpens għad-danni ġew trasferiti
għall-Kapitolu 12 tar-Regolament propost. Fir-rigward tal-provi kliniċi f'sitwazzjonijiet
ta' emerġenza, id-Direttiva 2001/20/KE sa issa ma tindirizzax is-sitwazzjoni
speċifika fejn, minħabba l-urġenza tas-sitwazzjoni, ikun impossibbli li
jinkiseb il-kunsens liberu u informat mis-suġġett jew mir-rappreżentant legali
("il-provi kliniċi f'sitwazzjonijiet ta' emerġenza"). Sabiex jiġi
indirizzat dan il-każ, ġew miżjuda dispożizzjonijiet speċifiċi dwar il-provi
kliniċi f'sitwazzjonijiet ta' emerġenza b'konformità mad-dokumenti ta' gwida
internazzjonali eżistenti dwar din il-kwistjoni. Barra minn hekk, fir-rigward tal-protezzjoni
tad-dejta personali, japplikaw id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 95/46/KE[9] u r-Regolament (KE)
Nru 45/2001[10]. Ma għandha tinġabar l-ebda dejta personali
tas-suġġetti tad-dejta li jipparteċipaw fi prova, fil-bażi ta' dejta tal-UE. Huwa importanti li d-dejta personali
tal-investigaturi, li tista' tinġabar fil-bażi ta' dejta tal-UE, tinżamm skont
l-eċċezzjoni prevista fl-Artikolu 17(3)(b) tal-proposta għal Regolament
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-protezzjoni tal-individwi
fir-rigward tal-ipproċessar tad-dejta personali u dwar il-moviment liberu ta'
tali dejta (ir-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-dejta). Fil-każ li
jiġu individwati każijiet ta' mġiba ħażina fi prova klinika, ikun importanti,
pereżempju, li jiġu traċċati l-provi kliniċi kollha li fihom kienu involuti
l-istess investigaturi, anki bosta snin wara li jkunu ntemmu dawn il-provi
kliniċi. 3.5. Ir-rappurtar dwar is-sikurezza
(il-Kapitolu 7 tar-Regolament propost) Ir-regoli marbuta mar-rappurtar dwar is-sikurezza
jsegwu l-prinċipji tad-dokumenti ta’ gwida internazzjonali applikabbli. Meta
mqabbla mad-Direttiva 2001/20/KE, ir-regoli ġew ottimizzati, issemplifikati u
mmodernizzati kif ġej: ·
L-għażla li jiġi eskluż ir-rappurtar mill-investigatur
lill-isponser dwar avvenimenti avversi, jekk dan hu previst fil-protokoll; ·
Ir-rappurtar dirett dwar reazzjonijiet avversi
serji mhux mistennija suspettati mill-isponser permezz tal-bażi ta' dejta
Ewropea EudraVigilance; ·
Il-preżentazzjoni ssemplifikata tar-rapport annwali
dwar is-sikurezza mill-isponser. Barra minn hekk, ir-rapport annwali dwar
is-sikurezza ma jiġix ippreżentat għal prodotti mediċinali investigattivi
awtorizzati li jintużaw fil-limiti tal-indikazzjoni awtorizzata tagħhom. Għal
dawn il-prodotti, japplikaw ir-regoli tal-farmakoviġilanza normali. Id-dettalji tar-regoli marbuta mar-rappurtar dwar
is-sikurezza, li jikkodifikaw f'partijiet il-gwida eżistenti tal-Kummissjoni[11], jinsabu f'Anness
għar-Regolament propost. Dan se jiffaċilita l-aġġornament tar-regoli eżistenti,
permezz ta’ atti ddelegati, fid-dawl tal-progress tekniku jew tal-allinjament
regolatorju globali. Fir-rigward tal-bażi ta' dejta EudraVigilance, din
il-bażi ta' dejta diġà teżisti għall-finijiet ta' attivitajiet ta' farmakoviġilanza
skont id-Direttiva 2001/83/KE u r-Regolament (KE) Nru 726/2004 u hija
miżmuma u mmaniġġata mill-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini. Id-Direttiva
2001/20/KE kienet diġà rreferiet għal din il-bażi ta' dejta u għar-rwol
tal-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini fl-amministrazzjoni tagħha. Ir-Regolament
propost ma jintroduċi l-ebda tibdil f'dan ir-rigward. 3.6. It-twettiq tal-prova
(il-Kapitolu 8 tar-Regolament propost) Id-Direttiva 2001/20/KE tinkludi relattivament
ftit regoli dwar it-twettiq effettiv tal-provi. Dawn ir-regoli jinsabu
parzjalment fid-Direttiva tal-Kummissjoni 2005/28/KE
tat-8 ta' April 2005 li tistabbilixxi l-prinċipji u l-linji
gwida dettaljati għall-prattika klinika tajba dwar prodotti mediċinali ta’
stħarriġ li jintużaw mill-bniedem, kif ukoll il-kriterji għall-awtorizzazzjoni
għall-manifattura jew l-importazzjoni ta’ dawn il-prodotti[12], u parzjalment fid-dokumenti
ta' gwida tal-Kummissjoni. Ir-Regolament propost jgħaqqad flimkien dawn
ir-regoli. 3.7. Il-prodotti mediċinali
investigattivi u awżiljarji, il-manifattura, l-ittikkettar (il-Kapitoli 9
sa 10 tar-Regolament propost) Il-prodotti mediċinali maħsuba għall-provi
tar-riċerka u tal-iżvilupp huma esklużi mill-kamp ta' applikazzjoni
tad-Direttiva 2001/83/KE, inklużi r-regoli dwar il-manifattura, l-importazzjoni
u l-ittikkettar. Ir-regoli jinsabu fid-Direttiva 2001/20/KE, id-Direttiva
2005/28/KE u fil-linji gwida tal-Kummissjoni. Ir-Regolament propost jgħaqqad flimkien dawn
ir-regoli. Ir-regoli l-ġodda jkomplu jibnu fuq il-kunċett ta' "prodott
mediċinali investigattiv". Madankollu, ir-regoli ġodda proposti
jirriflettu b’mod aktar ċar il-fatt li l-prodotti mediċinali investigattivi
jistgħu jiġu awtorizzati, jiġifieri jkunu diġà mqiegħda fis-suq skont
id-Direttiva 2001/83/KE. Barra minn hekk, l-esperjenza bl-applikazzjoni
tad-Direttiva 2001/20/KE turi l-ħtieġa ta' ċarezza dwar il-mediċini, li mhumiex
prodotti mediċinali investigattivi, użati fil-kuntest ta' prova klinika. Dawn
il-"prodotti mediċinali awżiljarji" (sa issa indikati fil-linji gwida
ta' implimentazzjoni tal-Kummissjoni bħala "prodotti mediċinali mhux ta'
investigazzjoni") se jkunu suġġetti għal regoli proporzjonati dwar
il-manifattura u l-ittikkettar. 3.8. L-isponsers,
il-kosponserizzazzjoni, il-persuna ta' kuntatt tal-UE (il-Kapitolu 11
tar-Regolament propost) Kull prova klinika għandu jkollha
"sponser", jiġifieri persuna ġuridika jew fiżika responsabbli
għat-tnedija u l-ġestjoni tal-prova klinika. Din ir-"responsabbiltà" ma għandhiex
tiġi mħawda ma’ kwistjonijiet ta’ "responsabbiltà" għad-danni mġarrba
minn pazjent. Ir-regoli dwar ir-responsabbiltà jiddependu fuq il-liġijiet
nazzjonali applikabbli dwar ir-responsabbiltà u huma indipendenti
mir-responsabbiltà tal-isponser. Fir-rigward tar-"responsabbiltà", jidher
ċar li huwa preferibbli li jkun hemm sponser wieħed biss għal kull prova
klinika. "Sponser uniku" huwa l-aħjar mezz biex jiġi żgurat li tiġi
pprovduta l-informazzjoni kollha dwar il-prova klinika sħiħa lill-korpi li
jissorveljaw il-prova klinika u li jittieħdu l-miżuri kollha meħtieġa. Madankollu, il-provi kliniċi qegħdin jiġu dejjem
aktar mibdija minn netwerks individwali ta’ xjenzati jew istituzzjonijiet
xjentifiċi fi Stat Membru wieħed jew f’diversi Stati Membri. F'xi każijiet dawn
in-netwerks ikollhom, minħabba raġunijiet prattiċi jew legali, diffikultajiet
biex jistabbilixxu min fosthom se jaġixxi bħala "sponser uniku". Dawn
in-netwerks jista' jkollhom ukoll diffikultajiet prattiċi jew legali biex
jifformaw, b'mod konġunt, entità legali waħda biex taġixxi bħala "sponser
uniku". Sabiex jindirizza din id-diffikultà, filwaqt li
jiżgura li s-sorveljanza effettiva tal-prova klinika ma tiġix kompromessa,
ir-Regolament propost jintroduċi l-kunċett ta' "kosponserizzazzjoni".
Fil-bidu, il-kosponsers kollha huma responsabbli għall-prova klinika kollha
kemm hi. Madankollu, ir-Regolament propost jippermetti lill-kosponsers li
"jaqsmu" bejniethom ir-responsabbiltà għall-provi kliniċi.
Madankollu, anki jekk il-kosponsers jaqsmu r-responsabbiltajiet, il-kosponsers
kollha jibqgħu responsabbli li jindikaw sponser li jista' jieħu l-miżuri
mitluba minn Stat Membru, u li jista' jipprovdi l-informazzjoni dwar il-prova
klinika fl-intier tagħha. L-obbligi tal-isponser huma indipendenti minn fejn
hu stabbilit l-isponser, sew jekk fl-UE sew jekk f’pajjiż terz. Madankollu,
jekk l-isponser ikun stabbilit f’pajjiż terz, sabiex tiġi żgurata s-sorveljanza
effettiva tal-prova klinika, għandha tiġi pprovduta persuna ta' kuntatt fl-UE.
Il-komunikazzjoni ma' dik il-persuna ta' kuntatt titqies bħala komunikazzjoni
mal-isponser. 3.9. Il-kumpens għad-danni
(il-Kapitolu 12 tar-Regolament propost) Id-Direttiva 2001/20/KE introduċiet
"assigurazzjoni/indemnifikazzjoni obbligatorja". Din
l-assigurazzjoni/l-indemnifikazzjoni obbligatorja żiedet sostanzjalment l-ispejjeż
u l-piż amministrattiv tat-twettiq tal-provi kliniċi, iżda ma hemm l-ebda
evidenza li l-għadd ta' danni, jew l-ammont, żdied mad-dħul fis-seħħ
tad-Direttiva. Ir-Regolament propost jirrikonoxxi li l-provi
kliniċi ma jippreżentawx, fil-każijiet kollha, riskju addizzjonali
għas-suġġetti meta mqabbla mat-trattament fil-prassi klinika normali.
Għaldaqstant, fejn ma jkun hemm l-ebda riskju addizzjonali, jew fejn dak
ir-riskju addizzjonali jkun riskju negliġibbli, mhuwiex neċessarju li jiġi
pprovdut kumpens speċifiku għad-danni (sew jekk tkun assigurazzjoni kif ukoll
indemnifikazzjoni) għall-prova klinika. F'dawn il-każijiet, il-kopertura
tal-assigurazzjoni tat-tabib, tal-istituzzjoni, jew l-assigurazzjoni
għar-responsabbiltà tal-prodott tipprovdi kopertura biżżejjed. F'każijiet fejn prova klinika tippreżenta
riskju addizzjonali, ir-Regolament propost jobbliga lill-isponser biex jiżgura
l-kumpens – kemm permezz tal-assigurazzjoni, kif ukoll permezz ta’ mekkaniżmu
ta’ indemnifikazzjoni. Fir-rigward ta' dan tal-aħħar, ir-Regolament propost
jobbliga lill-Istati Membri biex jistabbilixxu mekkaniżmu ta' indemnifikazzjoni
nazzjonali li jaħdem mingħajr skop ta' qligħ. Dan għandu jgħin b’mod
partikolari lill-"isponsers mhux kummerċjali" biex jiksbu kopertura
għall-kumpensi possibbli. Minn mindu ġiet introdotta
l-assigurazzjoni/l-indemnifikazzjoni obbligatorja permezz tad-Direttiva
2001/20/KE, dawn l-isponsers mhux kummerċjali kellhom diffikultajiet kbar biex
jiksbu l-kopertura tal-kumpens. 3.10. L-ispezzjonijiet (il-Kapitolu 13
tar-Regolament propost) Id-dispożizzjonijiet dwar l-ispezzjonijiet huma
fil-biċċa l-kbira msejsa fuq id-Direttiva 2001/20/KE. Fir-rigward tal-kapaċità
tal-ispezzjoni, ir-Regolament propost jipprovdi l-bażi legali għall-persunal
tal-Kummissjoni biex iwettaq kontrolli fl-Istati Membri u fil-pajjiżi terzi
fil-kuntest tal-acquis tal-UE rigward il-prodotti mediċinali għall-użu
mill-bniedem u l-provi kliniċi. 3.11. Ir-Revoki u d-Dħul fis-seħħ
(il-Kapitolu 19 tar-Regolament propost) Ir-Regolament propost jindirizza l-aspetti
rregolati fid-Direttiva 2001/20/KE. Għaldaqstant, dik id-Direttiva hija
revokata. Sabiex issir tranżizzjoni mingħajr xkiel
mir-regoli tad-Direttiva 2001/20/KE (trasposta) għal dan ir-Regolament, iż-żewġ
settijiet ta' regoli se japplikaw b'mod parallel għal tliet snin wara d-data
tal-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament. Dan se jiffaċilita t-tranżizzjoni,
partikolarment għal aspetti tal-proċedura tal-awtorizzazzjoni. 3.12 Is-semplifikazzjoni tar-regoli
sostanzjali għall-provi kliniċi bi prodotti mediċinali awtorizzati u
għall-provi kliniċi b'livell baxx ta' intervent Ir-regolamentazzjoni tal-provi kliniċi tindirizza
żewġ riskji distinti: ir-riskju għas-sikurezza tas-suġġett u r-riskju
għall-affidabbiltà tad-dejta. L-ewwel wieħed jista' jvarja ferm, skont għadd
ta' fatturi, partikolarment: ·
Il-firxa tal-għarfien u l-esperjenza preċedenti
bil-prodott mediċinali investigattiv (b'mod partikolari, sew jekk il-prodott
mediċinali investigattiv huwa awtorizzat fl-UE sew jekk le); kif ukoll ·
It-tip ta’ intervent (li jista' jvarja minn
sempliċi kampjun tad-demm għal bijopsija sofistikata). Id-Direttiva 2001/20/KE qed tiġi kkritikata
bil-qawwi talli mhux qed tqis biżżejjed dawn id-differenzi fir-riskju. Minflok,
l-obbligi u r-restrizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 2001/20/KE japplikaw
fil-biċċa l-kbira irrispettivament mir-riskju għas-sikurezza tas-suġġett. Dan l-aspett huwa diskuss b’mod estensiv
fir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt. Fuq il-bażi ta' din il-valutazzjoni
tal-impatt, l-aspetti dwar il-proporzjonalità tar-riskju ġew ikkunsidrati
bir-reqqa fir-Regolament propost kollu. 3.13. Il-forma ġuridika ta' Regolament It-test ġuridiku propost jieħu l-forma ta'
Regolament u jissostitwixxi d-Direttiva 2001/20/KE. Il-forma legali ta' Regolament tiżgura proċedura
koerenti għall-preżentazzjoni tal-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjonijiet
ta' provi kliniċi u l-modifiki sostanzjali tagħhom. Tabilħaqq, l-esperjenza turi d-diffikultajiet li
jinħolqu jekk l-Istati Membri, fil-kooperazzjoni tagħhom, jibbażaw xogħolhom
fuq liġijiet ta' traspożizzjoni nazzjonali "simili, iżda differenti".
Il-forma ġuridika ta' Regolament biss tiżgura li l-Istati Membri jibbażaw
il-valutazzjoni tagħhom ta' applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova
klinika fuq test identiku, aktar milli fuq il-miżuri ta’ traspożizzjoni
nazzjonali diverġenti. Dan ta' hawn fuq jgħodd mhux biss għall-proċess
sħiħ ta' awtorizzazzjoni, iżda wkoll għall-kwistjonijiet l-oħra kollha
indirizzati f'dan ir-Regolament, bħar-rappurtar dwar is-sikurezza waqt il-provi
kliniċi u r-rekwiżiti għall-ittikkettar tal-prodotti mediċinali użati
fil-kuntest ta' prova klinika. Barra minn hekk, l-esperjenza wriet li l-Istati
Membri ma użawx b'mod korrett il-proċess tat-traspożizzjoni sabiex jintroduċu
r-rekwiżiti proċedurali addizzjonali. Fl-aħħar nett, il-forma ġuridika ta' Regolament
għandha effett ta’ semplifikazzjoni importanti. Is-sostituzzjoni tal-miżuri
tat-traspożizzjoni fil-livell nazzjonali tippermetti lill-atturi rilevanti biex
jippjanaw u jwettqu l-prova klinika, inklużi l-provi kliniċi multinazzjonali,
abbażi ta’ qafas regolatorju wieħed, minflok abbażi ta'
"frammentazzjoni" ta' 27 qafas nazzjonali definiti mil-liġijiet
tat-traspożizzjoni tal-Istati Membri. Minkejja l-forma ġuridika ta' Regolament, madankollu,
għad fadal oqsma fejn il-qafas regolatorju fil-livell tal-UE se jiġi
kkomplementat mil-liġijiet nazzjonali: Eżempji ta' dawn huma r-regoli li
jistabbilixxu min huwa r-"rappreżentant legali" tas-suġġett, kif
ukoll ir-regoli sostanzjali tar-responsabbiltà fil-każ ta’ danni. 3.14. Il-kompetenzi, il-bażi ġuridika
doppja u s-sussidjarjetà Ir-Regolament propost, bħad-Direttiva 2001/20/KE,
hu msejjes fuq l-Artikolu 114 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea (TFUE). Barra minn hekk, ir-Regolament propost hu msejjes fuq
l-Artikolu 168(4)(c) tat-TFUE. Ir-Regolament propost huwa msejjes fuq
l-Artikolu 114 tat-TFUE billi jimmira li jarmonizza l-qafas regolatorju
għall-provi kliniċi. Barra minn hekk, ir-Regolament propost jimmira li
jikkontribwixxi għall-armonizzazzjoni tar-regoli għall-prodotti farmaċewtiċi
mqiegħda fis-suq, inkluża l-awtorizzazzjoni tat-tqegħid tagħhom fis-suq.
Fl-aħħar nett, ir-Regolament propost jimmria li jarmonizza r-regoli
għall-mediċini użati fil-kuntest ta' prova klinika, u b'hekk jippermetti
l-moviment liberu tagħhom fl-Unjoni. Rigward l-armonizzazzjoni tar-regoli dwar
il-provi kliniċi, prattikament kull prova klinika ta' daqs akbar titwettaq
f'aktar minn Stat Membru wieħed. Barra minn hekk, ir-riżultati ġġenerati fi prova
klinika jistgħu jintużaw bħala bażi għal provi kliniċi oħra. F’dan ir-rigward,
huwa kruċjali li jiġi żgurat li r-regoli għad-drittijiet u s-sikurezza
tal-pazjenti kif ukoll l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta jiġu armonizzati
sabiex ikunu jistgħu jiġu rikonoxxuti fl-Unjoni kollha. Rigward l-armonizzazzjoni tar-regoli għall-prodotti
mediċinali b'mod ġenerali, ir-regoli armonizzati dwar il-provi kliniċi
jagħmluha possibbli li wieħed jirreferi għar-riżultati u s-sejbiet tal-provi
kliniċi fl-applikazzjonijiet għal awtorizzazzjoni għat-tqegħid ta' prodott
mediċinali fis-suq tal-Unjoni, inklużi varjazzjonijiet u estensjonijiet
sussegwenti tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni. Rigward l-armonizzazzjoni tar-regoli għal prodotti
mediċinali użati fil-kuntest ta' prova klinika, ta' min ifakkar li
l-prodotti mediċinali maħsuba għall-provi ta' riċerka u żvilupp huma esklużi
mill-kodiċi Komunitarju relatat mal-prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem.
Prodotti mediċinali bħal dawn, madankollu, jistgħu jiġu prodotti fi Stat Membru
differenti minn dak fejn issir il-prova klinika. Għalhekk, dawn il-prodotti ma
jibbenefikawx minn liġi sekondarja tal-Unjoni li tiżgura l-moviment liberu
tagħhom filwaqt li jinżamm livell għoli ta' protezzjoni tas-saħħa tal-bniedem. Barra minn hekk, ir-Regolament propost hu msejjes
fuq l-Artikolu 168(4)(c) tat-TFUE billi jimmira li jistabbilixxi standards
għoljin tal-kwalità u s-sikurezza għall-prodotti mediċinali. Skont
l-Artikoli 168(4) u 4(2)(k) tat-TFUE din il-kompetenza tal-Unjoni
hija – bħall-Artikolu 114 tat-TFUE - kompetenza
maqsuma li hija eżerċitata bl-adozzjoni tar-Regolament propost. Ir-Regolament propost jimmira li jistabbilixxi
standards għoljin tal-kwalità u s-sikurezza għall-prodotti mediċinali f'żewġ
aspetti: ·
Dan jiżgura li d-dejta ġġenerata waqt il-provi
kliniċi hija affidabbli u robusta, u b'hekk jiżgura li t-trattamenti u
l-mediċini li suppost ikunu "aktar sikuri" għall-pazjent, jibnu fuq
dejta klinika affidabbli u robusta. Jeħtieġ li d-dejta li dwarha jittieħdu dawn
id-deċiżjonijiet tkun affidabbli u robusta, biex ir-regolaturi, ix-xjenzati,
l-industrija u l-pubbliku jkunu jistgħu jieħdu d-deċiżjonijiet korretti biex
jiżguraw standard għoli tal-kwalità u s-sikurezza tal-prodotti mediċinali.
Id-dispożizzjonijiet li jiżguraw dan jirrigwardaw, b'mod partikolari,
l-proċedura tal-awtorizzazzjoni, ir-regoli dwar it-twettiq tal-prova klinika,
inklużi r-regoli dwar il-monitoraġġ u s-sorveljanza mill-Istati Membri. ·
Dan jimmira li jistabbilixxi standards għoljin biex
jiżgura l-kwalità u s-sikurezza tal-mediċini mogħtija lis-suġġetti fil-kuntest
ta' prova klinika (filwaqt li jirrikonoxxi li din l-assigurazzjoni hija
possibbli biss fil-limitazzjonijiet tan-nuqqas ta’ għarfien, li tikkaratterizza
l-prova klinika): Dan hu żgurat inter alia permezz tal-proċedura
tal-awtorizzazzjoni stabbilita mar-Regolament propost, kif ukoll ir-regoli dwar
il-manifattura tal-prodotti mediċinali użati fil-kuntest tal-provi kliniċi,
ir-rappurtar dwar is-sikurezza u l-ispezzjonijiet. L-Artikolu 168(4)(c) tat-TFUE ma jistax
iservi bħala l-unika bażi ġuridika, iżda jrid jiġi kkomplementat mill-bażi
ġuridika tal-Artikolu 114 tat-TFUE għar-raġunijiet li ġejjin: ·
Kif stabbilit hawn fuq, ir-Regolament propost
għandu wkoll bħala għan l-istabbiliment u l-funzjonament tas-suq intern, u
l-iffissar ta' standards għoljin ta' kwalità u sikurezza għall-prodotti
mediċinali; ·
Ir-Regolament propost isegwi l-iffissar ta'
standards għoljin fir-rigward tal-kwalità u s-sikurezza, iżda wkoll fir-rigward
tal-effikaċja tal-prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem:
Bħall-aspett tas-sikurezza, dan jiżgura li s-suġġetti li jipparteċipaw fi prova
klinika jistgħu jirċievu mediċina/trattament effikaċi. Għandu wkoll l-għan li
jiżgura li d-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika tkun affidabbli u robusta
mhux biss fejn għandhom x'jaqsmu l-aspetti tal-kwalità u s-sikurezza, iżda
wkoll l-aspetti tal-effikaċja tal-prodott mediċinali. Madankollu, dan
l-aspett tal-effikaċja mhuwiex indirizzat espliċitament
fl-Artikolu 168(4)(c) tat-TFUE. Pjuttost, dan l-aspett tas-saħħa pubblika
huwa indirizzat permezz tal-Artikolu 114(3) tat-TFUE (il-livell għoli ta’
protezzjoni tas-saħħa). Sitwazzjonijiet bħal dawn kienu trattati b’mod
mhux sodisfaċenti sakemm daħlet fis-seħħ id-Direttiva 2001/20/KE. Il-liġijiet,
ir-regolamenti u l-atti amministrattivi kienu jvarjaw minn Stat Membru
għall-ieħor. Dawn id-differenzi obbligaw lid-detenturi tal-awtorizzazzjoni ta'
kummerċjalizzazzjoni biex jadattaw l-applikazzjonijiet tagħhom
għall-awtorizzazzjoni biex jitqiegħed fis-suq il-prodott mediċinali tagħhom.
Dawn xekklu wkoll id-distribuzzjoni ta' dawn il-prodotti. Dan kellu effett
dirett fuq it-tlestija u t-tħaddim tas-suq intern. Il-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-provi kliniċi
beħsiebha tissodisfa din il-ħtieġa. Din tistabbilixxi, fil-livell tal-Unjoni,
ir-regoli ta' proċedura li għandhom jitħarsu rigward aspetti
bħall-awtorizzazzjoni u l-eżekuzzjoni tal-provi kliniċi, ir-rappurtar dwar
is-sikurezza, il-manifattura u l-ittikkettar tal-prodotti mediċinali użati fi
prova klinika. Sabiex tirregola l-provi kliniċi, l-Unjoni
teżerċita l-kompetenza kondiviża tagħha skont l-Artikolu 4(2) tat-TFUE. Kull tibdil li jsir lir-regoli mill-Istati Membri
jkun f'kunflitt mar-rekwiżiti tat-Trattat, billi l-Unjoni biss tista'
temendahom. Fid-dawl ta' dan, sabiex jiġu rregolati l-provi
kliniċi, it-Trattat jistabbilixxi limiti fir-rigward tal-armonizzazzjoni
tal-aspetti etiċi ta’ awtorizzazzjoni u r-regolamentazzjoni tal-provi kliniċi.
L-aspetti etiċi jirrigwardaw, b'mod partikolari, il-ħtieġa li jinkiseb
"kunsens informat" mis-suġġett jew mir-rappreżentant legali.
Irrispettivament mir-riskju li prova klinika tista’ toħloq għall-pazjent,
is-sempliċi fatt li t-trattament jagħmel parti minn esperiment
jeżiġi — mil-lat etiku — li jinkiseb il-kunsens informat
tas-suġġett. Għalhekk, il-valutazzjoni tal-aspetti relatati mal-"kunsens
informat" ma tifformax parti mill-kooperazzjoni fost l-Istati Membri, iżda
dawn jiġu vvalutati minn kull Stat Membru individwalment. Hemm ukoll bosta aspetti ta' natura intrinsikament
nazzjonali, b'mod partikolari: ·
Ir-regoli biex jiġi stabbilit min hu
r-"rappreżentant legali" ta’ suġġett li ma jistax jagħti kunsens
informat (pereżempju, minħabba li s-suġġett ikun tifel jew tifla): dawn
ir-regoli jvarjaw ferm madwar l-UE, skont it-tradizzjonijiet u l-prattiki
nazzjonali; ·
Ir-regoli dwar il-parametri u l-prerekwiżiti
għar-responsabbiltà għad-danni mġarrba minn suġġett: dawn ir-regoli huma
l-qofol tal-liġi ċivili nazzjonali dwar ir-responsabbiltà medika. Dan japplika
mhux biss għall-grad ta’ negliġenza (eż. ir-responsabbiltà mingħajr ħtija jew
oġġettiva) iżda wkoll għar-regoli dwar il-piż tal-prova u dwar il-kalkolu
tal-firxa tad-danni. Għaldaqstant, filwaqt li r-regolamentazzjoni
tal-provi kliniċi u, b’mod partikolari, ir-reviżjoni tad-Direttiva 2001/20/KE,
hija kompatibbli mal-prinċipju tas-sussidjarjetà, hemm limiti stabbiliti
mit-Trattati li jridu jitqiesu. 4. IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA L-implikazzjonijiet baġitarji ta’ din il-proposta
huma kif ġej: ·
L-ispejjeż għall-bażijiet ta' dejta (l-ispejjeż ta'
darba u l-manutenzjoni); ·
Il-persunal tal-Kummissjoni biex jimmaniġġa
l-funzjonament tar-Regolament; ·
L-ispejjeż għal-laqgħat tal-Istati Membri biex jiġi
żgurat li l-proċedura ta' awtorizzazzjoni stipulata f'dan ir-Regolament
tiffunzjona kif suppost; ·
Il-persunal tal-Kummissjoni u spejjeż oħra biex
jitwettqu l-kontrolli tal-Unjoni u l-ispezzjonijiet tal-Unjoni. Id-dettalji tal-ispejjeż huma stipulati
fid-dikjarazzjoni finanzjarja leġiżlattiva. Diskussjoni estensiva dwar
l-ispejjeż tinsab fir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt. L-ispejjeż se jkunu koperti permezz tal-pakkett
tal-Programm Saħħa għat-Tkabbir 2014-2020. 2012/0192 (COD) Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL dwar il-provi kliniċi fuq prodotti mediċinali
għall-użu mill-bniedem, u li jħassar id-Direttiva 2001/20/KE (Test b'rilevanza għaż-ŻEE) IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b' mod partikolari l-Artikoli 114 u
168(4)(c) tiegħu, Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni[13], Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat
lill-parlamenti nazzjonali, Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[14], Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni[15], Wara li kkonsultaw mal-Kontrollur Ewropew
għall-Protezzjoni tad-Dejta[16], Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura
leġiżlattiva ordinarja[17], Billi: (1) Fi prova klinika,
is-sikurezza u d-drittijiet tas-suġġetti għandhom jiġu protetti u d-dejta
ġġenerata għandha tkun affidabbli u robusta. (2) Sabiex ikun jista' jsir
kontroll indipendenti tal-konformità ma' dawn il-prinċipji, il-prova klinika
għandha tkun suġġetta għal awtorizzazzjoni minn qabel. (3) Jeħtieġ li tiġi ċċarata
d-definizzjoni eżistenti tal-prova klinika kif indikata fid-Direttiva
2001/20/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-4 ta' April 2001 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet,
regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri li jirrelataw
għall-implimentazzjoni ta' prattika korretta ta' klinika fit-twettiq ta' provi
kliniċi fuq prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem[18]. Għal dan il-għan, il-kunċett
ta' prova klinika għandu jiġu definiti b’mod aktar preċiż billi jiġi introdott
il-kunċett usa' ta’ "studju kliniku" li tiegħu l-prova klinika hija
kategorija. Din il-kategorija għandha tiġi definita abbażi tal-kriterji
speċifiċi. Dan l-approċċ iqis kif xieraq il-linji gwida internazzjonali, u huwa
konformi mal-leġiżlazzjoni tal-UE li tirregola l-prodotti mediċinali, li tibni
fuq id-dikotomija ta’"prova klinika" u "studju mingħajr
intervent". (4) Id-Direttiva 2001/20/KE
mmirata biex tissemplifika u tarmonizza d-dispożizzjonijiet amministrattivi li
jirregolaw il-provi kliniċi fl-Unjoni Ewropea. Madankollu, l-esperjenza turi li
approċċ armonizzat għar-regolamentazzjoni tal-provi kliniċi ntlaħaq biss
parzjalment. Dan jagħmilha partikolarment diffiċli biex titwettaq prova klinika
f'diversi Stati Membri. Madankollu, l-iżvilupp xjentifiku jissuġġerixxi li
l-provi kliniċi fil-ġejjieni se jimmiraw lejn gruppi ta' pazjenti aktar
speċifiċi, bħal sottogruppi identifikati permezz ta' informazzjoni ġenomika.
Sabiex jiġi inkluż numru suffiċjenti ta' pazjenti għal dawn il-provi, jista'
jkun meħtieġ li jiġu involuti l-Istati Membri kollha jew ħafna minnhom.
Il-proċeduri ġodda għall-awtorizzazzjoni tal-provi kliniċi għandhom jistimolaw
l-inklużjoni għall-akbar numru possibbli ta' Stati Membri. Għalhekk, sabiex
jiġu ssemplifikati l-proċeduri ta' preżentazzjoni, il-preżentazzjoni multipla
tal-informazzjoni fil-biċċa l-kbira identika għandha tiġi evitata u sostitwita
bil-preżentazzjoni ta' dossier wieħed tal-applikazzjoni permezz ta' portal
uniku għall-preżentazzjoni lill-Istati Membri kollha kkonċernati. (5) L-esperjenza bid-Direttiva
2001/20/KE wriet ukoll li l-għan ta' semplifikazzjoni u armonizzazzjoni
tad-dispożizzjonijiet amministrattivi li jirregolaw il-provi kliniċi fl-Unjoni
ma jistax jinkiseb fil-forma ġuridika ta’ Direttiva iżda jista' jinkiseb biss
fil-forma ġuridika ta' Regolament. Il-forma ġuridika ta' Regolament biss
tiżgura li l-Istati Membri jibbażaw il-valutazzjoni tagħhom ta' applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika fuq kriterji identiċi, aktar milli fuq
il-miżuri ta’ traspożizzjoni nazzjonali diverġenti. Dan jgħodd mhux biss
għall-proċess sħiħ ta' awtorizzazzjoni, iżda wkoll għall-kwistjonijiet l-oħra
kollha indirizzati f'dan ir-Regolament, bħar-rappurtar dwar is-sikurezza waqt
il-provi kliniċi, u r-rekwiżiti għall-ittikkettar tal-prodotti mediċinali użati
fil-kuntest ta' prova klinika. (6) L-Istati Membri kkonċernati
għandhom jikkooperaw fil-valutazzjoni ta' talba għall-awtorizzazzjoni ta' prova
klinika. Din il-kooperazzjoni ma għandhiex tinkludi aspetti ta' natura
intrinsikament nazzjonali, u lanqas l-aspetti etiċi ta' prova klinika,
bħall-kunsens informat. (7) Il-proċedura għandha tkun
flessibbli u effiċjenti, sabiex jiġi evitat dewmien amministrattiv biex tinbeda
prova klinika. (8) L-iskedi taż-żmien
għall-valutazzjoni ta’ dossier tal-applikazzjoni għall-provi kliniċi għandhom
ikunu twal biżżejjed li jippermettu l-valutazzjoni tal-fajl, filwaqt li
jiżguraw l-aċċess rapidu għal trattamenti ġodda u innovattivi u jiżguraw li
l-Unjoni tibqa' post attraenti għat-twettiq ta' provi kliniċi. F'dan l-isfond,
id-Direttiva 2001/20/KE introduċiet il-kunċett ta’ awtorizzazzjoni taċita. Dan
il-kunċett għandu jinżamm sabiex jiġi żgurat li l-iskedi taż-żmien jiġu
osservati. Fil-każ ta' kriżi tas-saħħa pubblika, l-Istati Membri għandhom ikunu
jistgħu jivvalutaw u jawtorizzaw malajr applikazzjoni ta' prova klinika.
Għaldaqstant, ma għandha tiġi stabbilita l-ebda skeda taż-żmien minima. (9) Ir-riskju għas-sikurezza
tas-suġġetti fi prova klinika joriġina prinċipalment minn żewġ sorsi:
il-prodott mediċinali investigattiv u l-intervent. Madankollu, bosta provi
kliniċi joħolqu biss riskju addizzjonali minimu għas-sikurezza tas-suġġetti
meta mqabbla mal-prassi klinika normali. Dan huwa partikolarment il-każ fejn
il-prodott mediċinali investigattiv huwa kopert minn awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni
(jiġifieri l-kwalità, is-sikurezza u l-effikaċja diġà ġew ivvalutati matul
il-proċedura tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni) u fejn l-intervent
jippreżenta biss riskju addizzjonali limitat ħafna għas-suġġetti meta mqabbel
mal-prassi klinika normali. Dawk il-"provi kliniċi b'livell baxx ta'
intervent" ta' spiss ikunu ta' importanza kruċjali għall-valutazzjoni
tat-trattamenti standard u tad-dijanjożijiet, u b'hekk jiġi ottimizzat l-użu
ta' prodotti mediċinali u għalhekk jikkontribwixxi għal-livell għoli tas-saħħa
pubblika. Dawn għandhom ikunu suġġetti għal regoli inqas ibsin, bħal skadenzi
iqsar għall-approvazzjoni. (10) Il-valutazzjoni
tal-applikazzjoni għal prova klinika għandha tindirizza b'mod partikolari
l-benefiċċji terapewtiċi u għas-saħħa pubblika ("rilevanza") u
r-riskju u l-inkonvenjenzi mistennija għas-suġġett. Fir-rigward tar-rilevanza,
għandhom jitqiesu għadd ta' aspetti, inkluż jekk il-prova klinika ġietx
irrakkomandata jew imposta mill-awtoritajiet regolatorji responsabbli għall-valutazzjoni
u l-awtorizzazzjoni tat-tqegħid fis-suq tal-prodotti mediċinali. (11) Il-proċedura ta'
awtorizzazzjoni għandha tipprevedi l-possibbiltà li tiġi sospiża l-valutazzjoni
sabiex l-isponser ikun jista' jindirizza l-mistoqsijiet jew il-kummenti mqajma
matul il-valutazzjoni tad-dossier tal-applikazzjoni. It-tul ta' żmien massimu
tas-sospensjoni għandu jirrifletti jekk il-prova klinika hijiex prova klinika
b'livell baxx ta' intervent jew le. Barra minn hekk, għandu jiġi żgurat li,
wara tmiem is-sospensjoni, ikun hemm dejjem żmien biżżejjed għall-valutazzjoni
tal-informazzjoni addizzjonali ppreżentata. (12) Ċerti aspetti fl-applikazzjoni
ta' prova klinika jirrigwardaw il-kwistjonijiet ta’ natura intrinsikament
nazzjonali jew l-aspetti etiċi tal-prova klinika. Dawn il-kwistjonijiet ma
għandhomx jiġu vvalutati b'kooperazzjoni fost l-Istati Membri kollha
kkonċernati. (13) L-awtorizzazzjoni ta' prova
klinika għandha tindirizza l-aspetti kollha fir-rigward tal-protezzjoni
tas-suġġett u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta. Għalhekk, il-permess
għat-twettiq ta' prova klinika għandu jkun parti minn deċiżjoni amministrattiva
unika mill-Istat Membru kkonċernat. (14) Għandu jitħalla f'idejn
l-Istat Membru kkonċernat li jiddetermina l-korp jew il-korpi xierqa biex ikunu
involuti f'din il-valutazzjoni. Din id-deċiżjoni hija kwistjoni ta’
organizzazzjoni interna ta' kull Stat Membru. L-Istati Membri, meta
jiddeterminaw il-korp jew il-korpi xierqa, għandhom jiżguraw l-involviment ta'
persuni mhux professjonisti u tal-pazjenti. Dawn għandhom jiżguraw ukoll
id-disponibbiltà tal-kompetenzi meħtieġa. Madankollu, fi kwalunkwe każ, u skont
il-linji gwida internazzjonali, il-valutazzjoni għandha ssir b'mod konġunt minn
numru raġonevoli ta' persuni li jkollhom kollettivament il-kwalifiki u
l-esperjenza meħtieġa. Il-persuni li jivvalutaw l-applikazzjoni għandhom ikunu
indipendenti mill-isponser, mill-istituzzjoni tas-sit tal-prova, u
mill-investigaturi involuti, kif ukoll ħielsa minn kull influwenza żejda oħra. (15) Fil-prattika, meta
jippreżentaw applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika, l-isponsers
mhux dejjem ikollhom ċertezza sħiħa dwar l-Istati Membri fejn tkun se titwettaq
eventwalment il-prova klinika. Għandu jkun possibbli għall-isponsers li
jippreżentaw applikazzjoni unikament abbażi tad-dokumenti vvalutati b'mod
konġunt minn dawk l-Istati Membri fejn jista' jkun li titwettaq il-prova
klinika. (16) L-isponser għandu jitħalla
jirtira l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika. Madankollu,
sabiex jiġi żgurat it-tħaddim affidabbli tal-proċedura ta' valutazzjoni,
l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika għandha tiġi rtirata
biss għall-prova klinika kollha. Għandu jkun possibbli għall-isponser li
jippreżenta applikazzjoni ġdida għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika wara
l-irtirar ta' applikazzjoni. (17) Fil-prattika, sabiex jintlaħqu
l-miri tar-reklutaġġ jew għal raġunijiet oħra, l-isponsers jista’ jkollhom
interess li jestendu l-prova klinika għal Stati Membri oħra wara l-awtorizzazzjoni
inizjali tal-prova klinika. Għandu jiġi pprovdut mekkaniżmu ta' awtorizzazzjoni
biex tkun tista' ssir din l-estensjoni, filwaqt li tiġi evitata
r-rivalutazzjoni tal-applikazzjoni mill-Istati Membri kollha kkonċernati li
kienu involuti fl-awtorizzazzjoni inizjali tal-prova klinika. (18) Normalment il-provi kliniċi
jkunu suġġetti għal ħafna modifiki wara li jkunu ġew awtorizzati. Dawk
il-modifiki jistgħu jirrigwardaw it-twettiq, it-tfassil, il-metodoloġija,
il-prodott mediċinali awżiljarju jew investigattiv, jew l-investigatur jew
is-sit tal-prova involut. Fejn dawk il-modifiki jkollhom impatt sostanzjali fuq
is-sikurezza jew id-drittijiet tas-suġġetti jew fuq l-affidabbilta u
r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika, dawn għandhom ikunu suġġetti
għal proċedura ta' awtorizzazzjoni simili għall-proċedura ta' awtorizzazzjoni
inizjali. (19) Il-kontenut tad-dossier
tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika għandu jiġi
armonizzat sabiex jiġi żgurat li l-Istati Membri kollha jkollhom
għad-dispożizzjoni tagħhom l-istess informazzjoni u biex jiġi ssemplifikat
il-proċess ta' applikazzjoni għall-provi kliniċi. (20) Sabiex tiżdied it-trasparenza
fil-qasam tal-provi kliniċi, id-dejta miksuba waqt il-prova klinika li tiġi
ppreżentata b’sostenn għall-applikazzjoni ta' prova klinika, għandha tkun
imsejs biss fuq il-provi kliniċi rreġistrati f'bażi ta' dejta aċċessibbli
għall-pubbliku. (21) Għandu jitħalla f'idejn
l-Istati Membri li jistabbilixxu r-rekwiżiti lingwistiċi għad-dossier tal-applikazzjoni.
Sabiex jiġi żgurat li l-valutazzjoni tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni
ta' prova klinika tiffunzjona mingħajr xkiel, l-Istati Membri għandhom
jikkunsidraw il-possibbiltà li jadottaw, fid-dokumentazzjoni mhux maħsuba
għas-suġġetti, lingwa li tinftiehem komunement fil-qasam mediku. (22) Id-dinjità tal-bniedem u
d-dritt għall-integrità tal-persuna huma rikonoxxuti fil-Karta tad-Drittijiet
Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. B'mod partikolari, il-Karta tirrikjedi li
kwalunkwe intervent fil-qasam tal-bijoloġija u l-mediċina ma jistax isir
mingħajr il-kunsens liberu u informat tal-persuna kkonċernata. Id-Direttiva
2001/20/KE kienet tinkludi sett estensiv ta’ regoli għall-protezzjoni
tas-suġġetti. Dawn ir-regoli għandhom jinżammu. Fir-rigward tar-regoli biex
jiġi determinat ir-rappreżentant legali tal-persuni inabilitati u tal-minuri,
dawn ivarjaw fost l-Istati Membri. Għaldaqstant, għandu jitħalla f'idejn
l-Istati Membri biex jiddeterminaw ir-rappreżentant legali tal-persuni
inabilitati u tal-minuri. (23) Dan ir-Regolament għandu
jipprevedi regoli ċari dwar il-kunsens informat f'sitwazzjonijiet ta'
emerġenza. Dawn is-sitwazzjonijiet huma marbuta ma' każijiet fejn, pereżempju,
pazjent ikun sofra minn kundizzjoni medika għall-għarrieda ta' theddid għall-ħajja
minħabba diversi trawmi, attakki ta' puplesija jew attakki tal-qalb, li
jirrikjedu intervent mediku immedjat. Għal dawn il-każijiet, jista' jkun
pertinenti intervent fi prova klinika li tkun għaddejja u li tkun diġà ġiet
approvata. Madankollu, f'ċerti ċirkostanzi, minħabba li s-suġġett ma jkunx
konxju u fin-nuqqas ta' rappreżentant legali disponibbli minnufih, ma jkunx
possibbli li jinkiseb il-kunsens informat qabel l-intervent. Għaldaqstant,
ir-Regolament għandu jistabbilixxi regoli ċari fejn dawn il-pazjenti jistgħu
jiġu rreġistrati fil-prova klinika f'kundizzjonijiet stretti ħafna. Barra minn
hekk, il-prova klinika msemmija għandha tirrigwarda direttament il-kundizzjoni
medika li tikkawża l-impossibbiltà tal-pazjent li jagħti l-kunsens informat. Kull
oġġezzjoni espressa qabel mill-pazjent għandha tiġi rrispettata, u għandu
jinkiseb, kemm jista' jkun malajr, il-kunsens informat tas-suġġett jew
tar-rappreżentant legali. (24) Bi qbil mal-linji gwida
internazzjonali, il-kunsens liberu u informat tas-suġġett għandu jkun
bil-miktub, ħlief f’sitwazzjonijiet eċċezzjonali. Dan għandu jkun imsejjes fuq
informazzjoni li tkun ċara, rilevanti u tinftiehem mis-suġġett. (25) Sabiex il-pazjenti jkunu
jistgħu jivvalutaw il-possibbiltajiet li jipparteċipaw fi prova klinika, u biex
tkun tista' ssir sorveljanza effettiva tal-prova klinika mill-Istat Membru
kkonċernat, il-bidu tal-prova klinika, it-tmiem tar-reklutaġġ għall-prova
klinika u t-tmiem tal-prova klinika għandhom jiġu notifikati. Skond
l-istandards internazzjonali, ir-riżultati tal-prova klinika għandha tiġi
rrapportata lill-awtoritajiet kompetenti fi żmien sena mit-tmiem tal-prova
klinika. (26) Sabiex l-isponser ikun jista'
jivvaluta l-informazzjoni kollha potenzjalment rilevanti dwar is-sikurezza,
l-investigatur għandu jinnotifikah dwar l-avvenimenti avversi serji kollha. (27) L-isponser għandu jivvaluta
l-informazzjoni li tasal mill-investigatur, u jikkomunika lill-Aġenzija
l-informazzjoni dwar is-sikurezza marbuta ma' avvenimenti avversi serji li huma
suspettati li jipproduċu reazzjonijiet avversi serji mhux mistennija. (28) L-Aġenzija għandha tgħaddi din
l-informazzjoni lill-Istati Membri biex dawn ikunu jistgħu jivvalutawha. (29) Il-membri tal-Konferenza
Internazzjonali dwar l-Armonizzazzjoni tal-Ħtiġijiet Tekniċi
għar-Reġistrazzjoni ta’ Farmaċewtiċi għall-Użu mill-Bniedem (ICH) qablu dwar
sett dettaljat ta’ linji gwida dettaljati għall-prassi klinika tajba, li llum
jirrappreżentaw l-istandard adottat internazzjonalment għat-tfassil,
it-twettiq, ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar tal-provi kliniċi, konsistenti
mal-prinċipji li oriġinaw fid-Dikjarazzjoni ta' Ħelsinki tal-Assoċjazzjoni
Medika Dinjija. Waqt it-tfassil, it-twettiq, ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar
tal-provi kliniċi, jistgħu jitqajmu mistoqsijiet speċifiċi rigward l-istandard
ta' kwalità xierqa. F'każ bħal dan, il-linji gwida tal-ICH dwar il-prassi
klinika tajba għandhom jintużaw bħala gwida għall-applikazzjoni tar-regoli
stipulati f’dan ir-Regolament, b'kundizzjoni li ma hemm l-ebda gwida speċifika
oħra maħruġa mill-Kummissjoni u li dawk il-linji gwida huma bla ħsara għal dan
ir-Regolament. (30) It-twettiq ta' prova klinika
għandu jiġi mmonitorjat adegwatament mill-isponser sabiex jiġu żgurati
l-affidabbiltà u r-robustezza tar-riżultati. Il-monitoraġġ jista' wkoll
jikkontribwixxi għas-sikurezza tas-suġġetti, filwaqt li jqis il-karatteristiċi
tal-prova klinika u r-rispett tad-drittijiet fundamentali tas-suġġetti. Meta
tiġi stabbilita l-firxa tal-monitoraġġ, għandhom jitqiesu l-karatteristiċi
tal-prova klinika. (31) L-individwi involuti
fit-twettiq tal-prova klinika, b'mod partikolari l-investigaturi u persunal
ieħor fil-qasam tal-kura tas-saħħa, għandhom ikunu kwalifikati biżżejjed biex
iwettqu l-kompiti tagħhom fi prova klinika u l-faċilitajiet fejn trid titwettaq
il-prova klinika għandha tkun addattata għall-prova klinika. (32) Skont iċ-ċirkostanzi tal-prova
klinika, il-prodotti mediċinali investigattivi u ċerti prodotti mediċinali
awżiljarji għandhom ikunu jistgħu jiġu traċċati, sabiex jiġu żgurati s-sikurezza
tas-suġġetti u r-robustezza u l-affidabbiltà tad-dejta. Għall-istess
raġunijiet, dawk il-prodotti għandhom jinqerdu fejn meħtieġ u, skont
iċ-ċirkostanzi tal-prova klinika, għandhom ikunu suġġetti għal kundizzjonijiet
speċifiċi ta’ ħażna. (33) Waqt il-prova klinika,
l-isponser jista' jsir konxju ta' ksur serju tar-regoli għat-twettiq tal-prova
klinika. Dan għandu jiġi rrapportat lill-Istati Membri kkonċernati sabiex
tittieħed azzjoni minn dawk l-Istati Membri, fejn ikun meħtieġ. (34) Minbarra r-rappurtar ta'
reazzjonijiet avversi serji mhux mistennija suspettati, jistgħu jseħħu
avvenimenti oħra li huma rilevanti f’termini tal-bilanċ bejn il-benefiċċji u
r-riskji u li għandhom jiġu rrapportati f'waqthom lill-Istati Membri
kkonċernati. (35) Fejn avvenimenti mhux
mistennija jirrikjedu modifika urġenti tal-prova klinika, għandu jkun possibbli
għall-isponser u għall-investigatur li jieħdu miżuri ta' sikurezza urġenti
mingħajr ma jistennew awtorizzazzjoni minn qabel. (36) Sabiex jiġi żgurat li
t-twettiq tal-prova klinika jkun konformi mal-protokoll, u biex l-investigaturi
jkunu mgħarrfa dwar il-prodotti mediċinali investigattivi amministrati minnhom,
l-isponser għandu jipprovdi lill-investigaturi b'fuljett tal-investigatur. (37) L-informazzjoni ġġenerata waqt
il-prova klinika għandha tiġi rreġistrata, immaniġġata u maħżuna adegwatament
sabiex jiġu żgurati d-drittijiet u s-sikurezza tas-suġġetti, ir-robustezza u
l-affidabbiltà tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika, ir-rappurtar u
l-interpretazzjoni preċiżi, il-monitoraġġ effettiv mill-isponser u l-ispezzjoni
effettiva mill-Istati Membri jew mill-Kummissjoni. (38) Sabiex tkun tista' tintwera
l-konformità mal-protokoll u ma' dan ir-Regolament, l-isponser u l-investigatur
għandhom iżommu master fajl għall-prova klinika, li jkun fih id-dokumentazzjoni
rilevanti biex tkun tista' ssir sorveljanza effettiva (il-monitoraġġ
mill-isponser u l-ispezzjoni mill-Istati Membri u mill-Kummissjoni). Il-master
fajl għall-prova klinika għandu jiġi arkivjat kif xieraq biex tkun tista' ssir
sorveljanza wara li tkun intemmet il-prova klinika. (39) Il-prodotti mediċinali maħsuba
għall-provi tar-riċerka u l-iżvilupp jaqgħu barra l-kamp ta' applikazzjoni
tad-Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta' Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li għandu
x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem[19]. Prodotti mediċinali bħal dawn
jinkludu prodotti mediċinali użati fil-kuntest ta' prova klinika. Dawn għandhom
ikunu koperti minn regoli speċifiċi li jqisu l-pekuljaritajiet tagħhom. Meta
jiġu stabbiliti dawn ir-regoli, għandha ssir distinzjoni bejn il-prodotti
mediċinali investigattivi (il-prodott ittestjat u l-prodotti ta' referenza
tiegħu, inklużi l-plaċebi) u l-prodotti mediċinali awżiljarji (il-prodotti mediċinali
użati fil-kuntest ta' prova klinika iżda mhux bħala prodotti mediċinali
investigattivi), bħall-prodotti mediċinali użati fit-trattament ta' bażi,
l-aġenti reattivi, il-medikazzjoni ta' salvataġġ, jew dawk użati biex jiġu
vvalutati l-punti tat-tmiem fi prova klinika. Il-prodotti mediċinali awżiljarji
ma għandhomx jinkludu medikazzjonijiet konkomitanti, jiġifieri
l-medikazzjonijiet mhux relatati mal-prova klinika u mhux rilevanti
għat-tfassil tal-prova klinika. (40) Sabiex jiġu żgurati
s-sikurezza tas-suġġetti u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata fi
prova klinika, u sabiex tkun tista' ssir id-distribuzzjoni ta' prodotti
mediċinali investigattivi u awżiljarji lis-siti tal-provi kliniċi madwar
l-Unjoni, għandhom jiġu stabbiliti r-regoli dwar il-manifattura u
l-importazzjoni ta' prodotti mediċinali investigattivi u awżiljarji. Bħalma
diġà seħħ fil-każ tad-Direttiva 2001/20/KE, dawk ir-regoli għandhom jirriflettu
r-regoli eżistenti dwar il-prassi tajba ta' manifattura għall-prodotti koperti
mid-Direttiva 2001/83/KE. F’xi każijiet speċifiċi, għandu jkun possibbli li
jiġu pprovduti derogi minn dawn ir-regoli sabiex jiġi ffaċilitat it-twettiq ta'
prova klinika. Għaldaqstant, ir-regoli applikabbli għandhom jippermettu ċerta
flessibbiltà, b'kundizzjoni li s-sikurezza tas-suġġetti, kif ukoll
l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika, ma
jiġux kompromessi. (41) Il-prodotti mediċinali
investigattivi u awżiljarji għandhom jiġu tikkettati kif xieraq sabiex jiġu
żgurati s-sikurezza tas-suġġetti u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta
ġġenerata waqt il-prova klinika, u biex tkun tista' ssir id-distribuzzjoni ta’
dawk il-prodotti lis-siti tal-provi kliniċi madwar l-Unjoni. Ir-regoli
għall-ittikkettar għandhom jiġu adattati għar-riskji għas-sikurezza
tas-suġġetti kif ukoll għall-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata
waqt il-prova klinika. Fejn il-prodott mediċinali investigattiv jew awżiljarju
jkun diġà tqiegħed fis-suq bħala prodott mediċinali awtorizzat skont id-Direttiva
2001/83/KE, bħala regola ġenerali ma għandu jkun meħtieġ l-ebda tikkettar
addizzjonali għall-provi miftuħa. Barra minn hekk, hemm prodotti speċifiċi,
bħal radjofarmaċewtiċi użati bħala prodott mediċinali investigattiv
dijanjostiku, fejn ir-regoli ġenerali dwar l-ittikkettar mhumiex adegwati meta
jitqies li l-użu ta' radjofarmaċewtiċi fil-provi kliniċi jseħħ f'ambjent
ikkontrollat ferm. (42) Sabiex jiġu definiti b'mod ċar
ir-responsabbiltajiet, il-kunċett ta' "sponser" ta' prova klinika,
b'konformità mal-linji gwida internazzjonali, ġie introdott permezz
tad-Direttiva 2001/20/KE. Dan il-kunċett għandu jinżamm. (43) Fil-prattika, jista' jkun hemm
netwerks individwali u informali tar-riċerkaturi jew istituzzjonijiet
tar-riċerka li jwettqu prova klinika b’mod konġunt. Dawn in-netwerks għandhom
ikunu jistgħu jaġixxu bħala kosponsers tal-prova klinika. Sabiex ma
jiddgħajjifx il-kunċett tar-responsabbiltà fi prova klinika, fejn prova klinika
jkollha diversi sponsers, dawn għandhom ikunu kollha suġġetti għall-obbligi
tal-isponser skont din ir-Regolament. Madankollu, il-kosponsers għandhom ikunu
kapaċi jaqsmu r-responsabbiltajiet tal-isponser permezz ta' ftehim
kuntrattwali. (44) L-isponser ta' prova klinika
jistgħu jkunu stabbilit f'pajjiż terz. Sabiex jiġu ffaċilitati s-sorveljanza u
l-kontroll, l-isponser li jkun stabbilit f’pajjiż terz għandu jaħtar persuna
ta' kuntatt fl-Unjoni biex l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru kkonċernat
tkun tista' tikkomunika mal-isponser. Din il-persuna ta’ kuntatt tista’ tkun
persuna ġuridika jew fiżika. (45) Fejn, waqt prova klinika,
id-danni kkawżati lis-suġġett iwasslu għar-responsabbiltà ċivili jew kriminali
tal-investigatur jew tal-isponser, il-kundizzjonijiet għar-responsabbiltà
f'każijiet bħal dawn, inklużi l-kwistjonijiet ta' kawżalità u l-livell
tad-danni u s-sanzjonijiet, għandhom jibqgħu jiġu rregolati mil-leġiżlazzjoni
nazzjonali. (46) Fil-provi kliniċi bi prodotti
mediċinali investigattivi li mhumiex awtorizzati, jew fejn l-intervent joħloq
riskju mhux insinifikanti għas-sikurezza tas-suġġett, għandu jiġi żgurat
il-kumpens għad-danni, debitament mitlub, skont il-liġijiet applikabbli. (47) Attwalment, tali kumpens
għad-danni jiġi pprovdut permezz tal-assigurazzjoni. Din l-assigurazzjoni
tista' tkopri d-danni li jridu jitħallsu lis-suġġett mill-isponser u
mill-investigatur fil-każ tar-responsabbiltà stabbilita. Din tista' tikkumpensa
wkoll lis-suġġett direttament mingħajr tiġi stabbilita min qabel
ir-responsabbiltà tal-isponser jew tal-investigatur. L-esperjenza turi li s-suq
tal-assigurazzjoni huwa żgħir u li l-ispejjeż tal-kopertura tal-assigurazzjoni
huma sproporzjonatament għolja. Barra minn hekk, billi r-reġimi
tar-responsabbiltà jvarjaw ħafna bejn l-Istati Membri, huwa diffiċli u ta' piż
għall-isponser tal-prova multinazzjonali li jikseb l-assigurazzjoni skont dawk
il-liġijiet nazzjonali. Għaldaqstant, kull Stat Membru għandu jistabbilixxi
mekkaniżmu ta’ indemnifikazzjoni nazzjonali li tikkumpensa s-suġġetti skont
il-liġijiet ta' dak l-Istat Membru. (48) L-Istat Membru kkonċernat
għandu jingħata s-setgħa li jtemm kmieni, jissospendi jew jimmodifika prova
klinika. (49) Sabiex tiġi żgurata
l-konformità ma' dan ir-Regolament, l-Istati Membri għandhom ikunu kapaċi
jwettqu l-ispezzjonijiet u għandu jkollhom kapaċitajiet ta' spezzjoni xierqa. (50) Il-Kummissjoni għandha tkun
kapaċi tikkontrolla jekk l-Istati Membri jissorveljawx korrettament jew le
l-konformità ma’ dan ir-Regolament. Barra minn hekk, il-Kummissjoni għandha
tkun kapaċi tikkontrolla jekk is-sistemi regolatorji tal-pajjiżi terzi
jiżgurawx jew le l-konformità mad-dispożizzjonijiet speċifiċi ta' dan
ir-Regolament u tad-Direttiva 2001/83/KE dwar il-provi kliniċi mwettqa
f'pajjiżi terzi. (51) Sabiex tissemplifika u
tiffaċilita l-fluss tal-informazzjoni bejn l-isponsers u l-Istati Membri kif
ukoll bejn l-Istati Membri, il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi u żżomm bażi
ta' dejta, li tkun aċċessibbli permezz ta' portal. (52) Il-bażi ta' dejta għandha
tinkludi l-informazzjoni kollha rilevanti fir-rigward tal-prova klinika. Ma
għandha tiġi rreġistrata l-ebda dejta personali tas-suġġetti tad-dejta li
jipparteċipaw fi prova klinika, fil-bażi ta' dejta tal-UE. L-informazzjoni
fil-bażi ta' dejta għandha tkun pubblika, sakemm ma jkunx hemm raġunijiet
speċifiċi li jirrikjedu li ċerta informazzjoni ma għandhiex tiġi ppubblikata,
sabiex jitħares id-dritt tal-individwu għall-ħajja privata u d-dritt
għall-protezzjoni tad-dejta personali, rikonoxxuti mill-Artikoli 7 u 8
tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. (53) Fi Stat Membru, jista' jkun
hemm diversi korpi involuti fl-awtorizzazzjoni tal-provi kliniċi. Sabiex ikun
hemm koperazzjoni effettiva u effiċjenti bejn l-Istati Membri, kull Stat Membru
għandu jaħtar punt ta’ kuntatt wieħed. (54) Il-proċedura tal-awtorizzazzjoni
stabbilita f'dan ir-Regolament hija fil-biċċa l-kbira kkontrollata mill-Istati
Membri. Madankollu, il-Kummissjoni għandha tappoġġa t-tħaddim tajjeb ta’ din
il-proċedura, skont dan ir-Regolament. (55) Sabiex jitwettqu
l-attivitajiet previsti f'dan ir-Regolament, l-Istati Membri għandhom jitħallew
jimponu t-tariffi. Madankollu, l-Istati Membri ma għandhomx jeżiġu ħlasijiet
multipli għall-korpi differenti li jivvalutaw, fi Stat Membru partikolari,
l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika. (56) Sabiex jiġu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, għandhom
jingħataw setgħat ta' implimentazzjoni lill-Kummissjoni sabiex din tadotta atti
ta' implimentazzjoni b'rabta mal-ispezzjonijiet. Dawn is-setgħat għandhom jiġu
eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri
tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni[20]. (57) Sabiex jiġi żgurat li
l-informazzjoni u d-dokumentazzjoni ppreżentati f'applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika jew għal modifika sostanzjali,
jippermettu l-valutazzjoni tal-applikazzjoni fid-dawl tal-progress tekniku u
tar-rekwiżiti regolatorji globali, u sabiex jiġi żgurat livell għoli ta'
protezzjoni tas-suġġetti u tal-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata
waqt il-prova klinika permezz ta' proċess tar-rappurtar dwar is-sikurezza li
jiffunzjona tajjeb u permezz ta' rekwiżiti dettaljati għall-manifattura u
l-ittikkettar tal-prodotti mediċinali użati fil-kuntest tal-prova klinika,
il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont
l-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea biex
temenda l-lista ta’ dokumentazzjoni u informazzjoni li għandhom jiġu
ppreżentati f'applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika jew għal
modifika sostanzjali, biex temenda l-aspetti tekniċi għar-rappurtar dwar
is-sikurezza fil-kuntest tal-prova klinika, biex tadotta rekwiżiti dettaljati
ta' prassi tajba ta' manifattura, u biex temenda l-lista tal-informazzjoni
sabiex tidher fuq l-ittikkettar tal-prodotti mediċinali użati fil-kuntest
tal-prova klinika. Huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni tagħmel
il-konsultazzjonijiet xierqa waqt il-fażi tax-xogħol ta’ tħejjija, inkluż
fil-livell ta’ esperti. Il-Kummissjoni, meta tħejji u tfassal l-atti ddelegati,
għandha tiżgura trażmissjoni simultanja, f’waqtha u xierqa tad-dokumenti
rilevanti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. (58) L-Artikolu 4(5)
tad-Direttiva 2001/83/KE jipprovdi li l-leġiżlazzjoni nazzjonali li
tipprojbixxi jew tirrestrinġi l-użu ta’ kwalunkwe tip speċifiku ta’ ċelloli
tal-bniedem jew tal-annimali, fil-prinċipju, ma għandhiex tiġi affettwata minn
dik id-Direttiva u mir-Regolamenti kollha msemmija hemmhekk. Bl-istess mod, dan
ir-Regolament ma għandux jaffettwa l-leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprojbixxi
jew tirrestrinġi l-użu ta’ kwalunkwe tip speċifiku ta’ ċelloli tal-bniedem jew
tal-annimali. Bħal fid-Direttiva 2001/83/KE, l-Istati Membri għandhom
jikkomunikaw dawk id-dispożizzjonijiet nazzjonali lill-Kummissjoni. (59) Id-Direttiva 95/46/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Ottubru 1995 dwar
il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali u
dwar il-moviment liberu ta’ dik id-dejta[21]
tapplika għall-ipproċessar tad-dejta personali li jsir fl-Istati Membri, taħt
is-sorveljanza tal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, b'mod partikolari
l-awtoritajiet indipendenti pubbliċi maħtura mill-Istati Membri u r-Regolament
(UE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu
fir-rigward tal-ipproċessar ta' dejta personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi
tal-Komunità u dwar il-moviment liberu ta' dak id-dejta[22], li japplika għall-ipproċessar
tad-dejta personali li jsir mill-Kummissjoni u mill-Aġenzija fil-qafas ta' dan
ir-Regolament, taħt is-sorveljanza tal-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni
tad-Dejta. (60) Bla ħsara għas-sistemi
nazzjonali għall-ispejjeż u r-rimborż tat-trattamenti mediċi, is-suġġetti ma
għandhomx ikunu obbligati jħallsu għal prodotti mediċinali investigattivi. (61) Il-proċedura
tal-awtorizzazzjoni stabbilita f’dan ir-Regolament għandha tapplika kemm jista'
jkun malajr, sabiex l-isponsers ikunu jistgħu jiksbu l-benefiċċji ta’ proċedura
tal-awtorizzazzjoni ssemplifikata. Madankollu, sabiex ikunu jistgħu jiġu
stabbiliti fil-livell tal-Unjoni, il-funzjonalitajiet estensivi tal-IT meħtieġa
għall-proċedura tal-awtorizzazzjoni, huwa xieraq li jiġi previst perjodu
raġonevoli qabel ma jibda japplika dan ir-Regolament. (62) Id-Direttiva 2001/20/KE
għandha tiġi revokata biex jiġi żgurat li għat-twettiq tal-provi kliniċi
fl-Unjoni, japplika biss sett wieħed ta' regoli. Sabiex tiġi ffaċilitata
t-tranżizzjoni għar-regoli stipulati f'dan ir-Regolament, l-isponsers għandhom
jitħallew jibdew u jwettqu l-prova klinika b’konformità mad-Direttiva
2001/20/KE matul perjodu tranżitorju. (63) Dan ir-Regolament huwa
konformi mad-dokumenti prinċipali ta' gwida internazzjonali dwar il-provi
kliniċi, bħall-aktar verżjoni riċenti (2008) tad-Dikjarazzjoni ta' Ħelsinki
tal-Assoċjazzjoni Medika Dinjija u l-prassi klinika tajba, li għandha l-oriġini
tagħha fid-Dikjarazzjoni ta' Ħelsinki. (64) Dan ir-Regolament huwa msejjes
fuq il-bażi ġuridika doppja tal-Artikoli 114 u 168(4)(c) tat-TFUE. Dan
jimmira li jikseb suq intern fir-rigward tal-provi kliniċi u tal-prodotti
mediċinali għall-użu mill-bniedem, billi jqis bħala bażi l-livell għoli ta'
protezzjoni tas-saħħa. Fl-istess waqt, dan ir-Regolament jistabbilixxi
standards għoljin tal-kwalità u s-sikurezza għall-prodotti mediċinali biex
iwieġeb għat-tħassib komuni dwar is-sikurezza fir-rigward ta' dawn il-prodotti.
Iż-żewġ għanijiet huma segwiti simultanjament. Iż-żewġ għanijiet huma marbuta
b'mod inseparabbli u wieħed mhuwiex sekondarju għall-ieħor: Fir-rigward
tal-Artikolu 114 tat-TFUE, dan ir-Regolament jarmonizza r-regoli
għat-twettiq tal-provi kliniċi fl-UE, u b'hekk jiżgura l-funzjonament tas-suq
intern fid-dawl tat-twettiq tal-prova klinika f'diversi Stati Membri,
l-aċċettabilità fl-Unjoni kollha tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika u
ppreżentata fl-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika oħra jew
tat-tqegħid fis-suq ta' prodott mediċinali, u l-moviment liberu tal-prodotti
mediċinali użati fil-kuntest ta' prova klinika. Fir-rigward
tal-Artikolu 168(4)(c) tat-TFUE, dan ir-Regolament jistabbilixxi standards
għoljin tal-kwalità u s-sikurezza tal-prodotti mediċinali billi jiżgura li
d-dejta ġġenerata fil-provi kliniċi hija affidabbli u robusta, u b'hekk jiżgura
li t-trattamenti u l-mediċini li suppost itejbu t-trattament tal-pazjenti jkunu
msejsa fuq dejta affidabbli u robusta. Barra minn hekk, dan ir-Regolament
jistabbilixxi standards għoljin tal-kwalità u s-sikurezza tal-prodotti
mediċinali użati fil-kuntest tal-prova klinika, u b’hekk jiżgura s-sikurezza
tas-suġġetti fil-prova klinika. (65) Dan ir-Regolament jirrispetta
d-drittijiet fundamentali u josserva l-prinċipji rikonoxxuti b'mod partikolari
mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u b’mod partikolari
d-dinjità umana, l-integrità tal-persuna, id-drittijiet tat-tfal, ir-rispett
għall-ħajja privata u tal-familja, il-protezzjoni tad-dejta personali u
l-libertà tal-arti u x-xjenza. Dan ir-Regolament għandu jiġi applikat
mill-Istati Membri b’konformità ma’ dawk id-drittijiet u l-prinċipji. (66) Billi l-għan ta’ dan
ir-Regolament, jiġifieri li jiżgura li, fl-Unjoni kollha, id-dejta tal-prova
klinika tkun affidabbli u robusta filwaqt li jiżgura s-sikurezza u d-drittijiet
tas-suġġetti, ma jistax jinkiseb biżżejjed mill-Istati Membri u jista',
minħabba l-iskala tal-miżura, jinkiseb aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni
tista' tadotta miżuri, skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit
fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Skont il-prinċipju
tal-proporzjonalità, kif stabbilit f'dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx
lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħaq dak l-għan, ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT: Kapitolu I
Dispożizzjonijiet ġenerali Artikolu 1
Il-kamp ta' applikazzjoni Dan ir-Regolament għandu japplika għall-provi
kliniċi mwettqa fl-Unjoni. Ma għandux japplika għal studji mingħajr
intervent. Artikolu 2
Id-definizzjonijiet Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament,
id-definizzjonijiet ta' "prodott mediċinali",
"radjofarmaċewtiku", "reazzjoni ħażina", "reazzjoni
ħażina serja", "l-imballaġġ immedjat" u "l-imballaġġ ta'
barra" fl-Artikolu 1(2), (6), (11), (12), (23) u (24) tad-Direttiva
2001/83/KE għandhom japplikaw. Għandhom japplikaw ukoll id-definizzjonijiet
li ġejjin: (1)
"Studju kliniku": kwalunkwe
investigazzjoni fir-rigward tal-bnedmin maħsuba (a) biex tiskopri jew tivverifika l-effetti
kliniċi, farmakoloġiċi jew effetti farmakodinamiċi oħra ta' prodott mediċinali
wieħed jew aktar; (b) biex tidentifika kwalunkwe reazzjoni
avversa għal prodott mediċinali wieħed jew aktar; jew (c) biex tistudja l-assorbiment,
id-distribuzzjoni, il-metaboliżmu u t-tneħħija ta' prodott mediċinali wieħed
jew aktar; bl-għan li taċċerta s-sikurezza jew l-effikaċja
tagħhom. (2)
"Prova klinika": studju kliniku li
jissodisfa kwalunkwe waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin: (a) il-prodotti mediċinali investigattivi
mhumiex awtorizzati; (b) skont il-protokoll tal-istudju kliniku,
il-prodotti mediċinali investigattivi ma jintużawx skont it-termini
tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni tal-Istat Membru kkonċernat; (c) l-assenjazzjoni tas-suġġett għal
strateġija terapewtika partikolari hija deċiża minn qabel u ma tidħolx
fil-prassi klinika normali tal-Istat Membru kkonċernat; (d) id-deċiżjoni li jiġu preskritti
l-prodotti mediċinali investigattivi tittieħed flimkien mad-deċiżjoni li jiġi
inkluż is-suġġett fl-istudju kliniku; (e) il-proċeduri dijanjostiċi jew ta’
monitoraġġ flimkien mal-prassi klinika normali huma applikati
għas-suġġetti. (3)
"Prova klinika b'livell baxx ta'
intervent": prova klinika li tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha li
ġejjin: (a) il-prodotti mediċinali investigattivi
huma awtorizzati; (b) skont il-protokoll tal-prova klinika,
il-prodotti mediċinali investigattivi jintużaw skont it-termini
tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni jew l-użu tagħhom huwa trattament
standard fi kwalunkwe wieħed mill-Istati Membri kkonċernati; (c) il-proċeduri dijanjostiċi jew ta'
monitoraġġ addizzjonali ma joħolqux aktar minn riskju jew piż minimu
addizzjonali għas-sikurezza tas-suġġetti meta mqabbla mal-prassi klinika
normali fi kwalunkwe Stat Membru kkonċernat. (4)
"Studju mingħajr intervent": studju
kliniku għajr prova klinika; (5)
"Prodott mediċinali investigattiv":
prodott mediċinali li jkun qed jiġi ttestjat jew użat bħala referenza, inkluż
bħala plaċebo, fi prova klinika; (6)
"Prassi klinika normali": ir-reġim
tat-trattament segwit tipikament għat-trattament, il-prevenzjoni jew
id-dijanjożi ta' marda jew disturb; (7)
"Prodott mediċinali investigattiv ta' terapija
avvanzata": prodott mediċinali investigattiv li huwa prodott mediċinali
investigattiv ta' terapija avvanzata kif definit fl-Artikolu 2(1)
tar-Regolament (KE) Nru 1394/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[23]; (8)
"Prodott mediċinali awżiljarju": prodott
mediċinali użat fil-kuntest ta' prova klinika, iżda mhux bħala prodott
mediċinali investigattiv; (9)
"Prodott mediċinali investigattiv awtorizzat":
prodott mediċinali li jkun awtorizzat skont ir-Regolament (KE)
Nru 726/2004, jew, fi kwalunkwe Stat Membru kkonċernat, skont id-Direttiva
2001/83/KE, irrispettivament mit-tibdil fl-ittikkettar tal-prodott mediċinali,
li jintuża bħala prodott mediċinali investigattiv; (10)
"Prodott mediċinali awżiljarju
awtorizzat": prodott mediċinali li jkun awtorizzat skont ir-Regolament
(KE) Nru 726/2004, jew, fi kwalunkwe Stat Membru kkonċernat, skont
id-Direttiva 2001/83/KE, irrispettivament mit-tibdil fl-ittikkettar tal-prodott
mediċinali, li jintuża bħala prodott mediċinali investigattiv; (11)
"L-Istat Membru kkonċernat": l-Istat
Membru fejn ġiet ippreżentata l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova
klinika jew ta’ modifika sostanzjali, skont il-Kapitoli II u III ta' dan
ir-Regolament; (12)
"Modifika sostanzjali": kull tibdil lil
kwalunkwe aspett tal-prova klinika li jsir wara n-notifika tad-deċiżjoni
msemmija fl-Artikoli 8, 14, 19, 20 u 23 u li x'aktarx ikollu impatt
sostanzjali fuq is-sikurezza jew id-drittijiet tas-suġġetti jew fuq
l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika; (13)
"Sponser": individwu, kumpanija,
istituzzjoni jew organizzazzjoni li tieħu r-responsabbiltà għall-bidu u
għall-ġestjoni tal-prova klinika; (14)
"Investigatur": individwu responsabbli
għat-twettiq tal-prova klinika f'sit tal-prova klinika; (15)
"Suġġett": individwu li jieħu sehem fi
prova klinika, jew bħala riċevitur tal-prodott mediċinali investigattiv jew
bħala kontroll; (16)
"Minuri": suġġett li huwa, skont
il-liġijiet tal-Istat Membru kkonċernat, taħt l-età tal-kompetenza legali li
jagħti l-kunsens informat; (17)
"Suġġett inabilitat": suġġett li, għal
raġunijiet oħra għajr l-età tal-kompetenza legali li jagħti l-kunsens informat,
ma jkunx legalment abilitat li jagħti l-kunsens informat skont il-liġijiet
tal-Istat Membru kkonċernat; (18)
"Rappreżentant legali": persuna fiżika
jew ġuridika, awtorità jew korp li, skont il-liġi nazzjonali tal-Istat Membru
kkonċernat, jagħti l-kunsens informat għal suġġett li jkun minuri jew
inabilitat; (19)
"Kunsens informat": proċess li permezz
tiegħu s-suġġett jikkonferma volontarjament ir-rieda tiegħu jew tagħha li
jipparteċipa fi prova partikolari, wara li jkun ġie informat dwar l-aspetti
kollha tal-prova li huma rilevanti għad-deċiżjoni tas-suġġett li jipparteċipa; (20)
"Protokoll": dokument li jiddeskrivi
l-għanijiet, it-tfassil, il-metodoloġija, il-kunsiderazzjonijiet statistiċi u
l-organizzazzjoni tal-prova klinika; (21)
"Manifattura": manifattura totali u
parzjali, kif ukoll il-proċessi varji tad-diviżjoni, l-imballaġġ, l-ittikkettar
(inkluż is-satar); (22)
"Bidu tal-prova klinika": l-ewwel att ta'
reklutaġġ ta' suġġett potenzjali, sakemm mhux definit mod ieħor fil-protokoll; (23)
"Tmiem tal-prova klinika": l-aħħar żjara
tal-aħħar suġġett, sakemm mhux definit mod ieħor fil-protokoll; (24)
"Waqfien temporanju tal-prova klinika":
interruzzjoni tat-twettiq tal-prova klinika mill-isponser, fejn dan tal-aħħar
ikollu l-ħsieb li jerġa' jibdiha; (25)
"Sospensjoni tal-prova klinika":
interruzzjoni tat-twettiq tal-prova klinika minn Stat Membru; (26)
"Prassi klinika tajba": sett ta'
rekwiżiti dettaljati tal-kwalità etika u xjentifika għat-tfassil, it-twettiq,
il-prestazzjoni, il-monitoraġġ, l-awditjar, ir-reġistrazzjoni, l-analiżi u
r-rappurtar tal-provi kliniċi, li jiżguraw li d-drittijiet, is-sikurezza u l-benessri
tas-suġġetti jkunu protetti, u li d-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika tkun
affidabbli u robusta; (27)
"Spezzjoni": l-att minn awtorità
kompetenti mit-twettiq ta' reviżjoni uffiċjali tad-dokumenti, il-faċilitajiet,
ir-rekords, l-arranġamenti dwar l-assigurazzjoni tal-kwalità, u kull riżorsa
oħra meqjusa mill-awtorità kompetenti li hi marbuta mal-prova klinika u li
tista' tkun tinsab fis-sit tal-prova, fil-faċilitajiet tal-isponser u/jew
tal-organizzazzjoni ta' riċerka b'kuntratt, jew fi stabbilimenti oħra li
l-awtorità kompetenti tqis xierqa li tispezzjona; (28)
"Avveniment avvers": kull okkorrenza
medika ta' dannu f'suġġett li jingħata prodott mediċinali u li mhux
neċessarjament ikollu relazzjoni kawżali ma' dan it-trattament; (29)
"Avveniment avvers serju": kull
okkorrenza medika ta' dannu li fi kwalunkwe doża tirrikjedi kura kontinwa fi
sptar jew ittawwal iż-żmien ta' kura li persuna tkun qed tagħmel fi sptar,
tirriżulta f'diżabbiltà jew f'inkapaċità persistenti jew sinifikanti, jew tkun
anomalija konġenitali jew difett mit-twelid, tqiegħed fil-periklu l-ħajja
tas-suġġett jew tirriżulta f'mewt; (30)
"Reazzjoni avversa serja mhux
mistennija": reazzjoni avversa serja li n-natura, is-severità jew
il-konsegwenza tagħha ma tkunx konsistenti mal-informazzjoni ta' referenza dwar
is-sikurezza. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, suġġett
li jaqa’ taħt id-definizzjoni kemm ta' suġġett "minuri" kif ukoll
"inabilitat" għandu jitqies bħala suġġett inabilitat. Artikolu 3
Il-prinċipju ġenerali Prova klinika tista' titwettaq biss jekk –
id-drittijiet, is-sikurezza u l-benessri
tas-suġġetti jkunu protetti; kif ukoll –
id-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika se tkun
affidabbli u robusta. Kapitolu II
Proċedura għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika Artikolu 4
L-awtorizzazzjoni minn qabel Prova klinika għandha tkun suġġetta għal
awtorizzazzjoni skont dan il-Kapitolu. Artikolu 5
Il-preżentazzjoni tal-applikazzjoni 1. Sabiex jikseb
l-awtorizzazzjoni, l-isponser għandu jippreżenta dossier tal-applikazzjoni
lill-Istati Membri kkonċernati fejn beħsiebu jwettaq il-prova klinika, permezz
tal-portal imsemmi fl-Artikolu 77 (minn hawn 'il quddiem il-"Portal
tal-UE"). L-isponser għandu jipproponi wieħed mill-Istati
Membri kkonċernati bħala l-Istat Membru relatur. Fejn l-Istat Membru propost bħala relatur ma
jixtieqx ikun l-Istat Membru relatur, dan għandu jaqbel ma' Stat Membru ieħor
ikkonċernat li dan tal-aħħar se jkun l-Istat Membru relatur. Jekk l-ebda Stat
Membru kkonċernat ma jaċċetta li jkun l-Istat Membru relatur, l-Istat Membru
propost bħala relatur għandu jkun l-Istat Membru relatur. 2. Fi żmien sitt ijiem wara
l-preżentazzjoni tad-dossier tal-applikazzjoni, l-Istat Membru propost bħala
relatur għandu jinnotifika lill-isponser, permezz tal-Portal tal-UE, dwar dawn
li ġejjin: (a)
jekk huwiex l-Istat Membru relatur jew liema Stat
Membru ieħor ikkonċernat huwa l-Istat Membru relatur; (b)
jekk il-prova klinika tidħolx fil-kamp ta'
applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament; (c)
jekk l-applikazzjoni hijiex kompluta skont
l-Anness I; (d)
jekk il-prova klinika hijiex prova klinika b'livell
baxx ta' intervent, fejn dan ġie ddikjarat mill-isponser. 3. Fejn l-Istat Membru propost
bħala relatur ma jkunx innotifika lill-isponser fil-perjodu taż-żmien imsemmi
fil-paragrafu 2, il-prova klinika li saret applikazzjoni għaliha għandha
titqies li tidħol fil-kamp ta' applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament,
l-applikazzjoni għandha titqies kompluta, il-prova klinika għandha titqies
bħala prova klinika b'livell baxx ta' intervent, jekk dan jiġi ddikjarat
mill-isponser, u l-Istat Membru propost bħala relatur għandu jkun l-Istat
Membru relatur. 4. Fejn l-Istat Membru propost
bħala relatur isib li l-applikazzjoni ma tkunx kompluta, li l-prova klinika li
saret applikazzjoni għaliha ma tidħolx fil-kamp ta' applikazzjoni ta’ dan
ir-Regolament, jew li l-prova klinika mhijiex prova klinika b'livell baxx ta'
intervent fejn dan jiġi ddikjarat mill-isponser, dan għandu jinforma b'dan
lill-isponser permezz tal-Portal tal-UE u għandu jistabbilixxi perjodu massimu
ta’ sitt ijiem għall-isponser biex jikkummenta jew ilesti l-applikazzjoni
permezz tal-Portal tal-UE. Fejn l-isponser la pprovda kummenti u lanqas ma
lesta l-applikazzjoni fil-perjodu taż-żmien imsemmi fl-ewwel subparagrafu,
l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. Fejn l-Istat Membru propost bħala relatur ma jkunx
innotifika lill-isponser skont il-puntiminn (a) sa (d) tal-paragrafu 2 fi
żmien tlett ijiem mill-wasla tal-kummenti jew tal-applikazzjoni kompluta,
l-applikazzjoni għandha titqies kompluta, il-prova klinika għandha titqies li tidħol
fil-kamp ta' applikazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-prova klinika għandha
titqies bħala prova klinika b'livell baxx ta' intervent jekk dan jiġi ddikjarat
mill-isponser, u l-Istat Membru propost bħala relatur għandu jkun l-Istat
Membru relatur. 5. Għall-finijiet ta' dan
il-Kapitolu, id-data li fiha l-isponser jiġi notifikat skont
il-paragrafu 2 għandha tkun id-data ta' validazzjoni tal-applikazzjoni.
Fejn l-isponser ma jiġix notifikat, id-data ta’ validazzjoni għandha tkun
l-aħħar jum tal-perjodi taż-żmien imsemmija fil-paragrafi 2 u 4. Artikolu 6
Ir-rapport tal-valutazzjoni – L-aspetti koperti mill-Parti I 1. L-Istat Membru relatur għandu
jivvaluta l-applikazzjoni fir-rigward tal-aspetti li ġejjin: (a)
Il-konformità mal-Kapitolu V fir-rigward ta'
dan li ġej: (i) Il-benefiċċji terapewtiċi u għas-saħħa
pubblika previsti filwaqt li jitqies dan kollu li ġej: –
il-karatteristiċi tal-prodotti mediċinali
investigattivi u l-għarfien dwarhom; –
ir-rilevanza tal-prova klinika, filwaqt li jitqies
l-istat attwali tal-għarfien xjentifiku, u tal-eventwalità li l-prova klinika
tkun ġiet rakkomandata jew imposta mill-awtoritajiet regolatorji responsabbli
għall-valutazzjoni u l-awtorizzazzjoni tat-tqegħid fis-suq tal-prodotti
mediċinali; –
l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata
waqt il-prova klinika, filwaqt li jitqiesu l-approċċi statistiċi, it-tfassil
tal-prova u l-metodoloġija (inkluż id-daqs tal-kampjun u l-każwalizzazzjoni,
il-komparatur u l-punti tat-tmiem); (ii) Ir-riskji u l-inkonvenjenzi
għas-suġġett, filwaqt li jitqies dan kollu li ġej: –
il-karatteristiċi tal-prodotti mediċinali
investigattivi u tal-prodotti mediċinali awżiljarji u l-għarfien dwarhom; –
il-karatteristiċi tal-intervent imqabbla mal-prassi
klinika normali; –
il-miżuri ta' sikurezza, inklużi d-dispożizzjonijiet
għall-miżuri għall-imminimizzar tar-riskju, il-monitoraġġ, ir-rappurtar dwar
is-sikurezza, u l-pjan tas-sikurezza; –
ir-riskju għas-saħħa tas-suġġett dovut
għall-kundizzjoni medika li għaliha qed jiġi investigat il-prodott mediċinali
investigattiv; (b)
Il-konformità mar-rekwiżiti li jikkonċernaw
il-manifattura u l-importazzjoni tal-prodotti mediċinali investigattivi u
tal-prodotti mediċinali awżiljarji stabbiliti fil-Kapitolu IX; (c)
Il-konformità mar-rekwiżiti tat-tikkettar stipulati
fil-Kapitolu X; (d)
Il-kompletezza u l-adegwatezza tal-fuljett
tal-investigatur. 2. L-Istat Membru relatur għandu
jfassal rapport tal-valutazzjoni. Il-valutazzjoni tal-aspetti msemmija
fil-paragrafu 1 għandhom jikkostitwixxu l-Parti I tar-rapport
tal-valutazzjoni. 3. Ir-rapport tal-valutazzjoni għandu
jinkludi waħda mill-konklużjonijiet li ġejjin rigward l-aspetti indirizzati
fil-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni: (a) it-twettiq tal-prova klinika huwa
aċċettabbli fid-dawl tar-rekwiżiti stabbiliti f’dan ir-Regolament; (b) it-twettiq tal-prova klinika huwa
aċċettabbli fid-dawl tar-rekwiżiti stabbiliti f'dan ir-Regolament, iżda suġġett
għall-konformità ma’ kundizzjonijiet speċifiċi li għandhom jiġu elenkati
speċifikament f'dik il-konklużjoni; (c) it-twettiq tal-prova mhuwiex aċċettabbli
fid-dawl tar-rekwiżiti stabbiliti f'dan ir-Regolament. 4. L-Istat Membru relatur għandu
jippreżenta l-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni, inkluża l-konklużjoni
tiegħu, lill-isponser u lill-Istati Membri l-oħra kkonċernati fil-perjodi
taż-żmien li ġejjin: (a)
fi żmien għaxart ijiem mid-data tal-validazzjoni
għall-provi kliniċi b'livell baxx ta' intervent; (b)
fi żmien 25 jum mid-data tal-validazzjoni
għall-provi kliniċi għajr il-provi klinċi b'livell baxx ta' intervent; (c)
fi żmien 30 jum mid-data tal-validazzjoni għal
kull prova klinika bi prodott mediċinali investigattiv għal terapiji
avvanzati. Għall-finijiet ta' dan il-Kapitolu, id-data
tal-valutazzjoni għandha tkun id-data li fiha jiġi ppreżentat ir-rapport
tal-valutazzjoni lill-isponser u lill-Istati Membri l-oħra kkonċernati. 5. Sad-data tal-valutazzjoni, kull Stat
Membru kkonċernat jista' jikkomunika lill-Istat Membru relatur kull
kunsiderazzjoni rilevanti għall-applikazzjoni. L-Istat Membru relatur għandu
jqis kif jixraq dawk il-kunsiderazzjonijiet. 6. Bejn id-data ta' validazzjoni u
d-data ta' valutazzjoni, l-Istat Membru relatur jista', b'mod esklużiv, jitlob
spejgazzjonijiet addizzjonali mingħand l-isponser, filwaqt li jqis
il-kunsiderazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 5. Sabiex jikseb dawk l-ispjegazzjonijiet
addizzjonali, l-Istat Membru relatur jista' jissosspendi l-perjodu taż-żmien
imsemmi fil-paragrafu 4 għal massimu ta’ għaxart ijiem għall-provi kliniċi
b'livell baxx ta' intervent u għal massimu ta’ 20 jum għall-provi għajr
il-provi kliniċi b'livell baxx ta' intervent. Jekk, malli jaslu l-ispjegazzjonijiet
addizzjonali, il-perjodu taż-żmien li jifdal għall-preżentazzjoni
tal-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni jkun inqas minn tlett ijiem
fil-każ ta' provi kliniċi b'livell baxx ta' intervent, u inqas minn ħamest
ijiem għall-provi għajr il-provi kliniċi b'livell baxx ta' intervent, dan
għandu jiġi estiż għal tlieta u ħamest ijiem rispettivament. Fejn l-isponser ma jipprovdix spjegazzjonijiet
addizzjonali fil-perjodu taż-żmien stipulat mill-Istat Membru relatur skont
it-tieni subparagrafu, l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. It-talba għal spjegazzjonijiet addizzjonali u
l-ispjegazzjonijiet addizzjonali għandhom jiġu ppreżentati permezz tal-Portal
tal-UE. 7. L-isponser jista’, b'inizjattiva
tiegħu stess, ibiddel il-kontenut tal-applikazzjoni bejn id-data ta’
validazzjoni u d-data ta' valutazzjoni biss u għal raġunijiet ġustifikati kif
xieraq biss. F'dan il-każ, l-Istat Membru relatur jista', skont safejn jasal
it-tibdil fil-kontenut tal-applikazzjoni, jissospendi l-perjodu msemmi
fil-paragrafu 4 għal massimu ta' 60 jum. Artikolu 7
Ir-rapport tal-valutazzjoni – L-aspetti koperti mill-Parti II 1. Kull Stat Membru kkonċernat għandu
jivvaluta, għat-territorju tiegħu stess, l-applikazzjoni fir-rigward
tal-aspetti li ġejjin: (a)
il-konformità mar-rekwiżiti għall-kunsens informat
kif stabbilit fil-Kapitolu V; (b)
il-konformità tal-arranġamenti għall-premjazzjoni
jew għall-kumpens lill-investigaturi u lis-suġġetti mar-rekwiżiti stabbiliti
fil-Kapitolu V; (c)
il-konformità tal-arranġamenti għar-reklutaġġ
tas-suġġetti mar-rekwiżiti stabbiliti fil-Kapitolu V; (d)
il-konformità mad-Direttiva 95/46/KE; (e)
il-konformità mal-Artikolu 46; (f)
il-konformità mal-Artikolu 47; (g)
il-konformità mal-Artikolu 72; (h)
il-konformità mar-regoli applikabbli għall-ġbir,
il-ħżin u l-użu fil-ġejjieni tal-kampjuni bijoloġiċi tas-suġġett. Il-valutazzjoni tal-aspetti msemmija fl-ewwel
subparagrafu għandha tikkostitwixxi l-Parti II tar-rapport
tal-valutazzjoni. 2. Kull Stat Membru kkonċernat għandu
jlesti l-valutazzjoni tiegħu fi żmien għaxart ijiem mid-data ta’ validazzjoni.
Dan jista' jitlob, b'raġunijiet ġustifikati, spjegazzjonijiet addizzjonali
mill-isponser rigward l-aspetti msemmija fil-paragrafu 1 biss f'dak
il-perjodu taż-żmien. 3. Sabiex jikseb spjegazzjonijiet
addizzjonali mingħand l-isponser, l-Istat Membru kkonċernat jista' jissospendi
l-perjodu msemmi fil-paragrafu 2 għal massimu ta’ għaxart ijiem. Jekk, malli jaslu l-ispjegazzjonijiet
addizzjonali, il-perjodu taż-żmien li jifdal biex titlesta l-valutazzjoni
msemmija fil-paragrafu 1 ikun inqas minn ħamest ijiem, dan għandu jiġi
estiż għal ħamest ijiem. Fejn l-isponser ma jipprovdix spjegazzjonijiet
addizzjonali fil-perjodu taż-żmien stipulat mill-Istat Membru skont l-ewwel
subparagrafu, l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. L-irtirar
għandu japplika biss fir-rigward tal-Istat Membru kkonċernat. It-talba u l-ispjegazzjonijiet addizzjonali
għandhom jiġu ppreżentati permezz tal-Portal tal-UE. Artikolu 8
Id-Deċiżjoni dwar il-prova klinika 1. Kull Stat Membru kkonċernat
għandu jinnotifika lill-isponser permezz tal-Portal tal-UE dwar jekk il-prova
klinika hijiex awtorizzata, jekk hijiex awtorizzata iżda suġġetta għal
kundizzjonijiet, jew jekk l-awtorizzazzjoni hijiex rifjutata. In-notifika għandha ssir permezz ta' deċiżjoni
waħda fi żmien għaxart ijiem mid-data tal-valutazzjoni jew fl-aħħar jum
tal-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 7, skont liema minnhom tkun l-aktar
tard. 2. Fejn il-konklużjoni
fir-rigward tal-Parti I tar-rapport ta' valutazzjoni tal-Istat Membru
relatur tkun li t-twettiq tal-prova klinika huwa aċċettabbli jew aċċettabbli
iżda suġġett għal kundizzjonijiet, il-konklużjoni tal-Istat Membru kkonċernat
għandha tkun l-istess bħal dik tal-Istat Membru relatur. Minkejja l-ewwel subparagrafu, l-Istat Membru
kkonċernat jista' ma jaqbilx mal-konklużjoni tal-Istat Membru relatur fuq
ir-raġunijiet li ġejjin biss: (a)
id-differenzi sinifikanti fil-prassi klinika
normali bejn l-Istat Membru kkonċernat u l-Istat Membru relatur li jistgħu jwasslu
biex suġġett jirċievi trattament inferjuri meta mqabbel mal-prassi klinika
normali; (b)
il-ksur tal-leġiżlazzjoni nazzjonali msemmija
fl-Artikolu 86. Fejn l-Istat Membru kkonċernat ma jaqbilx
mal-konklużjoni fuq il-bażi tal-punt (a) tat-tieni subparagrafu, dan
għandu jikkomunika n-nuqqas ta' qbil tiegħu, flimkien ma’ ġustifikazzjoni
dettaljata msejsa fuq argumenti xjentifiċi u soċjoekonomiċi, u sommarju
tagħhom, permezz tal-Portal tal-UE, lill-Kummissjoni, lill-Istati Membri kollha
u lill-isponser. 3. Fejn, fir-rigward
tal-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni, il-prova klinika tkun
aċċettabbli jew aċċettabbli iżda suġġetta għal kundizzjonijiet, l-Istat Membru
kkonċernat għandu jinkludi fid-deċiżjoni tiegħu l-konklużjoni tiegħu dwar
il-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni. 4. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat ma jkunx innotifika lill-isponser bid-deċiżjoni tiegħu fil-perjodi
taż-żmien imsemmija fil-paragrafu 1, il-konklużjoni dwar il-Parti I
tar-rapport tal-valutazzjoni għandha titqies bħala d-deċiżjoni tal-Istat Membru
kkonċernat dwar l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tal-prova klinika. 5. L-Istati Membri kkonċernati
ma għandhomx jitolbu spjegazzjonijiet addizzjonali mingħand l-isponser wara
d-data ta' valutazzjoni. 6. Għall-finijiet ta' dan il-Kapitolu,
id-data tan-notifika għandha tkun id-data meta d-deċiżjoni msemmija
fil-paragrafu 1 tiġi notifikata lill-isponser. Fejn l-isponser ma jkunx
ġie notifikat skont il-paragrafu 1, id-data tan-notifika għandha tkun
l-aħħar jum tal-perjodu taż-żmien previst fil-paragrafu 1. Artikolu 9
Il-persuni li jivvalutaw l-applikazzjoni 1. L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li l-persuni li jivvalidaw u jivvalutaw l-applikazzjoni ma jkollhomx
kunflitti ta’ interess, ikunu indipendenti mill-isponser, mill-istituzzjoni
tas-sit tal-prova u mill-investigaturi involuti, kif ukoll ikunu ħielsa minn
kull influwenza żejda oħra. 2. L-Istati Membri għandhom
jiżguraw li l-valutazzjoni ssir b'mod konġunt minn għadd raġonevoli ta' persuni
li kollettivament ikollhom il-kwalifiki u l-esperjenza meħtieġa. 3. Fil-valutazzjoni, għandha
titqies l-opinjoni ta’ mill-inqas persuna waħda li l-qasam ta' interess
prinċipali tagħha ma jkunx xjentifiku. Għandha titqies l-opinjoni ta'
mill-inqas pazjent wieħed. Artikolu 10
Il-kunsiderazzjonijiet speċifiċi għall-popolazzjonijiet vulnerabbli 1. Fejn is-suġġetti jkunu
minuri, għandha tingħata kunsiderazzjoni speċifika lill-valutazzjoni
tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika fuq il-bażi
tal-kompetenza pedjatrika jew wara li jittieħed parir dwar il-problemi kliniċi,
etiċi u psikosoċjali fil-qasam tal-pedjatrija. 2. Fejn is-suġġetti jkunu
inabilitati, għandha tingħata kunsiderazzjoni speċifika lill-valutazzjoni
tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika fuq il-bażi ta'
kompetenza fil-marda rilevanti u fir-rigward tal-grupp ta' pazjenti kkonċernat
jew wara li jittieħed parir dwar il-kwistjonijiet kliniċi, etiċi u psikosoċjali
fil-qasam tal-marda rilevanti u fir-rigward tal-grupp ta' pazjenti kkonċernat. 3. Fl-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni
tal-provi kliniċi msemmija fl-Artikolu 32, għandha tingħata
kunsiderazzjoni speċifika liċ-ċirkostanzi tat-twettiq tal-prova klinika. Artikolu 11
Il-preżentazzjoni u l-valutazzjoni tal-applikazzjonijiet limitati għall-aspetti
koperti mill-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni Fejn l-isponser jitlob hekk, l-applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni tal-prova klinika, il-valutazzjoni tagħha u d-deċiżjoni
għandhom ikunu limitati għall-aspetti koperti mill-Parti I tar-rapport
tal-valutazzjoni. Wara n-notifika tad-deċiżjoni dwar l-aspetti
koperti mill-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni, l-isponser jista'
japplika għal awtorizzazzjoni limitata għall-aspetti koperti mill-Parti II
tar-rapport tal-valutazzjoni. F’dan il-każ, dik l-applikazzjoni għandha tiġi
vvalutata skont l-Artikolu 7 u l-Istat Membru kkonċernat għandu
jinnotifika d-deċiżjoni tiegħu rigward il-Parti II tar-rapport
tal-valutazzjoni skont l-Artikolu 8. Artikolu 12
L-irtirar L-isponser jista' jirtira l-applikazzjoni
f'kull żmien sad-data tal-valutazzjoni. F’każ bħal dan, l-applikazzjoni tista'
tiġi rtirata biss fir-rigward tal-Istati Membri kollha kkonċernati. Artikolu 13
Il-preżentazzjoni mill-ġdid Dan il-Kapitolu huwa bla ħsara
għall-possibbiltà, wara rifjut tal-għoti ta' awtorizzazzjoni jew l-irtirar ta'
applikazzjoni, li l-isponser jippreżenta applikazzjoni għal awtorizzazzjoni lil
kwalunwe Stat Membru kkonċernat fejn beħsiebu jwettaq il-prova klinika. Dik
l-applikazzjoni għandha titqies bħala applikazzjoni ġdida għall-awtorizzazzjoni
ta' prova klinika oħra. Artikolu 14
Iż-żieda sussegwenti ta' Stat Membru kkonċernat 1. Fejn l-isponser jixtieq
jestendi prova klinika awtorizzata għal Stat Membru ieħor (minn hawn 'il
quddiem l-"Istat Membru kkonċernat"), l-isponser għandu jippreżenta
dossier tal-applikazzjoni lil dak l-Istat Membru permezz tal-Portal tal-UE. L-applikazzjoni tista’ tiġi ppreżentata biss wara
d-data tan-notifika tad-deċiżjoni tal-awtorizzazzjoni inizjali. 2. L-Istat Membru relatur
għall-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandu jkun l-Istat Membru
relatur għall-proċedura tal-awtorizzazzjoni inizjali. 3. L-Istat Membru addizzjonali
kkonċernat għandu jinnotifika lill-isponser permezz tal-Portal tal-UE
b'deċiżjoni waħda dwar jekk il-prova klinika hijiex awtorizzata, jekk hijiex
awtorizzata iżda suġġetta għal kundizzjonijiet, jew jekk l-awtorizzazzjoni
hijiex rifjutata fil-perjodi taż-żmien li ġejjin: (a)
25 jum mid-data tal-preżentazzjoni
tal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għall-provi kliniċi b'livell
baxx ta' intervent; (b)
35 jum mid-data tal-preżentazzjoni
tal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għall-provi kliniċi għajr
il-provi kliniċi b'livell baxx ta' intervent; (c)
40 jum mid-data tal-preżentazzjoni
tal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għal kull prova klinika bi prodott
mediċinali investigattiv ta' terapija avvanzata. 4. Fejn il-konklużjoni
fir-rigward tal-Parti I tar-rapport ta' valutazzjoni tal-Istat Membru
relatur tkun li t-twettiq tal-prova klinika huwa aċċettabbli jew aċċettabbli
iżda suġġett għal kundizzjonijiet, il-konklużjoni tal-Istat Membru addizzjonali
kkonċernat għandha tkun l-istess bħal dik tal-Istat Membru relatur msemmi
fl-Artikolu 6(3). Minkejja l-ewwel subparagrafu, l-Istat Membru
addizzjonali kkonċernat jista' ma jaqbilx mal-konklużjoni tal-Istat Membru
relatur fuq ir-raġunijiet li ġejjin biss: (a)
id-differenzi sinifikanti fil-prassi klinika
normali bejn l-Istat Membru kkonċernat u l-Istat Membru relatur li jistgħu
jwasslu biex suġġett jirċievi trattament inferjuri meta mqabbel mal-prassi
klinika normali; (b)
il-ksur tal-leġiżlazzjoni nazzjonali msemmija
fl-Artikolu 86. Fejn l-Istat Membru addizzjonali kkonċernat ma
jaqbilx mal-konklużjoni fuq il-bażi tal-punt (a) tat-tieni subparagrafu,
dan għandu jikkomunika n-nuqqas ta' qbil tiegħu, flimkien ma’ ġustifikazzjoni
dettaljata msejsa fuq argumenti xjentifiċi u soċjoekonomiċi, u sommarju
tagħhom, permezz tal-Portal tal-UE, lill-Kummissjoni, lill-Istati Membri kollha
u lill-isponser. 5. Bejn id-data
tal-preżentazzjoni tal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 u
l-iskadenza tal-perjodu taż-żmien rilevanti msemmi fil-paragrafu 3,
l-Istat Membru addizzjonali kkonċernat jista' jikkomunika lill-Istat Membru
relatur kull kunsiderazzjoni rilevanti għall-applikazzjoni. 6. Bejn id-data
tal-preżentazzjoni tal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 u
l-iskadenza tal-perjodu taż-żmien rilevanti msemmi fil-paragrafu 3,
l-Istat Membru relatur jista', b'mod esklużiv, jitlob spjegazzjonijiet
addizzjonali mill-isponser rigward il-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni,
filwaqt li jqis il-kunsiderazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 5. Sabiex jikseb dawk l-ispjegazzjonijiet ulterjuri,
l-Istat Membru relatur jista' jissosspendi l-perjodu taż-żmien rilevanti msemmi
fil-paragrafu 3 għal massimu ta’ għaxart ijiem għall-provi kliniċi b'livell
baxx ta' intervent u għal massimu ta’ 20 jum għall-provi għajr il-provi
kliniċi b'livell baxx ta' intervent. Jekk, malli jaslu l-ispjegazzjonijiet ulterjuri,
il-perjodu taż-żmien li jifdal għan-notifika tad-deċiżjoni msemmija
fil-paragrafu 4 jkun inqas minn tlett ijiem fil-każ ta' provi kliniċi
b'livell baxx ta' intervent, u inqas minn ħamest ijiem għall-provi għajr
il-provi kliniċi b'livell baxx ta' intervent, dan għandu jiġi estiż għal tlieta
u ħamest ijiem rispettivament. Fejn l-isponser ma jipprovdix spjegazzjonijiet
addizzjonali fil-perjodu taż-żmien stipulat mill-Istat Membru relatur skont
it-tieni subparagrafu, l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. It-talba u l-ispjegazzjonijiet addizzjonali
għandhom jiġu ppreżentati permezz tal-Portal tal-UE. 7. L-Istat Membru addizzjonali
kkonċernat għandu jivvaluta, għat-territorju tiegħu, l-aspetti relatati
mal-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni fi żmien għaxart ijiem mid-data
tal-valutazzjoni tal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1. F'dan
il-perjodu taż-żmien dan jista' jitlob, permezz ta' raġunijiet ġustifikati,
spjegazzjonijiet addizzjonali mingħand l-isponser rigward l-aspetti relatati
mal-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni safejn għandu x'jaqsam
it-territorju tiegħu. 8. Sabiex jikseb
l-ispjegazzjonijiet addizzjonali, l-Istat Membru addizzjonali kkonċernat jista'
jissospendi l-perjodu msemmi fil-paragrafu 7 għal massimu ta’ għaxart
ijiem. Fejn, malli jaslu l-ispjegazzjonijiet addizzjonali, il-perjodu taż-żmien
li jifdal għall-valutazzjoni tal-aspetti relatati mal-Parti II tar-rapport
tal-valutazzjoni jkun inqas minn ħamest ijiem, dan għandu jiġi estiż għal
ħamest ijiem. It-talba għal spjegazzjonijiet addizzjonali u
l-ispjegazzjonijiet addizzjonali għandhom jiġu ppreżentati permezz tal-Portal
tal-UE. 9. Fejn, fir-rigward
tal-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni, il-prova klinika tkun
aċċettabbli jew aċċettabbli iżda suġġetta għal kundizzjonijiet, l-Istat Membru
addizzjonali kkonċernat għandu jinkludi fid-deċiżjoni tiegħu l-konklużjoni tiegħu
dwar il-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni. 10. Fejn l-Istat Membru
addizzjonali kkonċernat ma jkunx innotifika lill-isponser bid-deċiżjoni tiegħu
fil-perjodu taż-żmien rilevanti msemmi fil-paragrafu 3, il-konklużjoni
dwar il-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni għandha titqies bħala
d-deċiżjoni tal-Istat Membru addizzjonali kkonċernat dwar l-applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni tal-prova klinika. 11. L-isponser ma għandux
jippreżenta applikazzjoni skont dan l-Artikolu fejn proċedura msemmija fil-Kapitolu III
fir-rigward ta' prova klinika tkun pendenti. Kapitolu III
Proċedura ta' awtorizzazzjoni għal modifika sostanzjali ta' prova klinika Artikolu 15
Il-prinċipji ġenerali Modifika sostanzjali tista' tiġi implimentata
biss jekk tkun ġiet approvata skont il-proċedura stipulata f'dan il-Kapitolu. Artikolu 16
Il-preżentazzjoni tal-applikazzjoni Sabiex jikseb awtorizzazzjoni, l-isponser
għandu jippreżenta dossier tal-applikazzjoni lill-Istati Membri kkonċernati
permezz ta' Portal tal-UE. Artikolu 17
Il-validazzjoni ta’ applikazzjoni għal awtorizzazzjoni ta' modifika sostanzjali
ta’ aspett kopert mill-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni 1. L-Istat Membru relatur
għall-awtorizzazzjoni ta' modifika sostanzjali għandu jkun l-Istat Membru
relatur għall-proċedura tal-awtorizzazzjoni inizjali. 2. Fi żmien erbat ijiem wara
l-preżentazzjoni tad-dossier tal-applikazzjoni, l-Istat Membru relatur għandu
jinnotifika lill-isponser, permezz tal-Portal tal-UE, dwar dan li ġej: (a)
jekk il-modifika sostanzjali tikkonċernax aspett
kopert mill-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni; (b)
jekk l-applikazzjoni hijiex kompluta skont
l-Anness II; (c)
fejn il-prova klinika hija prova klinika b'livell
baxx ta' intervent, jekk hux se tibqa' prova klinika b'livell baxx ta'
intervent wara li tiġi modifikata sostanzjalment. 3. Fejn l-Istat Membru relatur
ma nnotifikax lill-isponser fil-perjodu taż-żmien imsemmi fil-paragrafu 2,
il-modifika sostanzjali li saret applikazzjoni għaliha għandha titqies li
tikkonċerna aspett kopert mill-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni,
l-applikazzjoni għandha titqies bħala kompluta u, fejn il-prova klinika hija
prova klinika b'livell baxx ta' intervent, din għandha titqies li għadha prova
klinika b'livell baxx ta' intervent wara li ġiet modifikata sostanzjalment. 4. Fejn l-Istat Membru relatur
isib li l-applikazzjoni ma tikkonċernax aspett kopert mill-Parti I
tar-rapport tal-valutazzjoni, li l-applikazzjoni mhijiex kompluta, jew li
l-prova klinika mhix se tibqa’ prova klinika b'livell baxx ta' intervent wara
l-modifika sostanzjali, għall-kuntrarju ta' dak li ġie ddikjarat mill-isponser,
dan għandu jinforma b'dan lill-isponser permezz tal-Portal tal-UE u għandu
jistabbilixxi massimu ta’ sitt ijiem għall-isponser biex jikkummenta jew biex
ilesti l-applikazzjoni permezz tal-Portal tal-UE. Fejn l-isponser la pprovda kummenti u lanqas ma
lesta l-applikazzjoni fil-perjodu taż-żmien imsemmi fl-ewwel subparagrafu,
l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. Fejn l-Istat Membru relatur ma jkunx innotifika
lill-isponser skont il-punti minn (a) sa (c) tal-paragrafu 2 fi żmien
tlett ijiem minn meta jaslu l-kummenti jew l-applikazzjoni kompluta,
l-applikazzjoni għandha titqies kompluta u, fejn il-prova klinika hija prova
klinika b'livell baxx ta' intervent, din se tibqa' prova klinika b'livell baxx
ta' intervent wara li tkun ġiet modifikata sostanzjalment. 5. Għall-finijiet
tal-Artikoli 18, 19 u 22, id-data li fiha l-isponser jiġi notifikat skont
il-paragrafu 2 għandha tkun id-data ta' validazzjoni tal-applikazzjoni.
Fejn l-isponser ma jiġix notifikat, id-data ta’ validazzjoni għandha tkun
l-aħħar jum tal-perjodi taż-żmien imsemmija fil-paragrafi 2 u 4. Artikolu 18
Il-valutazzjoni tal-modifika sostanzjali ta' aspett kopert mill-Parti I
tar-rapport tal-valutazzjoni 1. L-Istat Membru relatur għandu
jivvaluta l-applikazzjoni u jfassal rapport tal-valutazzjoni. 2. Ir-rapport tal-valutazzjoni
għandu jinkludi waħda mill-konklużjonijiet li ġejjin rigward l-aspetti
indirizzati fil-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni: (a)
il-modifika sostanzjali hija aċċettabbli fid-dawl
tar-rekwiżiti stabbiliti f’dan ir-Regolament; (b)
il-modifika sostanzjali hija aċċettabbli fid-dawl
tar-rekwiżiti stabbiliti f'dan ir-Regolament, iżda suġġetta għall-konformità
ma’ kundizzjonijiet speċifiċi li għandhom jiġu elenkati speċifikament f'dik
il-konklużjoni; (c)
il-modifika sostanzjali mhijiex aċċettabbli
fid-dawl tar-rekwiżiti stabbiliti f'dan ir-Regolament. 3. L-Istat Membru relatur għandu
jippreżenta l-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni, inkluża l-konklużjoni
tiegħu, lill-isponser u lill-Istati Membri l-oħra kkonċernati fi żmien 15-il
jum mid-data ta' validazzjoni. Għall-finijiet ta' dan l-Artikolu u
tal-Artikoli 19 u 23, id-data tal-valutazzjoni għandha tkun id-data li
fiha jiġi ppreżentat ir-rapport tal-valutazzjoni lill-isponser u lill-Istati
Membri l-oħra kkonċernati. 4. Sad-data tal-valutazzjoni,
kull Stat Membru kkonċernat jista' jikkomunika lill-Istat Membru relatur kull
kunsiderazzjoni rilevanti għall-applikazzjoni. L-Istat Membru relatur għandu
jqis kif jixraq dawk il-kunsiderazzjonijiet. 5. Bejn id-data ta' validazzjoni
u d-data ta' valutazzjoni, l-Istat Membru relatur jista', b'mod esklużiv,
jitlob spejgazzjonijiet addizzjonali mingħand l-isponser, filwaqt li jqis
il-kunsiderazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 4. Sabiex jikseb dawk l-ispjegazzjonijiet
addizzjonali, l-Istat Membru relatur jista' jissospendi l-perjodu msemmi
fil-paragrafu 4 għal massimu ta’ għaxart ijiem. Jekk, malli jaslu l-ispjegazzjonijiet
addizzjonali, il-perjodu taż-żmien li jifdal għall-preżentazzjoni
tal-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni jkun inqas minn ħamest ijiem, dan
għandu jiġi estiż għal ħamest ijiem. Fejn l-isponser ma jipprovdix spjegazzjonijiet
addizzjonali fil-perjodu taż-żmien determinat mill-Istat Membru relatur skont
it-tieni subparagrafu, l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. It-talba u l-ispjegazzjonijiet addizzjonali
għandhom jiġu ppreżentati permezz tal-Portal tal-UE. 6. L-isponser jista’,
b'inizjattiva tiegħu stess, ibiddel il-kontenut tal-applikazzjoni bejn id-data
ta’ validazzjoni u d-data ta' valutazzjoni biss u għal raġunijiet ġustifikati
kif xieraq biss. F'dan il-każ, l-Istat Membru relatur jista', skont safejn
jasal it-tibdil fil-kontenut tal-applikazzjoni, jissospendi l-perjodu msemmi
fil-paragrafu 3 għal massimu ta' 60 jum. Artikolu 19
Id-deċiżjoni dwar il-modifika sostanzjali ta' aspett kopert mill-Parti I
tar-rapport tal-valutazzjoni 1. Kull Stat Membru kkonċernat
għandu jinnotifika lill-isponser permezz tal-Portal tal-UE dwar jekk
il-modifika sostanzjali hijiex awtorizzata, jekk hijiex awtorizzata iżda
suġġetta għal kundizzjonijiet, jew jekk l-awtorizzazzjoni hijiex rifjutata. In-notifika għandha ssir permezz ta' deċiżjoni
waħda fi żmien għaxart ijiem mid-data tal-valutazzjoni. 2. Fejn il-konklużjoni tal-Istat
Membru relatur hija li l-modifika sostanzjali hija aċċettabbli jew aċċettabbli
iżda suġġetta għal kundizzjonijiet, il-konklużjoni tal-Istat Membru kkonċernat
għandha tkun l-istess bħal dik tal-Istat Membru relatur. Minkejja l-ewwel subparagrafu, l-Istat Membru
kkonċernat jista' ma jaqbilx ma' dik il-konklużjoni tal-Istat Membru relatur
fuq ir-raġunijiet li ġejjin biss: (a)
id-differenzi sinifikanti fil-prassi klinika
normali bejn l-Istat Membru kkonċernat u l-Istat Membru relatur li jistgħu
jwasslu biex suġġett jirċievi trattament inferjuri meta mqabbel mal-prassi
klinika normali; (b)
il-ksur tal-leġiżlazzjoni nazzjonali msemmija
fl-Artikolu 86. Fejn l-Istat Membru kkonċernat ma jaqbilx
mal-konklużjoni fuq il-bażi tal-punt (a) tat-tieni subparagrafu, dan għandu
jikkomunika n-nuqqas ta' qbil tiegħu, flimkien ma’ ġustifikazzjoni dettaljata
msejsa fuq argumenti xjentifiċi u soċjoekonomiċi, u sommarju tagħhom, permezz
tal-Portal tal-UE, lill-Kummissjoni, lill-Istati Membri kollha u lill-isponser. 3. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat ma jkunx innotifika lill-isponser bid-deċiżjoni tiegħu fil-perjodu
taż-żmien imsemmi fil-paragrafu 1, il-konklużjoni tar-rapport
tal-valutazzjoni għandha titqies bħala d-deċiżjoni fl-Istat Membru kkonċernat
dwar l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tal-modifika sostanzjali. Artikolu 20
Il-validazzjoni, il-valutazzjoni u d-deċiżjoni dwar modifika sostanzjali ta'
aspett kopert mill-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni 1. Fi żmien erbat ijiem wara
l-preżentazzjoni tad-dossier tal-applikazzjoni, l-Istat Membru kkonċernat
għandu jinnotifika lill-isponser, permezz tal-Portal tal-UE, dwar dan li ġej: (a)
jekk il-modifika sostanzjali tikkonċernax aspett
kopert mill-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni; kif ukoll (b)
jekk l-applikazzjoni hijiex kompluta skont
l-Anness II. 2. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat ma jkunx innotifika lill-isponser fil-perjodu taż-żmien imsemmi
fil-paragrafu 1, il-modifika sostanzjali li saret applikazzjoni għaliha
għandha titqies li tikkonċerna aspett kopert mill-Parti II tar-rapport
tal-valutazzjoni u l-applikazzjoni għandha titqies bħala kompluta. 3. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat isib li l-modifika sostanzjali ma tikkonċernax aspett kopert
mill-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni jew li l-applikazzjoni mhijiex
kompluta, dan għandu jinforma lill-isponser dwar dan permezz tal-Portal tal-UE
u għandu jistabbilixxi massimu ta’ sitt ijiem għall-isponser biex jikkummenta
jew biex ilesti l-applikazzjoni permezz tal-Portal tal-UE. Fejn l-isponser la pprovda kummenti u lanqas ma
lesta l-applikazzjoni fil-perjodu taż-żmien imsemmi fl-ewwel subparagrafu,
l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. Fejn l-Istat Membru kkonċernat ma jkunx innotifika
lill-isponser skont il-punti (a) u (b) tal-paragrafu 1 fi żmien tlett
ijiem mill-wasla tal-kummenti jew tal-applikazzjoni kompluta, il-modifika
sostanzjali għandha titqies li tikkonċerna aspett kopert mill-Parti II
tar-rapport tal-valutazzjoni u l-applikazzjoni għandha titqies bħala kompluta. 4. Għall-finijiet ta' dan
l-Artikolu, id-data li fiha l-isponser jiġi notifikat skont il-paragrafu 1
għandha tkun id-data ta' validazzjoni tal-applikazzjoni. Fejn l-isponser ma
jiġix notifikat, id-data ta’ validazzjoni għandha tkun l-aħħar jum tal-perjodi
taż-żmien imsemmija fil-paragrafi 1 u 3. 5. L-Istat Membru kkonċernat
għandu jivvaluta l-applikazzjoni u għandu jinnotifika lill-isponsor permezz
tal-Portal tal-UE dwar jekk il-modifika sostanzjali hijiex awtorizzata, jekk
hijiex awtorizzata iżda suġġetta għal kundizzjonijiet, jew jekk l-awtorizzazzjoni
hijiex rifjutata. In-notifika għandha ssir permezz ta' deċiżjoni
waħda fi żmien għaxart ijiem mid-data tal-validazzjoni. 6. Matul il-perjodu taż-żmien
imsemmi fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5 l-Istat Membru kkonċernat
jista' jitlob, b’raġunijiet ġustifikati, spjegazzjonijiet addizzjonali mingħand
l-isponser rigward il-modifika sostanzjali safejn għandu x'jaqsam it-territorju
tiegħu. Sabiex jikseb spjegazzjonijiet addizzjonali,
l-Istat Membru kkonċernat jista' jissospendi l-perjodu taż-żmien imsemmi
fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5 għal massimu ta’ għaxart ijiem. Jekk, malli jaslu l-ispjegazzjonijiet
addizzjonali, il-perjodu taż-żmien li jifdal biex tiġi notifikata d-Deċiżjoni
msemmija fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5 jkun inqas minn ħamest
ijiem, dan għandu jiġi estiż għal ħamest ijiem. Fejn l-isponser ma jipprovdix spjegazzjonijiet
addizzjonali fil-perjodu taż-żmien stipulat mill-Istat Membru skont l-ewwel u
t-tieni subparagrafu, l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. It-talba u l-ispjegazzjonijiet addizzjonali
għandhom jiġu ppreżentati permezz tal-Portal tal-UE. 7. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat ma jkunx innotifika lill-isponser bid-deċiżjoni tiegħu fil-perjodi
taż-żmien stabbiliti fil-paragrafi 5 u 6, il-modifika sostanzjali għandha
titqies bħala awtorizzata. Artikolu 21
Il-modifika sostanzjali ta' aspetti koperti mill-Partijiet I u II
tar-rapport tal-valutazzjoni 1. Fejn modifika sostanzjali
tirrigwarda aspetti koperti mill-Partijiet I u II tar-rapport
tal-valutazzjoni, l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' dik il-modifika
sostanzjali għandha tiġi vvalidata skont l-Artikolu 17. 2. L-aspetti koperti
mill-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni għandhom jiġu vvalutati skont
l-Artikolu 18 u l-aspetti koperti mill-Parti II tar-rapport
tal-valutazzjoni għandhom jiġu vvalutati skont l-Artikolu 22. Artikolu 22
Il-valutazzjoni ta' modifika sostanzjali ta' aspetti koperti
mill-Partijiet I u II tar-rapport tal-valutazzjoni) – Il-valutazzjoni
tal-aspetti koperti mill-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni 1. Kull Stat Membru kkonċernat
għandu jivvaluta, għat-territorju tiegħu, l-aspetti tal-modifika sostanzjali li
huma koperti mill-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni fi żmien għaxart
ijiem mid-data ta’ validazzjoni. 2. Matul il-perjodu taż-żmien
imsemmi fil-paragrafu 1 l-Istat Membru kkonċernat jista' jitlob,
b’raġunijiet ġustifikati, spjegazzjonijiet addizzjonali mingħand l-isponser
rigward din il-modifika sostanzjali safejn għandu x'jaqsam it-territorju
tiegħu. 3. Sabiex jikseb spjegazzjonijiet
addizzjonali mingħand l-isponser, l-Istat Membru kkonċernat jista' jissospendi
l-perjodu taż-żmien imsemmi fil-paragrafu 1 għal massimu ta’ għaxart
ijiem. Jekk, malli jaslu l-ispjegazzjonijiet
addizzjonali, il-perjodu ta' żmien li jifdal għall-valutazzjoni msemmija
fil-paragrafu 1 ikun inqas minn ħamest ijiem, dan għandu jiġi estiż għal
ħamest ijiem. Fejn l-isponser ma jipprovdix spjegazzjonijiet
addizzjonali fil-perjodu taż-żmien imsemmi fl-ewwel u fit-tieni subparagrafu,
l-applikazzjoni għandha titqies li ġiet irtirata. It-talba u l-ispjegazzjonijiet addizzjonali
għandhom jiġu ppreżentati permezz tal-Portal tal-UE. Artikolu 23
Id-deċiżjoni dwar il-modifika sostanzjali ta' aspetti koperti
mill-Partijiet I u II tar-rapport tal-valutazzjoni 1. Kull Stat Membru kkonċernat
għandu jinnotifika lill-isponser permezz tal-Portal tal-UE dwar jekk
il-modifika sostanzjali hijiex awtorizzata, jekk hijiex awtorizzata iżda
suġġetta għal kundizzjonijiet, jew jekk l-awtorizzazzjoni hijiex rifjutata. In-notifika għandha ssir permezz ta' deċiżjoni
waħda fi żmien għaxart ijiem mid-data tal-valutazzjoni jew fl-aħħar jum
tal-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 22, skont liema minnhom tkun l-aktar
tard. 2. Fejn il-konklużjoni tal-Istat
Membru relatur hija li l-modifika sostanzjali koperta mill-Parti I
tar-rapport ta' valutazzjoni hija aċċettabbli jew aċċettabbli iżda suġġetta
għal kundizzjonijiet, il-konklużjoni tal-Istat Membru kkonċernat għandha tkun
l-istess bħal dik tal-Istat Membru relatur. Minkejja l-ewwel subparagrafu, l-Istat Membru
kkonċernat jista' ma jaqbilx mal-konklużjoni tal-Istat Membru relatur fuq
ir-raġunijiet li ġejjin biss: (a)
id-differenzi sinifikanti fil-prassi klinika
normali bejn l-Istat Membru kkonċernat u l-Istat Membru relatur li jistgħu
jwasslu biex suġġett jirċievi trattament inferjuri meta mqabbel mal-prassi
klinika normali; (b)
il-ksur tal-leġiżlazzjoni nazzjonali msemmija
fl-Artikolu 86. Fejn l-Istat Membru kkonċernat ma jaqbilx
mal-konklużjoni dwar il-modifika sostanzjali ta' aspetti koperti mill-Parti I
tar-rapport tal-valutazzjoni fuq il-bażi tal-punt (a) tat-tieni
subparagrafu, dan għandu jikkomunika n-nuqqas ta' qbil tiegħu, flimkien ma’
ġustifikazzjoni dettaljata msejsa fuq argumenti xjentifiċi u soċjoekonomiċi, u
sommarju tagħhom, permezz tal-Portal tal-UE lill-Kummissjoni, lill-Istati
Membri kollha, u lill-isponser. 3. Fejn, fir-rigward
tal-modifika sostanzjali ta' aspetti koperti mill-Parti I tar-rapport
tal-valutazzjoni, il-modifika sostanzjali tkun aċċettabbli jew aċċettabbli iżda
suġġetta għal kundizzjonijiet, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinkludi
fid-deċiżjoni tiegħu l-konklużjoni tiegħu dwar il-modifika sostanzjali ta'
aspetti koperti mill-Parti II tar-rapport tal-valutazzjoni. 4. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat ma jkunx innotifika lill-isponser bid-deċiżjoni tiegħu fil-perjodi
taż-żmien imsemmija fil-paragrafu 1, il-konklużjoni dwar il-modifika
sostanzjali tal-aspetti koperti mill-Parti I tar-rapport tal-valutazzjoni
għandha titqies bħala d-deċiżjoni tal-Istat Membru kkonċernat dwar l-applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni tal-modifika sostanzjali. Artikolu 24
Il-persuni li jivvalutaw l-applikazzjoni L-Artikolu 9 japplika
għall-valutazzjonijiet li saru skont dan il-Kapitolu Kapitolu IV
Dossier tal-applikazzjoni Artikolu 25
Id-dejta ppreżentata fid-dossier tal-applikazzjoni 1. Id-dossier tal-applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika għandu jinkludi d-dokumentazzjoni u
l-informazzjoni kollha meħtieġa għall-validazzjoni u l-valutazzjoni msemmija
fil-Kapitolu II u li jirrigwardaw: (a)
it-twettiq tal-prova, inkluż il-kuntest xjentifiku
u l-arranġamenti meħuda, (b)
l-isponser, l-investigaturi, is-suġġetti
potenzjali, is-suġġetti, u s-siti tal-prova; (c)
il-prodotti mediċinali investigattivi u, fejn
meħtieġ, il-prodotti mediċinali awżiljarji, b'mod partikolari l-proprjetajiet,
l-ittikkettar, il-manifattura u l-kontroll tagħhom; (d)
il-miżuri għall-protezzjoni tas-suġġetti. Il-lista ta' dokumentazzjoni u informazzjoni hija
stabbilita fl-Anness I. 2. Id-dossier tal-applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni ta' modifika sostanzjali għandu jinkludi
d-dokumentazzjoni u l-informazzjoni kollha li ġejja meħtieġa għall-validazzjoni
u l-valutazzjoni msemmija fil-Kapitolu III: (a)
referenza għall-prova klinika jew il-provi kliniċi
li huma modifikati sostanzjalment; (b)
deskrizzjoni ċara tal-modifika sostanzjali; (c)
preżentazzjoni tad-dejta u tal-informazzjoni
addizzjonali b'sostenn għall-modifika sostanzjali, fejn meħtieġ; (d)
deskrizzjoni ċara tal-konsegwenzi tal-modifika
sostanzjali fir-rigward tad-dritt u s-sikurezza tas-suġġett kif ukoll
tal-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika. Il-lista ta’ dokumentazzjoni u informazzjoni hija
stabbilita fl-Anness II. 3. Id-dejta mhux klinika
ppreżentata f’dossier tal-applikazzjoni għandha tkun imsejsa fuq studji li
jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar il-prinċipji tal-prattika tajba
tal-laboratorju, kif applikabbli fil-waqt tal-prestazzjoni ta' dawk l-istudji,
jew standards ekwivalenti. 4. Fejn issir referenza
fid-dossier tal-applikazzjoni għad-dejta ġġenerata waqt prova klinika, dik
il-prova klinika għandha titwettaq skont dan ir-Regolament. 5. Fejn il-prova klinika tkun
twettqet barra l-Unjoni, din għandha tikkonforma mal-prinċipji ekwivalenti għal
dawk ta' dan ir-Regolament fir-rigward tad-drittijiet u s-sikurezza tas-suġġett
kif ukoll tal-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova
klinika. 6. Id-dejta miksuba waqt
il-prova klinika li tiġi ppreżentata fid-dossier tal-applikazzjoni għandha tkun
imsejsa fuq il-provi kliniċi li ġew irreġistrati qabel il-bidu tagħhom
f'reġistru pubbliku li huwa reġistru primarju tal-Pjattaforma
tal-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa ta' reġistru internazzjonali tal-provi
kliniċi. 7. Id-dejta ppreżentata
f’dossier tal-applikazzjoni li ma tikkonformax mal-paragrafi minn 3 sa 6 ma
għandhiex titqies fil-valutazzjoni ta' applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta'
prova klinika jew ta’ modifika sostanzjali. Artikolu 26
Ir-rekwiżiti tal-lingwa Il-lingwa tad-dossier tal-applikazzjoni, jew
partijiet minnu, għandha tiġi determinata mill-Istat Membru kkonċernat. L-Istati Membri, fl-applikazzjoni tal-ewwel
paragrafu, għandhom jikkunsidraw li jaċċettaw, għad-dokumentazzjoni mhux
indirizzata lis-suġġett, lingwa li tiftiehem komunement fil-qasam mediku. Artikolu 27
L-aġġornament permezz ta' atti ddelegati Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li
tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 85 sabiex temenda l-Annessi I
u II bl-għan li tadattahom għall-progress tekniku jew sabiex jitqiesu
l-iżviluppi regolatorji globali. Kapitolu V
Protezzjoni tas-suġġetti u kunsens informat Artikolu 28
Regoli ġenerali 1. Prova klinika tista'
titwettaq biss meta jiġu sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: (a) il-benefiċċji terapewtiċi u tas-saħħa
pubblika previsti jiġġustifikaw ir-riskji jew l-inkonvenjenzi prevedibbli; (b) il-konformità mal-punt (a) hija
osservata b'mod permanenti; (c) is-suġġett jew, fejn is-suġġett ma jkunx
jista' jagħti l-kunsens informat, ir-rappreżentant legali tiegħu jew tagħha
jkun ta l-kunsens informat; (d) is-suġġett jew, fejn is-suġġett ma jkunx
jista' jagħti l-kunsens informat, ir-rappreżentant legali tiegħu jew tagħha kellu
l-opportunità f'intervista minn qabel mal-investigatur jew ma' membru tat-tim
tal-investigazzjoni, li jifhem l-għanijiet, ir-riskji u l-inkonvenjenzi
tal-prova klinika, u l-kundizzjonijiet li skonthom din għandha titwettaq u jkun
ġie informat ukoll bid-dritt li jirtira mill-prova klinika f'kull żmien
mingħajr ebda preġudizzju; (e) id-drittijiet tas-suġġett għall-integrità
fiżika u mentali, għall-privatezza u għall-protezzjoni tad-dejta dwaru jew
dwarha skont id-Direttiva 95/46/KE huma mħarsa; 2. Id-drittijiet, is-sikurezza u
l-benessri tas-suġġetti għandhom jipprevalu fuq l-interessi tax-xjenza u
tas-soċjetà. 3. Kull suġġett jista', mingħajr
ebda preġudizzju, jirtira mill-prova klinika f'kull żmien billi jħassar
il-kunsens informat tiegħu jew tagħha. L-irtirar tal-kunsens ma għandux
jaffettwa l-attivitajiet imwettqa fuq il-bażi tal-kunsens qabel dan ma ġie
irtirat. Artikolu 29
Il-kunsens informat 1. Il-kunsens informat għandu
jkun bil-miktub, iddatat u ffirmat u mogħti liberament mis-suġġett jew
mir-rappreżentant legali tiegħu jew tagħha wara li jkun ġie debitament informat
bin-natura, l-importanza, l-implikazzjonijiet u r-riskji tal-prova klinika. Dan
għandu jiġi ddokumentat kif jixraq. Fejn is-suġġett ma jkunx jaf jikteb,
il-kunsens bil-fomm fil-preżenza ta' mill-inqas xhud imparzjali wieħed jista'
jingħata f'każijiet eċċezzjonali. Is-suġġett jew ir-rappreżentant legali tiegħu
jew tagħha għandu jingħata kopja tad-dokument li permezz tiegħu ngħata
l-kunsens informat. 2. L-informazzjoni bil-miktub
mogħtija lis-suġġett u/jew lir-rappreżentant legali bl-għan li jinkiseb
il-kunsens informat tiegħu jew tagħha għandha tkun fil-qosor, ċara, rilevanti u
tinftiehem minn persuna mhux professjonista. Din għandha tinkludi kemm
informazzjoni medika kif ukoll legali. Għandha tinforma lis-suġġett dwar
id-dritt tiegħu jew tagħha li jħassar il-kunsens informat tiegħu jew tagħha. 3. Is-suġġett għandu jingħata
punt ta' kuntatt minn fejn ikun jista' jikseb aktar informazzjoni. Artikolu 30
Il-provi kliniċi fuq suġġetti inabilitati 1. Fil-każ ta' suġġetti
inabilitati li ma jkunux taw jew ma jkunux irrifjutaw li jagħtu l-kunsens
informat qabel il-bidu tal-inabbiltà tagħhom, prova klinika tista' ssir biss
jekk, flimkien mal-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 28, jiġu
sodisfatti l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: (a) il-kunsens informat tar-rappreżentant
legali jkun inkiseb, fejn il-kunsens għandu jirrappreżenta x-xewqa preżunta
tas-suġġett; (b) is-suġġett inabilitat rċieva
informazzjoni adegwata fir-rigward tal-kapaċità tiegħu jew tagħha li tifhem,
fir-rigward tal-prova, ir-riskji u l-benefiċċji; (c) ix-xewqa espliċita tas-suġġett
inabilitat, li għandu l-kapaċità li jifforma opinjoni u li jivvaluta din
l-informazzjoni, li jirrifjuta li jipparteċipa fil-prova klinika jew li jirtira
minnha f'kull żmien, għandha titqies mill-investigatur; (d) ma għandu jingħata l-ebda inċentiv jew
tħajjir finanzjarju għajr il-kumpens għall-parteċipazzjoni fil-prova klinika; (e) tali riċerka hija essenzjali biex tiġi
validata d-dejta miksuba waqt il-provi kliniċi fuq persuni li kapaċi jagħtu
l-kunsens informat jew b'metodi oħra ta' riċerka; (f) tali riċerka hi marbuta direttament ma'
kundizzjoni medika ta' indeboliment jew ta' theddid għall-ħajja, li minnha jkun
ibati is-suġġett; (g) il-prova klinika tfasslet biex
timminimizza l-uġiegħ, l-iskonfort, il-biża' u kull riskju ieħor prevedibbli
b'rabta mal-marda u mal-istadju tal-iżvilupp u kemm il-limitu tar-riskju kif
ukoll il-grad ta' tbatija huma definiti speċjalment u osservati b'mod kostanti;
(h) hemm raġunijiet biex wieħed jistenna li
l-parteċipazzjoni fil-prova klinika tipproduċi benefiċċju għas-suġġett
inabilitat li jkun ogħla mir-riskji jew ma tipproduċi l-ebda riskju. 2. Is-suġġett għandu sa fejn hu
possibbli jieħu sehem fil-proċedura tal-kunsens. Artikolu 31
Il-provi kliniċi fuq minuri 1. Prova klinika fuq minuri
tista' titwettaq biss fejn, flimkien mal-kundizzjonijiet stabbiliti
fl-Artikolu 28, il-kundizzjonijiet kollha li ġejjin jiġu sodisfatti: (a) il-kunsens informat tar-rappreżentant
legali jkun inkiseb, fejn il-kunsens għandu jirrappreżenta x-xewqa preżunta
tal-minuri; (b) il-minuri jkun irċieva l-informazzjoni
kollha rilevanti b'mod adattat għall-età u l-maturità tiegħu jew tagħha, minn
professjonisti mħarrġa jew li għandhom esperjenza ta' xogħol mat-tfal, rigward
il-prova, ir-riskji u l-benefiċċji; (c) ix-xewqa espliċita ta' minuri li għandu
l-kapaċità li jifforma opinjoni u li jivvaluta din l-informazzjoni, li
jirrifjuta li jipparteċipa fil-prova klinika jew li jirtira minnha f'kull
żmien, titqies b'mod debitu mill-investigatur skont l-età u l-maturità tiegħu
jew tagħha; (d) ma għandu jingħata l-ebda inċentiv jew
tħajjir finanzjarju għajr il-kumpens għall-parteċipazzjoni fil-prova klinika; (e) tali riċerka hija essenzjali biex tiġi
validata d-dejta miksuba waqt il-provi kliniċi fuq persuni li kapaċi jagħtu
l-kunsens informat jew b'metodi oħra ta' riċerka; (f) tali riċerka jew tkun marbuta
direttament ma' kundizzjoni medika li minnha jkun ibati l-minuri kkonċernat jew
tkun ta' natura tali li tista' titwettaq biss fuq minuri; (g) il-prova klinika tfasslet biex
timminimizza l-uġiegħ, l-iskonfort, il-biża' u kull riskju ieħor prevedibbli
b'rabta mal-marda u mal-istadju tal-iżvilupp u kemm il-limitu tar-riskju kif
ukoll il-grad ta' tbatija huma definiti speċjalment u osservati b'mod kostanti; (h) il-grupp ta' pazjenti jikseb ċerti
benefiċċji diretti mill-prova klinika. 2. Il-minuri għandu jieħu sehem
fil-proċedura ta' kunsens b'mod adattat għall-età u l-maturità tiegħu jew
tagħha. Artikolu 32
Il-provi kliniċi f'sitwazzjonijiet ta' emerġenza 1. Permezz ta' deroga minn punti
(c) u (d) tal-Artikolu 28(1), minn punti (a) u (b) tal-Artikolu 30(1)
u mill-punti (a) u (b) tal-Artikolu 31(1), il-kunsens informat jista'
jinkiseb wara l-bidu tal-prova klinika biex tissokta l-prova klinika u
l-informazzjoni dwar il-prova klinika tista' tingħata wara l-bidu tal-prova
klinika sakemm il-kundizzjonijiet kollha li ġejjin jiġu sodisfatti: (a)
minħabba l-urġenza tas-sitwazzjoni, ikkawżata minn
kundizzjoni għall-għarrieda ta' theddid għall-ħajja jew minn kundizzjoni medika
serja għall-għarrieda oħra, huwa impossibbli li jinkiseb il-kunsens informat
minn qabel tas-suġġett u huwa impossibli li tingħata informazzjoni minn qabel
lis-suġġett; (b)
mhu disponibbli l-ebda rappreżentant legali; (c)
is-suġġett ma esprimiex preċedentement
oġġezzjonijiet magħrufa mill-investigatur; (d)
ir-riċerka hi marbuta direttament ma' kundizzjoni
medika li tikkawża l-impossibbiltà li jinkiseb il-kunsens informat minn qabel u
li tingħata l-informazzjoni minn qabel; (e)
il-prova klinika tippreżenta riskju minimu
għas-suġġett, u timponi fuqu piż minimu. 2. Il-kunsens informat imsemmi
fil-paragrafu 1 għandu jinkiseb, u l-informazzjoni dwar il-prova klinika
għandha tingħata, skont ir-rekwiżiti li ġejjin: (a)
fir-rigward ta' suġġetti inabilitati u minuri,
il-kunsens informat imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jinkiseb kemm jista'
jkun malajr mir-rappreżentant legali u l-informazzjoni msemmija
fil-paragrafu 1 għandha tingħata kemm jista' jkun malajr lis-suġġett; (b)
fir-rigward ta' suġġetti oħra, il-kunsens informat
imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jinkiseb kemm jista' jkun malajr
mir-rappreżentant legali jew mis-suġġett, skont liema minnhom iseħħ l-ewwel u
l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tingħata kemm jista' jkun
malajr lir-rappreżentant legali jew lis-suġġett, skont liema minnhom iseħħ
l-ewwel. Għall-finijiet tal-punt (b), fejn ikun
inkiseb il-kunsens informat tar-rappreżentant legali, il-kunsens informat
sabiex tissokta l-prova għandu jinkiseb mingħand is-suġġett malli dan ikun
kapaċi jagħti l-kunsens informat. Kapitolu VI
Il-bidu, it-tmiem, is-sospensjoni, il-waqfien temporanju u t-terminazzjoni
bikrija tal-prova klinika Artikolu 33
In-notifika tal-bidu tal-prova klinika u tat-tmiem ir-reklutaġġ tas-suġġetti 1. L-isponser għandu jinnotifika
kull Stat Membru kkonċernat dwar il-bidu ta' prova klinika b'rabta ma' dak
l-Istat Membru permezz tal-Portal tal-UE. Dik in-notifika għandha ssir fi żmien 15-il jum
mill-bidu tal-prova klinika b'rabta ma' dak l-Istat Membru. 2. L-isponser għandu jinnotifika
kull Stat Membru kkonċernat dwar it-tmiem tar-reklutaġġ tas-suġġetti għal prova
klinika f'dak l-Istat Membru permezz tal-Portal tal-UE. Dik in-notifika għandha ssir fi żmien 15-il jum
mit-tmiem tar-reklutaġġ tas-suġġetti. Fil-każ li jerġa' jibda r-reklutaġġ,
għandu japplika l-paragrafu 1. Artikolu 34
It-tmiem tal-prova klinika, it-terminazzjoni bikrija tal-prova klinika 1. L-isponser għandu jinnotifika
kull Stat Membru kkonċernat dwar it-tmiem tal-prova klinika b'rabta ma' dak
l-Istat Membru permezz tal-Portal tal-UE. Dik in-notifika għandha ssir fi żmien 15-il jum
mit-tmiem tal-prova klinika b'rabta ma' dak l-Istat Membru. 2. L-isponser għandu jinnotifika
kull Stat Membru kkonċernat dwar it-tmiem tal-prova klinika permezz tal-Portal
tal-UE. Dik in-notifika għandha ssir fi żmien 15-il jum
mit-tmiem tal-prova klinika. 3. Fi żmien sena mit-tmiem
tal-prova klinika, l-isponser għandu jippreżenta, permezz tal-bażi ta' dejta
tal-UE, sommarju tar-riżultati tal-prova klinika. Madankollu, fejn, għal raġunijiet xjentifiċi, ma
jkunx possibbli li jiġi ppreżentat sommarju tar-riżultati fi żmien sena,
is-sommarju tar-riżultati għandu jiġi ppreżentat malli jkun disponibbli. F'dan
il-każ, il-protokoll għandu jispeċifika meta se jiġu ppreżentati r-riżultati,
flimkien ma’ spjegazzjoni. 4. Għall-fini ta' dan
ir-Regolament, jekk prova klinika li tkun ġiet sospiża jew imwaqqfa
temporanjament ma terġax tinbeda, id-data tad-deċiżjoni tal-isponser li ma
jerġax jibda l-prova klinika għandha titqies bħala t-tmiem tal-prova klinika.
Fil-każ ta’ terminazzjoni bikrija, id-data tat-terminazzjoni bikrija għandha
titqies bħala d-data tat-tmiem tal-prova klinika. 5. Bla ħsara
għall-paragrafu 3, fejn il-prova klinika tipprevedi data tat-tlestija
primarja qabel it-tmiem tal-prova, u r-riżultati rispettivi tal-prova klinika
jkunu disponibbli, is-sommarju ta' dawk ir-riżultati għandu jiġi ppreżentat
permezz tal-bażi ta' dejta tal-UE fi żmien sena mid-data tat-tlestija primarja. Artikolu 35
Il-waqfien temporanju jew it-terminazzjoni bikrija min naħa tal-isponser għal
raġunijiet ta' sikurezza tas-suġġett Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament,
il-waqfien temporanju jew it-terminazzjoni bikrija ta' prova klinika għal
raġunijiet ta’ bidla fil-bilanċ bejn il-benefiċċji u r-riskji u l-bidu
mill-ġdid wara din il-waqfa temporanja tal-prova klinika, għandhom jitqiesu
bħala modifika sostanzjali tal-prova klinika. Kapitolu VII
Rappurtar dwar is-sikurezza fil-kuntest ta' prova klinika Artikolu 36
Il-bażi ta' dejta elettronika għar-rappurtar dwar is-sikurezza L-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini li ġiet
stabbilita permezz tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 (minn hawn ’il
quddiem, l-"Aġenzija") għandha tistabbilixxi u żżomm bażi ta' dejta
elettronika għar-rappurtar previst fl-Artikoli 38 u 39. Artikolu 37
Ir-rappurtar mill-isponser ta' avvenimenti avversi u avvenimenti avversi serji 1. L-investigatur għandu
jirrapporta lill-isponser dwar l-avvenimenti avversi jew l-anormalitajiet
tal-laboratorju identifikati fil-protokoll bħala kruċjali għall-valutazzjoni
tas-sikurezza, skont ir-rekwiżiti tar-rappurtar u fil-perjodi ta' żmien
speċifikati fil-protokoll. 2. L-investigatur għandu
jirrapporta minnufih l-avvenimenti avversi serji lill-isponser sakemm
il-Protokoll ma jipprevedix li, għal ċerti avvenimenti avversi, mhu meħtieġ
l-ebda rappurtar. L-investigatur għandu jirreġistra l-avvenimenti avversi serji
kollha. Fejn meħtieġ, l-investigatur għandu jibgħat rapport ta' segwitu
lill-isponser. 3. L-isponser għandu jżomm
rekords dettaljati tal-avvenimenti avversi kollha li ġew irrappurtati lilu
mill-investigatur. Artikolu 38
Ir-rappurtar mill-isponser ta' reazzjonijiet avversi serji mhux mistennija
suspettati lill-Aġenzija 1. L-isponser għandu jirrapporta
b'mod elettroniku u mingħajr dewmien permezz tal-bażi tad-dejta elettronika
msemmija fl-Artikolu 36, l-informazzjoni kollha rilevanti dwar
ir-reazzjonijiet avversi serji mhux mistennija suspettati għal prodotti
mediċinali investigattivi, b'kundizzjoni li r-reazzjoni avversa serja mhux
mistennija suspettata tkun seħħet fi prova klinika mwettqa mill-isponser, jew
tkun seħħet fi prova klinika marbuta mal-isponser. 2. Il-perjodu ta' żmien
għar-rappurtar għandu jqis is-severità tar-reazzjoni. Fejn meħtieġ biex jiżgura
r-rappurtar f'waqtu, l-isponser jista' jippreżenta rapport inizjali mhux
komplut segwit minn rapport komplut. 3. Fejn l-isponser, minħabba
n-nuqqas ta' riżorsi, ma jkollux il-possibbiltà li jirrapporta permezz tal-bażi
ta' dejta elettronika msemmija fl-Artikolu 36, dan jista' jirrapporta
lill-Istat Membru fejn seħħet ir-reazzjoni avversa serja mhux mistennija
suspettata. Dak l-Istat Membru għandu jirrapporta r-reazzjoni avversa serja
mhux mistennija suspettata skont il-paragrafu 1. Artikolu 39
Ir-rappurtar annwali mill-isponser lill-Aġenzija 1. Rigward il-prodotti
mediċinali investigattivi mhux awtorizzati għajr il-plaċebi, u l-prodotti
mediċinali investigattivi awtorizzati li, skont il-protokoll, ma jintużawx
skont it-termini tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni, l-isponser
għandu jippreżenta kull sena b'mezzi elettroniċi lill-Aġenzija, rapport dwar
is-sikurezza ta' kull prodott mediċinali investigattiv użat fi prova klinika li
tiegħu huwa l-isponser. 2. L-obbligu msemmi
fil-paragrafu 1 jibda bl-ewwel awtorizzazzjoni ta' prova klinika skont dan
ir-Regolament. Dan jintemm mat-tmiem tal-aħħar prova klinika mwettqa
mill-isponser bil-prodott mediċinali investigattiv. Artikolu 40
Il-valutazzjoni mill-Istati Membri 1. L-Aġenzija għandha, b’mezzi
elettroniċi, tibgħat lill-Istati Membri rilevanti l-informazzjoni rrappurtata
skont l-Artikoli 38 u 39. 2. L-Istati Membri għandhom
jikkooperaw fil-valutazzjoni tal-informazzjoni rrappurtata skont
l-Artikoli 38 u 39. Artikolu 41
Ir-rappurtar annwali mill-isponser lid-detentur tal-awtorizzazzjoni ta'
kummerċjalizzazzjoni 1. Fir-rigward tal-prodotti
mediċinali awtorizzati li, skont il-protokoll, jintużaw skont it-termini
tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni, l-isponser għandu jinforma kull
sena lid-detentur tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni dwar ir-reazzjonijiet
avversi serji suspettati kollha. 2. L-obbligu msemmi
fil-paragrafu 1 jibda bl-ewwel awtorizzazzjoni ta' prova klinika skont dan
ir-Regolament. Dan jintemm mat-tmiem tal-prova klinika. Artikolu 42
L-aspetti tekniċi L-aspetti tekniċi għar-rappurtar dwar
is-sikurezza skont l-Artikoli minn 37 sa 41 jinsabu inklużi fl-Anness III.
Il-Kummissjoni għandu jkollha s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont
l-Artikolu 85 sabiex temenda l-Anness III għal kwalunkwe wieħed
mill-finijiet li ġejjin: –
jiġi żgurat livell għoli ta' protezzjoni
tas-suġġetti; –
titjieb l-informazzjoni dwar is-sikurezza
tal-prodotti mediċinali; –
jiġu adattati r-rekwiżiti tekniċi għall-progress
tekniku; –
jiġu stabbiliti jew modifikati regoli dettaljati
dwar il-kooperazzjoni fuq il-valutazzjoni tal-informazzjoni rrappurtata skont
l-Artikoli 38 u 39; –
jitqiesu l-iżvluppi regolatorji globali fil-qasam
tal-provi kliniċi. Artikolu 43
Ir-rappurtar rigward il-prodotti mediċinali awżiljarji Ir-rappurtar dwar is-sikurezza fir-rigward
tal-prodotti mediċinali awżiljarji għandu jsir skont il-Kapitolu 3
tad-Direttiva 2001/83/KE. Kapitolu VIII
It-twettiq tal-prova, is-sorveljanza mill-isponser, it-taħriġ u l-esperjenza,
il-prodotti mediċinali awżiljarji Artikolu 44
Il-konformità mal-protokoll u l-prassi klinika tajba Il-prova klinika għandha ssir skont
il-protokoll. Bla ħsara għal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni u
għal-linji gwida speċifiċi tal-Kummissjoni, l-isponser u l-investigatur, meta
jfasslu l-protokoll u meta japplikaw dan ir-Regolament u l-protokoll, għandhom
iqisu kif xieraq l-istandards tal-kwalità stabbiliti mil-linji gwida
internazzjonali dettaljati dwar il-prassi klinika tajba tal-Konferenza
Internazzjonali dwar l-Armonizzazzjoni tal-Ħtiġiet Tekniċi għar-Reġistrazzjoni
ta’ Farmaċewtiċi għall-Użu mill-Bniedem (ICH). Il-Kummissjoni għandha tagħmel disponibbli
għall-pubbliku l-linji gwida internazzjonali dettaljati dwar il-prassi klinika
tajba msemmija fit-tieni paragrafu. Artikolu 45
Monitoraġġ L-isponser għandu jimmonitorja adegwatament
it-twettiq tal-prova klinika. Il-firxa u n-natura tal-monitoraġġ għandhom jiġu
determinati mill-isponser fuq il-bażi tal-karatteristiċi kollha tal-prova
klinika, inklużi l-karatteristiċi li ġejjin: (a)
jekk il-prova klinika tkun prova klinika b'livell
baxx ta' intervent; (b)
l-għan u l-metodoloġija tal-prova klinika; (c)
il-livell ta’ devjazzjoni tal-intervent mill-prassi
klinika normali. Artikolu 46
L-adegwatezza tal-individwi involuti fit-twettiq tal-prova klinika L-investigatur għandu jkun tabib mediku kif
definit fil-liġi nazzjonali, jew persuna li l-professjoni tagħha tkun
rikonoxxuta fl-Istat Membru kkonċernat li tikkwalifika għal investigatur
minħabba l-ħtieġa ta' għarfien xjentifiku u esperjenza fil-qasam tal-kura
tal-pazjenti. Individwi oħra involuti fit-twettiq ta' prova
klinika għandhom ikunu kwalifikati kif xieraq, fejn għandhom x'jaqsmu
l-edukazzjoni, it-taħriġ u l-esperjenza, biex iwettqu l-kompiti tagħhom. Artikolu 47
L-adegwatezza tas-siti tal-prova Il-faċilitajiet fejn trid titwettaq il-prova
klinika għandhom ikunu adatti għall-prova klinika. Artikolu 48
It-traċċabbiltà, il-ħżin, il-qerda u r-ritorn tal-prodotti mediċinali 1. Il-prodotti mediċinali
investigattivi għandhom ikunu traċċabbli, maħżuna, meqruda u ritornati b'mod
xieraq u proporzjonat biex jiġu żgurati s-sikurezza tas-suġġetti u
l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika,
filwaqt li jitqies jekk il-prodott mediċinali investigattiv huwiex awtorizzat,
u jekk il-prova klinika hijiex prova klinika b'livell baxx ta' intervent. L-ewwel subparagrafu għandu japplika wkoll
għall-prodotti mediċinali awżiljarji mhux awtorizzati. 2. L-informazzjoni rilevanti
dwar it-traċċabbiltà, il-ħżin, il-qerda u r-ritorn tal-prodotti mediċinali
msemmija fil-paragrafu 1 għandhom ikunu inklużi fid-dossier tal-applikazzjoni. Artikolu 49
Ir-rappurtar ta' ksur serju 1. Fejn l-isponser ikun konxju,
fir-rigward ta' prova klinika li tagħha huwa l-isponser, ta' ksur serju ta' dan
ir-Regolament jew tal-verżjoni tal-protokoll applikabbli fiż-żmien tal-ksur,
dan għandu jinnotifika lill-Istati Membri kkonċernati, permezz tal-Portal
tal-UE, dwar dak il-ksur fi żmien sebat ijiem minn meta jsir jaf bil-ksur. 2. Għall-finijiet ta’ dan
l-Artikolu, “ksur gravi” jfisser ksur li x'aktarx jaffettwa sa livell
sinifikanti s-sikurezza u d-drittijiet tas-suġġetti jew l-affidabbiltà u
r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika. Artikolu 50
Obbligi oħra tar-rappurtar rilevanti għas-sikurezza tas-suġġetti 1. L-isponser għandu jinnotifika
lill-Istati Membri kkonċernati permezz tal-Portal tal-UE u mingħajr dewmien
żejjed, dwar l-avvenimenti mhux mistennija kollha li jaffettwaw il-bilanċ bejn
ir-riskji u l-benefiċċji tal-prova klinika, iżda mhumiex reazzjonijiet avversi
serji mhux mistennija suspettati msemmija fl-Artikolu 38. 2. L-isponser għandu jippreżenta
lill-Istati Membri kkonċernati, permezz tal-Portal tal-UE, ir-rapporti kollha
tal-ispezzjonijiet tal-awtoritajiet ta' pajjiżi terzi dwar prova klinika
mwettqa minn dak l-isponser. Artikolu 51
Il-miżuri ta' sikurezza urġenti 1. Fejn każ mhux mistenni
x'aktarx li jaffettwa serjament il-bilanċ bejn ir-riskji u l-benefiċċji,
l-isponser u l-investigatur għandhom jieħdu l-miżuri ta' sikurezza urġenti biex
jipproteġu s-suġġetti. 2. L-isponser għandu jinforma
mingħajr dewmien lill-Istati Membri kkonċernati, permezz tal-Portal tal-UE,
dwar l-avveniment u l-miżuri meħuda. 3. Dan l-Artikolu huwa bla ħsara
għall-Kapitoli II u VII. Artikolu 52
Il-fuljett tal-investigatur 1. L-isponser għandu jipprovdi
lill-investigatur b'fuljett tal-investigatur. 2. Il-fuljett tal-investigatur
għandu jinkludi d-dejta klinika u mhux klinika kollha dwar il-prodotti
mediċinali investigattivi rilevanti għall-prova klinika. 3. Il-fuljett tal-investigatur
għandu jiġi aġġornat meta tkun disponibbli informazzjoni ġdida dwar
is-sikurezza, u mill-inqas darba fis-sena. Artikolu 53
Ir-reġistrazzjoni, l-ipproċessar, l-immaniġġar u l-ħżin tal-informazzjoni 1. L-informazzjoni kollha dwar
il-provi kliniċi għandha tiġi rreġistrata, ipproċessata, immaniġġata, u maħżuna
b’tali mod li tkun tista’ tiġi rrappurtata, interpretata u vverifikata b'mod
preċiż filwaqt li l-kunfidenzjalità tar-rekords u tad-dejta personali
tas-suġġetti jibqgħu protetti skont il-leġiżlazzjoni applikabbli dwar
il-protezzjoni tad-dejta personali. 2. Għandhom jiġu implimentati
miżuri tekniċi u organizzazzjonali xierqa sabiex l-informazzjoni u d-dejta
personali proċessati jiġu protetti kontra l-aċċess, l-iżvelar, it-tixrid jew
il-modifika illegali jew mhux awtorizzati, jew il-qerda jew it-telf
aċċidentali, b'mod partikolari fejn l-ipproċessar jinvolvi t-trażmissjoni
permezz ta' netwerk. Artikolu 54
Il-master fajl għall-prova klinika L-isponser u l-investigatur għandhom iżommu
master fajl għall-prova klinika. Il-kontenut tal-master fajl għall-prova
klinika għandu jippermetti l-verifika tat-twettiq tal-prova klinika, filwaqt li
jqis il-karatteristiċi kollha tal-prova klinika, inkluż jekk il-prova klinika
hijiex prova klinika b'livell baxx ta' intervent. Il-master fajl għall-prova klinika miżmum
mill-investigatur u dak miżmum mill-isponser jista’ jkollhom kontenut
differenti jekk dan ikun ġustifikat min-natura differenti
tar-responsabbiltajiet tal-investigatur u tal-isponser. Artikolu 55
L-arkivjar tal-master fajl għall-prova klinika Sakemm leġiżlazzjoni oħra tal-Unjoni ma tkunx
teħtieġ l-arkivjar għal perjodu itwal, l-isponser u l-investigatur għandhom
jarkivjaw il-kontenut tal-master fajl għall-prova klinika għal mill-inqas ħames
snin wara t-tmiem tal-prova klinika. Madankollu, il-fajls mediċi tas-suġġetti
għandhom jiġu arkivjati skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali. Il-kontenut tal-master fajl għall-prova
klinika għandu jiġi arkivjat b’mod li jkun faċilment disponibbli, wara talba,
lill-awtoritajiet kompetenti. Kull trasferiment ta’ sjieda tal-kontenut
tal-master fajl għall-prova klinika għandu jkun dokumentat. Is-sid il-ġdid
għandu jassumi r-responsabbiltajiet stabbiliti f'dan l-Artikolu. L-isponser għandu jaħtar lill-individwi
fl-organizzazzjoni tiegħu biex ikunu responsabbli għall-arkivji. L-aċċess
għall-arkivji għandu jkun ristrett għal dawk l-individwi. Il-mezzi użati biex jiġi arkivjat il-kontenut
tal-master fajl għall-prova klinika għandhom ikunu tali li l-kontenut jibqa’
sħiħ u leġġibbli matul il-perjodu taż-żmien kollu msemmi fl-ewwel paragrafu. Kull tibdil fil-kontenut tal-master fajl
għall-prova klinika għandu jkun traċċabbli. Artikolu 56
Prodotti mediċinali awżiljarji 1. Il-prodotti mediċinali
awżiljarji awtorizzati biss jistgħu jintużaw fi prova klinika. 2. Il-paragrafu 1 ma
għandux japplika fejn ma jkun disponibbli l-ebda prodott mediċinali awżiljarju
fl-Unjoni jew fejn l-isponser ma jistax ikun raġonevolment mistenni li juża
prodott mediċinali awżiljarju awtorizzat. Fil-protokoll għandha tiġi inkluża
ġustifikazzjoni għal dan l-iskop. Kapitolu IX
Il-manifattura u l-importazzjoni ta' prodotti mediċinali investigattivi u
prodotti mediċinali awżiljarji Artikolu 57
Il-kamp ta' applikazzjoni Minkejja l-Artikolu 1, dan il-Kapitolu
għandu japplika għall-manifattura u l-importazzjoni tal-prodotti mediċinali
investigattivi u tal-prodotti mediċinali awżiljarji. Artikolu 58
Il-manifattura u l-awtorizzazzjoni tal-importazzjoni 1. Il-manifattura u
l-importazzjoni tal-prodotti mediċinali investigattivi fl-Unjoni għandhom ikunu
suġġetti għall-kisba tal-awtorizzazzjoni. 2. Sabiex jikseb
l-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1, l-applikant għandu jissodisfa
r-rekwiżiti li ġejjin: (a)
għandu jkollu għad-dispożizzjoni tiegħu,
għall-manifattura jew għall-importazzjoni, post adattat u suffiċjenti, tagħmir
tekniku u faċilitajiet ta' kontroll li jikkonformaw mar-rekwiżiti stabbiliti
f'dan ir-Regolament; (b)
għandu jkollu permanentement u kontinwament
għad-dispożizzjoni tiegħu s-servizzi ta’ persuna li tissodisfa
l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 49(2) u (3) tad-Direttiva 2001/83/KE
(minn hawn 'il quddiem il-"persuna kwalifikata"). 3. L-applikant għandu
jispeċifika, fit-talba għall-awtorizzazzjoni, it-tipi u l-forom farmaċewtiċi
tal-prodott mediċinali investigattiv mmanifatturat jew importat,
l-operazzjonijiet ta' manifattura jew importazzjoni, il-proċess tal-manifattura
fejn rilevanti, is-sit fejn iridu jiġu mmanifatturati l-prodotti mediċinali
investigattivi, u informazzjoni dettaljata dwar il-persuna kwalifikata. 4. L-Artikoli minn 42 sa 46(e)
tad-Direttiva 2001/83/KE għandhom japplikaw għall-awtorizzazzjoni
tal-manifattura u l-importazzjoni msemmija fil-paragrafu 1. 5. Il-paragrafu 1 ma għandu
japplika għall-ebda wieħed mill-proċessi li ġejjin: (a)
l-ittikkettar mill-ġdid, l-imballaġġ mill-ġdid jew
ir-rikostituzzjoni qabel l-użu jew l-imballaġġ, fejn dawk il-proċessi jitwettqu
fi sptarijiet, ċentri tas-saħħa, jew kliniċi, mill-ispiżjara jew minn persuni
oħra legalment awtorizzati fl-Istat Membru biex iwettqu dawn il-proċessi, u
jekk il-prodotti mediċinali investigattivi huma maħsuba biex jintużaw
esklużivament minn dawk l-istituzzjonijiet; (b)
il-manifattura jew l-importazzjoni ta'
radjofarmaċewtiċi użati bħala prodotti mediċinali investigattivi dijanjostiċi
fejn dawk il-proċessi jitwettqu fi sptarijiet, ċentri tas-saħħa jew kliniċi,
mill-ispiżjara jew minn persuni oħra legalment awtorizzati fl-Istat Membru
kkonċernat biex iwettqu dawn il-proċessi, u jekk il-prodotti mediċinali
investigattivi huma maħsuba biex jintużaw esklużivament f'dawk
l-istituzzjonijiet; (c)
il-preparazzjoni tal-prodotti mediċinali msemmija
fl-Artikolu 3(1) u (2) tad-Direttiva 2001/83/KE. 6. L-Istati Membri għandhom
jagħmlu l-proċessi stipulati fil-paragrafu 5 suġġetti għal rekwiżiti
xierqa u proporzjonati biex jiżguraw is-sikurezza tas-suġġetti u l-affidabbiltà
u r-robustezza tad-dejta ġġenerata fil-prova klinika. Dawn għandhom
jissottomettu l-proċessi għal spezzjonijiet regolari. Artikolu 59
Ir-responsabbiltajiet tal-persuna kwalifikata 1. Il-persuna kkwalifikata
għandha tiżgura li kull lott ta' prodotti mediċinali investigattivi
mmanifatturati fl-UE jew importati fl-Unjoni, jikkonforma mar-rekwiżiti
stabbiliti fl-Artikolu 60 u għandha tiċċertifika li dawk ir-rekwiżiti jiġu
sodisfatti. 2. Iċ-ċertifikazzjoni msemmija
fil-paragrafu 1 għandha ssir disponibbli mill-isponser wara talba
mill-Istat Membru kkonċernat. Artikolu 60
Il-manifattura u l-importazzjoni 1. Il-prodotti mediċinali
investigattivi għandhom jiġu mmanifatturati billi tiġi applikata l-prassi
tal-manifattura li tiżgura l-kwalità ta' dawn il-prodotti mediċinali sabiex
jitħarsu s-sikurezza tas-suġġetti u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta
klinika ġġenerata waqt il-prova klinika (minn hawn 'il quddiem il-"prassi
tajba ta' manifattura"). Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li
tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 85 sabiex jiġu speċifikati
r-rekwiżiti dettaljati tal-prassi tajba ta' manifattura biex tiġi żgurata
l-kwalità tal-prodotti mediċinali investigattivi, billi jitqiesu s-sikurezza
tas-suġġetti jew l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta, il-progress tekniku u
l-iżviluppi regolatorji globali. 2. Il-paragrafu 1 ma
għandux japplika għall-proċessi msemmija fl-Artikolu 58(5). 3. Il-prodotti mediċinali
investigattivi importati fl-Unjoni għandhom jiġu mmanifatturati billi jiġu
applikati standards tal-kwalità li jkunu mill-inqas ekwivalenti għal dawk
stabbiliti fuq il-bażi ta' dan ir-Regolament. Artikolu 61
Il-modifika tal-prodotti mediċinali investigattivi awtorizzati L-Artikoli 58, 59 u 60 għandhom japplikaw
għall-prodotti mediċinali investigattivi awtorizzati biss fir-rigward ta' kull
modifika ta' dawn il-prodotti li ma jkunux koperti minn awtorizzazzjoni ta'
kummerċjalizzazzjoni. Artikolu 62
Il-manifattura tal-prodotti mediċinali awżiljarji Fejn il-prodott mediċinali awżiljarju ma jkunx
awtorizzat, u fejn prodott mediċinali awżiljarju awtorizzat jiġi modifikat u
din il-modifika ma tkunx koperta minn awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni,
dan għandu jiġi mmanifatturat billi jiġu applikati l-istandards meħtieġa biex
jiżguraw il-kwalità xierqa. Kapitolu X
Ittikkettar Artikolu 63
Il-prodotti mediċinali investigattivi mhux awtorizzati u l-prodotti mediċinali
awżiljarji mhux awtorizzati 1. L-informazzjoni li ġejja
għandha tidher fuq l-imballaġġ ta' barra u fuq l-imballaġġ immedjat
tal-prodotti mediċinali investigattivi mhux awtorizzati u tal-prodotti
mediċinali awżiljarji mhux awtorizzati: (a)
L-informazzjoni li tidentifika l-persuni ta’
kuntatt jew il-persuni involuti fil-prova klinika; (b)
L-informazzjoni li tidentifika l-prova klinika; (c)
L-informazzjoni li tidentifika l-prodott
mediċinali; (d)
L-informazzjoni marbuta mal-użu tal-prodott
mediċinali. 2. L-informazzjoni li trid
tidher fuq l-imballaġġ ta' barra u l-imballaġġ immedjat għandha tiżgura
s-sikurezza tas-suġġetti u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt
il-prova klinika, filwaqt li tqis it-tfassil tal-prova, jekk il-prodotti humiex
prodotti mediċinali investigattivi jew awżiljarji, u jekk dawn humiex prodotti
b'karatteristiċi partikolari. Il-lista ta' informazzjoni li tidher fuq
l-imballaġġ ta' barra u l-imballaġġ immedjat hija stipulata fl-Anness IV. Artikolu 64
Il-prodotti mediċinali investigattivi u dawk awżiljarji li huma awtorizzati 1. Il-prodotti mediċinali
investigattivi awtorizzati u l-prodotti mediċinali awżiljarji awtorizzati
għandhom ikunu ttikkettati (a)
b'konformità mal-Artikolu 63(1); jew (b)
b'konformità mat-Titolu V tad-Direttiva
2001/83/KE. 2. Minkejja
l-paragrafu 1(b), fejn iċ-ċirkostanzi speċifiċi ta' prova klinika
jirrikjedu hekk sabiex jiżguraw is-sikurezza tas-suġġetti jew l-affidabbiltà u
r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika, id-dettalji
addizzjonali marbuta mal-identifikazzjoni tal-prova u tal-persuna ta’ kuntatt
għandhom jidhru fuq l-imballaġġ ta' barra u l-imballaġġ immedjat tal-prodotti
mediċinali investigattivi awtorizzati. Il-lista ta' dawn id-dettalji
addizzjonali li tidher fuq l-imballaġġ ta' barra u l-imballaġġ immedjat hija
stipulata fl-Anness IV. Artikolu 65
Ir-radjofarmaċewtiku użat bħala prodott mediċinali investigattiv għal dijanjożi
medika L-Artikoli 63 u 64 ma għandhomx japplikaw
għal radjofarmaċewtiċi użati bħala prodotti mediċinali investigattivi għal
dijanjożi medika. Il-prodotti msemmija fl-ewwel paragrafu
għandhom ikunu ttikkettati kif xieraq sabiex jiżguraw is-sikurezza tas-suġġetti
u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ġġenerata waqt il-prova klinika. Artikolu 66
Il-lingwa Il-lingwa tal-informazzjoni fuq it-tikketta
għandha tiġi determinata mill-Istat Membru kkonċernat. Il-prodott mediċinali
jista' jiġi ttikkettat f’diversi lingwi. Artikolu 67
L-att iddelegat Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li
tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 85 sabiex temenda l-Anness IV
biex tiżgura s-sikurezza tas-suġġetti u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta
ġġenerata waqt il-prova klinika jew biex tqis il-progress tekniku. Kapitolu XI
L-isponser u l-investigatur Artikolu 68
L-isponser Il-prova klinika jista’ jkollha sponser wieħed
jew aktar. Kull sponser jista' jiddelega l-kompiti kollha
tiegħu jew xi wħud minnhom lil individwu, kumpanija, istituzzjoni jew
organizzazzjoni. Din id-delega għandha tkun bla ħsara għar-responsabbiltà
tal-isponser. L-investigatur u l-isponser jistgħu jkunu
l-istess persuna. Artikolu 69
Il-kosponserizzazzjoni 1. Fejn il-prova klinika jkollha
aktar minn sponser wieħed, l-isponsers kollha għandhom ikunu suġġetti
għar-responsabbiltajiet tal-isponser skont dan ir-Regolament, sakemm
l-isponsers ma jiddeċidux mod ieħor f'kuntratt li jistipula
r-responsabbiltajiet rispettivi tagħhom. Fejn il-kuntratt ma jispeċifikax liema
sponser għandha tingħatalu r-responsabbiltà, dik ir-responsabbiltà għandha tkun
tal-isponsers kollha. 2. B'deroga
mill-paragrafu 1, l-isponsers kollha għandhom ikunu responsabbli li
jistabbilixxu sponser wieħed responsabbli għal dan kollu li ġej: (a) il-konformità mal-obbligi tal-isponser
fil-proċeduri tal-awtorizzazzjoni stabbiliti fil-Kapitoli II u III; (b) l-għoti ta' tweġibiet għall-mistoqsijiet
kollha mis-suġġetti, l-investigaturi jew kull Stat Membru kkonċernat rigward
il-prova klinika; (c) l-implimentazzjoni ta' miżuri meħuda
skont l-Artikolu 74. Artikolu 70
Il-persuna ta' kuntatt tal-isponser fl-Unjoni Fejn l-isponser tal-prova klinika ma jkunx
stabbilit fl-Unjoni, dak l-isponser għandu jiżgura li l-persuna ta’ kuntatt
tkun stabbilita fl-Unjoni. Dik il-persuna ta’ kuntatt għandha tkun
id-destinatarju għall-komunikazzjonijiet kollha mal-isponser previsti f’dan
ir-Regolament. Kull komunikazzjoni indirizzata lil dik il-persuna ta’ kuntatt
għandha titqies bħala komunikazzjoni lill-isponser. Artikolu 71
Ir-responsabbiltà Dan il-Kapitolu ma għandux jaffettwa
r-responsabbiltà ċivili u kriminali tal-isponser, tal-investigatur, jew ta'
persuni li lilhom l-isponser ikun iddelega l-kompiti. Kapitolu XII
Il-kumpens għad-danni, l-assigurazzjoni u l-mekkaniżmu tal-indemnifikazzjoni
nazzjonali Artikolu 72
Il-kumpens għad-danni Għall-provi kliniċi għajr il-provi kliniċi
b'livell baxx ta' intervent, l-isponser għandu jiżgura li l-kumpens skont
il-liġijiet applikabbli dwar ir-responsabbiltà tal-isponser u l-investigatur
jiġi pprovdut għal kull dannu mġarrab mis-suġġett. Dan il-kumpens għad-danni
għandu jingħata indipendentement mill-kapaċità finanzjarja tal-isponser u
tal-investigatur. Artikolu 73
Il-mekkaniżmu ta' indemnifikazzjoni nazzjonali 1. L-Istati Membri għandhom
jipprovdu għal mekkaniżmu ta’ indemnifikazzjoni nazzjonali għall-kumpens
tad-danni kif imsemmi fl-Artikolu 72. 2. L-isponser għandu jitqies
bħala konformi mal-Artikolu 72 fejn jagħmel użu mill-mekkaniżmu ta'
indemnifikazzjoni nazzjonali fl-Istat Membru kkonċernat. 3. L-użu tal-mekkaniżmu ta'
indemnifikazzjoni nazzjonali għandu jkun bla ħlas fejn, għal raġunijiet
oġġettivi, il-prova klinika ma kinitx maħsuba, fiż-żmien meta ġiet ippreżentata
l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' dik il-prova klinika, biex tintuża għall-ksib
ta’ awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni għall-prodott mediċinali. Għall-provi kliniċi l-oħra kollha, l-użu
tal-mekkaniżmu ta' indemnifikazzjoni nazzjonali jista' jkun suġġett għal
tariffa. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu dik it-tariffa mingħajr skop
ta' qligħ, filwaqt li jqisu r-riskju tal-prova klinika, id-dannu potenzjali, u
l-probabbiltà tad-dannu. Kapitolu XIII
Is-sorveljanza mill-Istati Membri, l-ispezzjonijiet u l-kontrolli mill-Unjoni Artikolu 74
Il-miżuri korrettivi li jridu jittieħdu mill-Istati Membri 1. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat ikollu raġunijiet oġġettivi biex iqis li r-rekwiżiti stabbiliti
f'dan ir-Regolament ma għadhomx jiġu sodisfatti, dan jista’ jieħu l-miżuri li
ġejjin: (a) jista' jtemm kmieni l-prova klinika; (b) jista' jissospendi l-prova klinika; (c) jista' jimmodifika kull aspett tal-prova
klinika. 2. Il-miżuri msemmija
fil-paragrafu 1 għandhom jiġu kkomunikati lill-Istati Membri kollha
kkonċernati permezz tal-Portal tal-UE. Artikolu 75
L-ispezzjonijiet tal-Istati Membri 1. L-Istati Membri għandhom
jaħtru spetturi sabiex jissorveljaw il-konformità ma’ dan ir-Regolament. Dawn
għandhom jiżguraw li dawk l-ispetturi jkunu kwalifikati u mħarrġa b'mod
adegwat. 2. L-ispezzjonijiet għandhom
jitwettqu taħt ir-responsabbiltà tal-Istat Membru fejn isseħħ l-ispezzjoni. 3. Fejn l-Istat Membru
kkonċernat ikun beħsiebu jagħmel spezzjoni fir-rigward ta' prova klinika waħda
jew aktar li jkunu saru f’iktar minn Stat Membru wieħed ikkonċernat, dan għandu
jinnotifika l-intenzjoni tiegħu lill-Istati Membri l-oħra kkonċernati,
lill-Kummissjoni u lill-Aġenzija, permezz tal-Portal tal-UE, u għandu
jinfurmahom dwar is-sejbiet tiegħu wara l-ispezzjoni. 4. L-Aġenzija għandha
tikkoordina l-kooperazzjoni dwar l-ispezzjonijiet bejn l-Istati Membri,
l-ispezzjonijiet imwettqa mill-Istati Membri f'pajjiżi terzi, u
l-ispezzjonijiet imwettqa fil-qafas tal-applikazzjoni ta' awtorizzazzjoni ta'
kummerċjalizzazzjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 726/2004. 5. Wara spezzjoni, l-Istat
Membru li taħt ir-responsabbiltà tiegħu tkun twettqet l-ispezzjoni, għandu
jħejji rapport tal-ispezzjoni. Dak l-Istat Membru għandu jagħmel ir-rapport
tal-ispezzjoni disponibbli għall-isponser tal-prova klinika rilevanti u għandu
jippreżenta r-rapport tal-ispezzjoni permezz tal-Portal tal-UE lill-bażi ta'
dejta tal-UE. Meta jagħmel ir-rapport tal-ispezzjoni disponibbli
għall-isponser, l-Istat Membru msemmi fl-ewwel subparagrafu għandu jiżgura li
titħares il-kunfidenzjalità. 6. Il-Kummissjoni għandha
tispeċifika l-modalitajiet għall-proċeduri tal-ispezzjoni permezz tal-atti ta'
implimentazzjoni. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont
il-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 84(2). Artikolu 76
Il-kontrolli tal-Unjoni u l-spezzjonijiet tal-Unjoni 1. Il-Kummissjoni tista’ twettaq
kontrolli sabiex tivverifika (a) jekk l-Istati Membri jissorveljawx b'mod
korrett il-konformità ma’ dan ir-Regolament; (b) jekk is-sistema regolatorja applikabbli
għall-provi kliniċi mwettqa barra mill-Unjoni tiżgurax li jitħares il-punt 8
tal-Anness I tad-Direttiva 2001/83/KE; (c) jekk is-sistema regolatorja applikabbli
għall-provi kliniċi mwettqa barra mill-Unjoni tiżgurax li jitħares
l-Artikolu 25(3) ta’ dan ir-Regolament. 2. Il-Kummissjoni tista’ twettaq
spezzjonijiet fejn tqis li jkun meħtieġ. Kapitolu XIV
Infrastruttura tal-IT Artikolu 77
Il-Portal tal-UE Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi u żżomm
portal fil-livell tal-Unjoni bħal punt tad-dħul uniku għall-preżentazzjoni
tad-dejta u tal-informazzjoni marbuta mal-provi kliniċi skont dan
ir-Regolament. L-informazzjoni u d-dejta ppreżentati permezz
tal-Portal tal-UE għandhom jinħażnu fil-bażi ta' dejta tal-UE msemmija
fl-Artikolu 78. Artikolu 78
Il-bażi ta' dejta tal-UE 1. Il-Kummissjoni għandha
tistabbilixxi u żżomm bażi ta' dejta fil-livell tal-Unjoni (minn hawn ’il
quddiem, il-"bażi ta' dejta tal-UE"). Il-Kummissjoni għandha titqies
bħala l-kontrollur tal-bażi ta' dejta. Il-bażi ta' dejta tal-UE għandha tinkludi d-dejta
u l-informazzjoni ppreżentati skont dan ir-Regolament. 2. Il-bażi ta' dejta tal-UE
għandha tiġi stabbilita biex tippermetti l-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet
kompetenti tal-Istati Membri sa fejn hu meħtieġ għall-applikazzjoni ta' dan
ir-Regolament u biex tippermetti t-tfittxija ta' provi kliniċi speċifiċi. Permezz
tagħha l-isponsers jistgħu wkoll jirreferu għal preżentazzjonijiet preċedenti
tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika jew modifika
sostanzjali. 3. Il-bażi ta' dejta tal-UE
għandha tkun aċċessibbli għall-pubbliku b'kundizzjoni li, għad-dejta u
l-informazzjoni kollha jew partijiet minnhom li jinsabu fiha,
il-kunfidenzjalità tkun iġġustifikata minħabba kull waħda mir-raġunijiet li
ġejjin: –
il-protezzjoni tad-dejta personali skont
ir-Regolament (KE) Nru 45/2001; –
il-protezzjoni tal-informazzjoni kummerċjalment
kunfidenzjali; –
l-iżgurar tas-sorveljanza effettiva tat-twettiq
tal-prova klinika mill-Istati Membri. 4. Il-bażi ta' dejta tal-UE
għandha tinkludi dejta personali biss safejn meħtieġ għall-finijiet
tal-paragrafu 2. 5. L-ebda dejta personali
tas-suġġetti ma għandha tkun aċċessibbli għall-pubbliku. 6. L-isponser għandu jaġġorna
b'mod permanenti l-informazzjoni fil-bażi ta' dejta tal-UE dwar kull tibdil
fil-provi kliniċi li ma jinvolvix modifiki sostanzjali iżda jkun rilevanti
għas-sorveljanza tal-prova klinika mill-Istati Membri. 7. Il-Kummissjoni u l-Istati
Membri għandhom jiżguraw li s-suġġett tad-dejta jista' jeżerċita b'mod effettiv
id-drittijiet tiegħu jew tagħha għall-informazzjoni, għall-aċċess,
għar-rettifika u għall-oġġezzjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u
l-leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-protezzjoni tad-dejta li timplimenta
d-Direttiva 95/46/KE rispettivament. Dawn għandhom jiżguraw li s-suġġett
tad-dejta jista' jeżerċita b'mod effettiv id-dritt ta’ aċċess għad-dejta marbuta
miegħu jew magħha, kif ukoll id-dritt għall-korrezzjoni u t-tħassir tad-dejta
mhux preċiża jew mhux kompluta. Taħt ir-responsabbiltajiet rispettivi tagħhom,
il-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom jiżguraw li d-dejta mhux preċiża u
pproċessata illegalment titħassar, b'konformità mal-leġiżlazzjoni applikabbli.
Il-korrezzjonijiet u t-tħassir għandhom isiru kemm jista' jkun malajr, iżda
mhux aktar tard minn 60 jum wara li ssir it-talba mis-suġġett tad-dejta. Kapitolu XV
Kooperazzjoni bejn l-Istati Membri Artikolu 79
Il-punti ta' kuntatt nazzjonali 1. Kull Stat Membru għandu
jaħtar punt ta’ kuntatt nazzjonali wieħed sabiex jiffaċilita t-tħaddim
tal-proċeduri stabbiliti fil-Kapitoli II u III. 2. Kull Stat Membru għandu
jikkomunika l-punt tal-kuntatt lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha
tippubblika lista tal-punti ta’ kuntatt. Artikolu 80
L-appoġġ mill-Kummissjoni Il-Kummissjoni għandha tappoġġa l-funzjonament
tal-kooperazzjoni tal-Istati Membri fil-qafas tal-proċeduri tal-awtorizzazzjoni
msemmija fil-Kapitoli II u III ta’ dan ir-Regolament u l-funzjonament
tal-kooperazzjoni msemmija fl-Artikolu 40(2). Artikolu 81
Il-Grupp ta' Konsulenza u Koordinazzjoni tal-Provi Kliniċi 1. Qiegħed b'dan jitwaqqaf Grupp
ta' Konsulenza u Koordinazzjoni tal-Provi Kliniċi (CTAG), magħmul mill-punti
ta' kuntatt nazzjonali msemmija fl-Artikolu 79. 2. Is-CTAG għandu jkollu
l-kompiti li ġejjin: (a) jappoġġa l-iskambju tal-informazzjoni
bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni dwar l-esperjenza miksuba fir-rigward
tal-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament; (b) jgħin lill-Kummissjoni biex tipprovdi
l-appoġġ imsemmi fl-Artikolu 80; 3. Is-CTAG għandu jkun presedut
minn rappreżentant tal-Kummissjoni. 4. Is-CTAG għandu jiltaqa'
f'intervalli regolari u kull meta s-sitwazzjoni tirrikjedi hekk, wara talba
mill-Kummissjoni jew minn Stat Membru. 5. Is-segretarjat għandu jiġi
pprovdut mill-Kummissjoni. Kapitolu XVI
Tariffi Artikolu 82
Il-prinċipju ġenerali Dan ir-Regolament għandu jkun bla ħsara
għall-possibbiltà għall-Istati Membri li jimponu tariffa għall-attivitajiet
stipulati f’dan ir-Regolament, b'kundizzjoni li l-livell tat-tariffa jkun
stabbilit b'mod trasparenti u fuq il-bażi tal-prinċipji tal-irkupru
tal-ispejjeż. Artikolu 83
Tariffa waħda għal kull attività għal kull Stat Membru L-Istat Membru ma għandux jirrikjedi,
għall-valutazzjoni kif imsemmija fil-Kapitoli II u III, ħlasijiet multipli
lil entitajiet differenti involuti f'din il-valutazzjoni. Kapitolu XVII
Atti ta' implimentazzjoni u Atti ddelegati Artikolu 84
Il-Kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna
mill-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Mediċinali għall-Użu mill-Bniedem
stabbilit mid-Direttiva 2001/83/KE. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont
it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. 2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu,
għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. Meta trid tinkiseb l-opinjoni tal-kumitat permezz
ta' proċedura bil-miktub, dik il-proċedura għandha tintemm mingħajr riżultat
meta, fil-limitu taż-żmien għall-ħruġ tal-opinjoni, il-president tal-kumitat
ikun iddeċieda hekk jew maġġoranza sempliċi tal-membri tal-kumitat jitolbu
hekk. Artikolu 85
L-eżerċizzju tad-delega 1. Is-setgħa tal-adozzjoni ta’
atti delegati tingħata lill-Kummissjoni suġġetta għall-kundizzjonijiet
stabbiliti f’dan l-Artikolu. 2. Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikoli 27, 42, 60 u 67 għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perjodu
ta’ żmien indeterminat mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. 3. Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikoli 27, 42, 60 u 67 tista’ tiġi revokata f'kull żmien
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Id-deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm
id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-Deċiżjoni. Din għandha tidħol
fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard speċifikata fiha. Din ma għandha
taffettwa l-validità tal-ebda att delegat li jkun diġà fis-seħħ. 4. Malli tadotta att delegat,
il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill. 5. L-att delegat adottat skont
l-Artikoli 27, 42, 60 u 67 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma ssir l-ebda
oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn
min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk,
qabel ma jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu
infurmaw it-tnejn li huma lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Dak
il-perjodu għandu jiġi estiż b’xahrejn fuq inizjattiva tal-Parlament Ewropew
jew tal-Kunsill. Kapitolu XVIII
Dispożizzjonijiet mixxellanji Artikolu 86
Il-prodotti mediċinali li fihom iċ-ċelloli, jikkonsistu fihom jew joriġinaw
minnhom Dan ir-Regolament ma għandux jaffettwa
l-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprojbixxi jew tirrestrinġi
l-użu ta’ kull tip speċifiku ta’ ċelloli tal-bniedem jew tal-annimali, jew
il-bejgħ, il-provvista jew l-użu tal-prodotti mediċinali li fihom iċ-ċelloli,
jikkonsistu fihom jew joriġinaw minnhom, minħabba raġunijiet li mhumiex
trattati f'dan ir-Regolament. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw
il-leġiżlazzjoni nazzjonali kkonċernata lill-Kummissjoni. Artikolu 87
Ir-relazzjoni ma' leġiżlazzjoni oħra Dan ir-Regolament għandu jkun bla ħsara
għad-Direttiva tal-Kunsill 97/43/Euratom[24],
id-Direttiva tal-Kunsill 96/29/Euratom[25],
id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[26], u d-Direttiva 2009/41/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[27]. Artikolu 88
Il-prodotti mediċinali investigattivi mingħajr ħlas għas-suġġett Bla ħsara għall-kompetenza tal-Istati Membri
għad-definizjoni tal-politika tas-saħħa tagħhom u għall-organizzazzjoni u
l-provvista tas-servizzi tas-saħħa u l-kura medika, l-ispejjeż għall-prodotti
mediċinali investigattivi ma għandhomx jitħallsu mis-suġġett. Artikolu 89
Il-protezzjoni tad-dejta 1. L-Istati Membri għandhom
japplikaw id-Direttiva 95/46/KE għall-ipproċessar tad-dejta personali li jsir
fl-Istati Membri skont dan ir-Regolament. 2. Ir-Regolament (KE)
Nru 45/2001 għandu japplika għall-ipproċessar tad-dejta personali li jsir
mill-Kummissjoni u mill-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini skont dan
ir-Regolament. Artikolu 90
Ir-responsabbiltà ċivili u kriminali Dan ir-Regolament huwa bla ħsara għar-regoli
nazzjonali u tal-Unjoni dwar ir-responsabbiltà ċivili u kriminali tal-isponser
jew tal-investigatur. Kapitolu XIX
Dispożizzjonijiet finali Artikolu 91
Ir-revoka 1. Id-Direttiva 2001/20/KE hi revokata
b'effett minn [jekk jogħġbok iffissa data speċifika – sentejn wara
l-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament]. 2. Permezz ta’ deroga
mill-paragrafu 1, fejn it-talba għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika
tkun ġiet ippreżentata qabel id-data prevista fl-Artikolu 92(2) [id-data
tal-applikazzjoni] skont id-Direttiva 2001/20/KE, dik il-prova klinika għandha
tkompli tiġi rregolata minn dik id-Direttiva sa [jekk jogħġbok iffissa data
speċifika – ħames snin wara l-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament]. 3. Ir-referenzi għad-Direttiva
2001/20/KE għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u
għandhom jinqraw skont it-tabella ta’ korrelazzjoni stabbilita fl-Anness V. Artikolu 92
Id-dispożizzjoni tranżitorja Permezz ta' deroga mill-Artikolu 91(1),
fejn it-talba għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika tiġi ppreżentata bejn [jekk
jogħġbok iffissa data speċifika – sentejn mill-pubblikazzjoni ta’ dan
ir-Regolament] u [jekk jogħġbok iffissa data speċifika – tliet snin wara
l-pubblikazzjoni], dik il-prova klinika tista' tinbeda skont
l-Artikoli 6, 7 u 9 tad-Direttiva 2001/20/KE. Dik il-prova klinika għandha
tkompli tiġi rregolata minn dik id-Direttiva sa [jekk jogħġbok iffissa data
speċifika – ħames snin wara l-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament]. Artikolu 93
Id-dħul fis-seħħ Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ
fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea. Dan għandu japplika b'effett minn [jekk
jogħġbok iffissa data speċifika – sentejn wara l-pubblikazzjoni tiegħu]. Dan
ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati
Membri kollha. Magħmul fi Brussell, Għall-Parlament Ewropew Għall-Kunsill Il-President Il-President
ANNESS I
Id-dossier tal-applikazzjoni għal applikazzjoni inizjali 1. Introduzzjoni u prinċipji ġenerali 1. L-isponser għandu, fejn
xieraq, jirreferi għal applikazzjonijiet preċedenti. Jekk dawn
l-applikazzjonijiet ikunu tressqu minn sponser ieħor, għandu jiġi ppreżentat
ftehim bil-miktub minn dak l-isponser. 2. L-applikazzjoni għandha tiġi
ffirmata mill-isponser. Din il-firma tikkonferma li l-isponser huwa sodisfatt
li: ·
l-informazzjoni pprovduta hija kompluta; ·
id-dokumenti mehmuża jikkostitwixxu rendikont
preċiż tal-informazzjoni disponibbli; ·
il-prova klinika se titwettaq skont il-protokoll. 3. Id-dossier tal-applikazzjoni
għall-applikazzjoni msemmija fl-Artikolu 11 għandu jkun limitat
għat-Taqsimiet minn 2 sa 10 ta' dan l-Anness. 4. Bla ħsara għall-Artikolu 26, id-dossier
tal-applikazzjoni għall-applikazzjoni msemmija fl-Artikolu 14 għandu jkun
limitat għat-Taqsimiet minn 11 sa 17 ta’ dan l-Anness. 2. Ittra ta’ akkumpanjament 5. L-ittra ta' akkumpanjament
għandha tiġbed l-attenzjoni għall-pekuljaritajiet tal-prova. 6. Madankollu, fl-ittra ta’
akkumpanjament mhuwiex meħtieġ li tiġi riprodotta l-informazzjoni li diġà
tinsab fil-formola tal-applikazzjoni tal-UE, bl-eċċezzjonijiet li ġejjin: ·
il-karatteristiċi speċifiċi tal-popolazzjoni involuta
fil-prova, bħal suġġetti li mhumiex kapaċi jagħtu l-kunsens informat jew
il-minuri; ·
jekk il-prova tinvolvix l-ewwel amministrazzjoni
ta’ sustanza attiva ġdida għall-bnedmin; ·
jekk il-parir xjentifiku dwar il-prova jew
il-prodott mediċinali investigattiv ngħatax mill-Aġenzija, mill-awtorità
kompetenti nazzjonali ta’ Stat Membru jew minn pajjiż terz; kif ukoll ·
jekk il-prova hijiex parti jew hijiex maħsuba biex
tkun parti minn Pjan ta’ Investigazzjoni Pedjatrika (PIP) kif imsemmi
fit-Titolu II, il-Kapitolu 3, tar-Regolament (KE) Nru 1901/2006
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta' Diċembru 2006
dwar prodotti mediċinali għall-użu pedjatriku[28]
(jekk l-Aġenzija tkun diġà ħarġet deċiżjoni dwar il-PIP, l-ittra ta'
akkumpanjament ikun fiha link għad-Deċiżjoni tal-Aġenzija fuq il-websajt
tagħha); ·
jekk il-prodotti mediċinali investigattivi jew
il-prodotti mediċinali awżiljarji humiex prodott narkotiku u psikotropiku; ·
jekk l-isponser ikunx kiseb deżinjazzjoni ta' orfni
għall-prodott mediċinali investigattiv jew għall-marda. 7. L-ittra ta' akkumpanjament
għandha tindika fejn tinsab l-informazzjoni rilevanti fid-dossier
tal-applikazzjoni. 8. L-ittra ta' akkumpanjament
għandha tindika fejn fid-dossier tal-applikazzjoni tinsab l-informazzjoni ta'
referenza dwar is-sikurezza biex jiġi vvalutat jekk ir-reazzjoni avversa hijiex
reazzjoni avversa serja mhux mistennija suspettata. 9. Fil-każ ta’ preżentazzjoni
mill-ġdid, l-ittra ta' akkumpanjament għandha tenfasizza t-tibdil kif imqabbel
mal-preżentazzjoni preċedenti. 3. Il-formola tal-applikazzjoni tal-UE 10. Il-formola tal-applikazzjoni
tal-UE hija mimlija kif xieraq. 4. Il-protokoll 11. Il-protokoll għandu
jiddeskrivi l-għan, it-tfassil, il-metodoloġija, il-kunsiderazzjonijiet
statistiċi u l-organizzazzjoni tal-prova. 12. Il-protokoll għandu jiġi
identifikat bit-titolu, in-numru tal-kodiċi tal-protokoll tal-isponser
għall-verżjonijiet kollha tiegħu (jekk disponibbli), id-data u n-numru
tal-verżjoni, li trid tiġi aġġornata meta tiġi emendata, u titolu qasir jew
isem assenjat lilu. 13. B'mod partikolari,
il-protokoll għandu jinkludi: · definizzjoni ċara u mhux ambigwa tat-tmiem tal-prova klinika in
kwistjoni (fil-biċċa l-kbira tal-każijiet din tkun id-data tal-aħħar żjara
tal-aħħar suġġett; kull eċċezzjoni għal dan hija ġġustifikata fil-protokoll); · diskussjoni dwar ir-rilevanza tal-prova klinika u t-tfassil tagħha biex
tkun tista' ssir valutazzjoni skont l-Artikolu 6; · evalwazzjoni tal-benefiċċji u tar-riskji mistennija biex tkun tista'
ssir valutazzjoni skont l-Artikolu 6; · il-kriterji ta' inklużjoni u esklużjoni; · ġustifikazzjoni għall-inklużjoni tas-suġġetti li mhumiex kapaċi jagħtu
kunsens informat jew popolazzjonijiet speċjali oħra, bħall-minuri; · jekk jiġu esklużi persuni anzjani jew nisa mill-prova klinika,
spjegazzjoni u ġustifikazzjoni għal dawn il-kriterji ta' esklużjoni; · deskrizzjoni dettaljata tar-reklutaġġ u l-proċedura tal-kunsens
informat, speċjalment meta s-suġġetti ma jkunux kapaċi jagħtu l-kunsens
informat; · sommarju tal-arranġamenti ta' monitoraġġ; · deskrizzjoni tal-politika tal-pubblikazzjoni; · deskrizzjoni tal-arranġamenti biex tingħata kura lis-suġġetti wara
tintemm il-parteċipazzjoni tagħhom fil-prova, fejn tali kura addizzjonali tkun
meħtieġa minħabba l-parteċipazzjoni tas-suġġetti fil-prova u fejn din tkun differenti
minn dik li normalment tkun mistennija għall-kundizzjoni medika in kwistjoni; · deskrizzjoni tal-arranġamenti, jekk hemm, għat-traċċar, il-ħżin,
il-qerda u r-ritorn tal-prodott mediċinali investigattiv u l-prodott mediċinali
awżiljarju skont l-Artikolu 48; · deskrizzjoni tal-arranġamenti biex jitħarsu r-regoli applikabbli dwar
il-protezzjoni tad-dejta personali; b'mod partikolari l-arranġamenti
organizzazzjonali u tekniċi li jiġu implimentati biex jiġu evitati l-aċċess,
l-iżvelar, it-tixrid jew il-modifika mhux awtorizzati jew it-telf
tal-informazzjoni u tad-dejta personali pproċessati; · deskrizzjoni tal-miżuri li jiġu implimentati biex jiżguraw
il-kunfidenzjalità tar-rekords u d-dejta personali tas-suġġetti kkonċernati
fil-provi kliniċi; · deskrizzjoni tal-miżuri li jiġu implimentati fil-każ ta' ksur
tas-sigurtà tad-dejta sabiex itaffu l-effetti avversi possibbli; · raġunijiet sostanzjati kif xieraq għall-preżentazzjoni tas-sommarju
tar-riżultati tal-provi kliniċi wara aktar minn sena; · ġustifikazzjoni għall-użu ta' prodotti mediċinali awżiljarji mhux
awtorizzati. 14. Jekk issir prova klinika
b'sustanza attiva disponibbli fl-Unjoni Ewropea taħt ismijiet kummerċjali
differenti f'għadd ta' prodotti mediċinali awtorizzati, il-protokoll jista'
jiddefinixxi t-trattament biss f’termini tas-sustanza attiva jew tal-kodiċi
Anatomiku Terapewtiku Kimiku (ATC) (il-livell 3-5) u mhux jispeċifika l-isem
kummerċjali ta' kull prodott. 15. Fir-rigward tan-notifikazzjoni
tal-avvenimenti avversi, il-protokoll għandu jidentifika · l-avvenimenti avversi jew l-anomaliji tal-laboratorju li huma kruċjali
għall-valutazzjonijiet tas-sikurezza u għandhom jiġu rrapportati lill-isponser;
kif ukoll · l-avvenimenti avversi serji li ma jeħtiġux rappurtar mill-investigatur. 16. Il-kwistjonijiet dwar
l-ittikkettar u l-kxif tal-prodotti mediċinali investigattivi għandhom jiġu
indirizzati fil-protokoll, fejn meħtieġ. 17. Il-protokoll
għandu jiġi akkumpanjat b’sommarju tal-protokoll. 5. Il-fuljett tal-investigatur (IB) 18. L-għan tal-IB huwa li jipprovdi
lill-investigaturi u lil oħrajn involuti fil-prova bl-informazzjoni biex
jiffaċilitaw l-għarfien tagħhom tar-raġunijiet għall-fatturi ewlenin
tal-protokoll, u għall-konformità tagħhom magħhom, bħad-doża, il-frekwenza
tad-doża/l-intervall bejn doża u oħra, il-metodi ta' amministrazzjoni, u
l-proċeduri ta’ monitoraġġ tas-sikurezza. 19. L-informazzjoni fl-IB għandha
tiġi ppreżentata b'mod konċiż, sempliċi, oġġettiv, ibbilanċjat u f'forma mhux
promozzjonali li tippermetti lit-tabib jew lill-investigatur biex jifhimha u
jagħmel valutazzjoni imparzjali, abbażi tar-riskji u l-benefiċċji,
tal-adegwatezza tal-prova klinika proposta. Din għandha titħejja
mill-informazzjoni u l-evidenza kollha disponibbli li jappoġġaw ir-raġunijiet
għall-prova klinika proposta u għall-użu sikur tal-prodott mediċinali
investigattiv fil-prova u tkun ippreżentata fil-forma ta' sommarji. 20. Jekk il-prodott mediċinali
investigattiv jiġi awtorizzat, u jintuża skont it-termini tal-awtorizzazzjoni
ta' kummerċjalizzazzjoni, is-sommarju approvat tal-karatteristiċi tal-prodott
(SmPC) għandu jkun l-IB. Jekk il-kundizzjonijiet tal-użu fil-prova klinika huma
differenti minn dawk awtorizzati, l-SmPC għandu jiġi ssupplimentat b’sommarju
tad-dejta rilevanti klinika u mhux klinika li tappoġġa l-użu tal-prodott
mediċinali investigattiv fil-prova klinika. Meta l-prodott mediċinali
investigattiv jiġi identifikat fil-protokoll bis-sustanza attiva tiegħu biss,
l-isponser għandu jagħżel SmPC wieħed bħala ekwivalenti għall-IB għall-prodotti
mediċinali kollha li jkun fihom dik is-sustanza attiva u jintużaw fi kwalunkwe
sit tal-prova klinika. 21. Għal prova multinazzjonali
fejn il-prodott mediċinali li jrid jintuża f’kull Stat Membru huwa dak
awtorizzat fil-livell nazzjonali, u l-SmPC ivarja fost l-Istati Membri,
l-isponser għandu jagħżel SmPC wieħed għall-prova klinika kollha. Dan l-SmPC
għandu jkun l-iktar wieħed adattat biex jiżgura s-sikurezza tal-pazjent. 22. Jekk l-IB mhuwiex SmPC, dan għandu jkollu taqsima li tista'
tiġi identifikata b'mod ċar u li tiddetermina liema reazzjonijiet avversi
għandhom jitqiesu bħala reazzjonijiet avversi mistennija, inkluża
l-informazzjoni dwar il-frekwenza u n-natura tar-reazzjonijiet avversi
("l-informazzjoni ta' referenza dwar is-sikurezza"). 6. Dokumentazzjoni marbuta mal-konformità
mal-prassi tajba ta' manifattura (PTM) għall-prodott mediċinali investigattiv
(IMP) 23. Fir-rigward
tad-dokumentazzjoni li tirrigwarda l-konformità mal-PTM, għandu japplika dan li
ġej. 24. Fil-każijiet li ġejjin, ma
hemm bżonn li tiġi ppreżentata l-ebda dokumentazzjoni: · l-IMP huwa awtorizzat, mhuwiex modifikat, u huwa manifatturat fl-UE;
jew · l-IMP mhuwiex manifatturat fl-UE, iżda huwa awtorizzat u mhuwiex
modifikat. 25. Jekk l-IMP ma jkunx
awtorizzat, u ma jkollux awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni minn pajjiż
terz li huwa parti għall-Konferenza Internazzjonali dwar l-Armonizzazzjoni
tal-Ħtiġijiet Tekniċi għar-Reġistrazzjoni ta’ Farmaċewtiċi għall-Użu
mill-Bniedem (ICH), u ma jkunx manifatturat fl-UE, għandha titressaq
id-dokumentazzjoni li ġejja: · kopja tal-awtorizzazzjoni tal-importazzjoni kif imsemmi
fl-Artikolu 58; kif ukoll · ċertifikazzjoni minn persuna kkwalifikata fl-UE li l-manifattura
tikkonforma mal-PTM li tkun mill-inqas ekwivalenti għall-PTM fl-UE, sakemm ma
jkunx hemm arranġamenti speċifiċi previsti fil-ftehimiet tal-għarfien reċiproku
bejn l-UE u l-pajjiżi terzi. 26. Fil-każijiet l-oħra kollha,
għandha tiġi ppreżentata kopja tal-awtorizzazzjoni
tal-manifattura/tal-importazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 58. 27. Għall-IMPs li l-manifattura
jew l-importazzjoni tagħhom ma tkunx suġġetta għal awtorizzazzjoni skont
l-Artikolu 58, għandha tiġi ppreżentata d-dokumentazzjoni sabiex tintwera
l-konformità mar-rekwiżiti msemmija fl-Artikolu 58(6). 7. Id-dossier tal-IMP (IMPD) 28. L-IMPD għandu jagħti
informazzjoni dwar il-kwalità ta' kull IMP, il-manifattura u l-kontroll
tal-IMP, u d-dejta minn studji mhux kliniċi u mill-użu kliniku tiegħu. 7.1.1. Id-dejta relatata mal-IMP 7.1.1.1. Introduzzjoni 29. Fir-rigward tad-dejta, l-IMPD
jista’ jiġi sostitwit b’dokumentazzjoni oħra li tista’ tiġi ppreżentata waħedha
jew b’IMPD semplifikat. Id-dettalji ta' dan l-"IMPD semplifikat" huma
stipulati fit-Taqsima 7.1.2. 30. Id-daħla tal-IMPD għandha
tinkludi werrej dettaljat u glossarju tat-termini. 31. L-informazzjoni fl-IMPD
għandha tkun konċiża. L-IMPD ma għandux ikun voluminuż għalxejn. Huwa
preferibbli li d-dejta tiġi ppreżentata f’forma tabulari akkumpanjata
b’narrattiva qasira li tenfasizza l-punti importanti ewlenin. 7.1.1.2. Dejta tal-kwalità 32. Id-dejta tal-kwalità għandha
tiġi ppreżentata fi struttura loġika. 7.1.1.3. Id-dejta mhux klinika
farmakoloġika u tossikoloġika 33. L-IMPD għandu jipprovdi wkoll
sommarji tad-dejta mhux klinika farmakoloġika u tossikoloġika għal kull IMP
użat fil-prova klinika. Dan għandu jinkludi lista ta’ referenza tal-istudji
mwettqa u referenzi bibljografiċi xierqa. Meta jkun xieraq, huwa preferibbli li
d-dejta tiġi ppreżentata f’forma tabulari akkumpanjata b’narrattiva qasira li
tenfasizza l-punti importanti ewlenin. Is-sommarji tal-istudji mwettqa għandhom
jippermettu valutazzjoni tal-adegwatezza tal-istudju u jekk l-istudju jkunx sar
skont il-protokoll aċċettabbli. 34. Id-dejta mhux klinika
farmakoloġika u tossikoloġika għandha tkun ippreżentata fi struttura loġika,
pereżempju permezz ta’ intestaturi tal-verżjoni attwali tal-Modulu 4 tal-Common
Technical Document, jew tal-format eCTD. 35. L-IMPD għandha tipprovdi
analiżi kritika tad-dejta, inkluża ġustifikazzjoni għaliex tħalliet barra xi
dejta, u valutazzjoni tas-sikurezza tal-prodott fil-kuntest tal-prova klinika
proposta aktar milli sommarju fattwali biss tal-istudji mwettqa. 36. L-IMPD għandu jinkludi
dikjarazzjoni tal-istatus tal-prassi tajba tal-laboratorju jew tal-istandards
ekwivalenti, kif imsemmi fl-Artikolu 25(3). 37. Il-materjal tat-test li
jintuża fl-istudji tat-tossiċità għandu jkun rappreżentattiv ta’ dak użat waqt
il-provi kliniċi f'termini tal-profili ta’ impurità kwalitattiva u
kwantitattiva. It-tħejjija tal-materjal tat-test għandha tkun suġġetta
għall-kontrolli meħtieġa biex jiżguraw dan u b’hekk tappoġġa l-validità
tal-istudju. 7.1.1.4. Id-dejta klinika preċedenti u
d-dejta dwar l-esperjenza umana 38. Id-dejta marbuta mal-prova
klinika u mal-esperjenza umana għandha tiġi ppreżentata fi struttura loġika,
pereżempju bl-intestaturi tal-verżjoni attwali tal-Modulu 5 tal-Common
Technical Document, jew tal-format eCTD. 39. Din it-taqsima għandha
tipprovdi sommarji tad-dejta kollha disponibbli mill-provi kliniċi preċedenti u
l-esperjenza umana bl-IMPs. 40. Din
għandha tinkludi dikjarazzjoni tal-konformità tal-PKT tal-provi kliniċi
msemmija, kif ukoll referenza għall-annotazzjoni pubblika msemmija
fl-Artikolu 25 minn (4) sa (6). 7.1.1.5. Il-valutazzjoni kumplessiva
tar-riskji u l-benefiċċji 41. Din it-taqsima għandha tipprovdi
sommarju qasir u integrat li janalizza b’mod kritiku d-dejta klinika u mhux
klinika fir-rigward tar-riskji u l-benefiċċji potenzjali tal-prova proposta
sakemm din l-informazzjoni mhijiex diġà pprovduta fil-protokoll. F'dan il-każ
tal-aħħar, għandha ssir kontroreferenza għat-taqsima rilevanti fil-protokoll.
It-test għandu jidentifika kull studju li ntemm qabel iż-żmien u jiddiskuti
r-raġunijiet. Kull valutazzjoni tar-riskji prevedibbli u tal-benefiċċji
mistennija għall-istudji dwar il-minuri jew l-adulti inabilitati għandha tqis
id-dispożizzjonijiet speċifiċi stabbiliti f'dan ir-Regolament. 42. Meta jkun xieraq, il-marġini ta’
sikurezza għandhom jiġu diskussi f'termini tal-esponiment sistemiku relattiv
għall-IMP, preferibbilment ibbażati fuq id-dejta "tal-erja tal-erja taħt
il-kurva" ("AUC"), jew id-dejta ta’ konċentrazzjoni massima (Cmax),
skont liema titqies l-aktar rilevanti, aktar milli f’termini ta’ doża
applikata. Ir-rilevanza klinika ta' kull sejba fl-istudji mhux kliniċi u
kliniċi flimkien ma’ kull rakkomandazzjoni għal aktar monitoraġġ tal-effetti u
s-sikurezza fil-provi kliniċi għandha tiġi diskussa wkoll. 7.1.2. IMPD issemplifikat billi
jirreferi għal dokumentazzjoni oħra 43. L-applikant jista' jirreferi
għal dokumentazzjoni oħra ppreżentata waħidha jew ma' IMPD issemplifikat. 7.1.2.1. Il-possibbiltà ta' referenza
għall-IB 44. L-applikant
jista’ jew jipprovdi IMPD waħdu jew jagħmel kontroreferenza għall-IB
għall-partijiet prekliniċi u kliniċi tal-IMPD. Fil-każ tal-aħħar, is-sommarji
tal-informazzjoni preklinika u l-informazzjoni klinika għandha tinkludi dejta,
preferibbilment f’tabelli, li tipprovdi biżżejjed dettall biex tippermetti lil
dawk responsabbli mill-valutazzjoni biex jieħdu deċiżjoni dwar it-tossiċità
potenzjali tal-IMP u s-sikurezza tal-użu tagħha fil-prova proposta. Jekk hemm
xi xorta ta’ aspett soċjali ta’ dejta preklinika jew klinika li teħtieġ
spjegazzjoni dettaljata mill-esperti jew diskussjoni lil hinn minn dak li
normalment jiġi inkluż fl-IB, l-informazzjoni preklinika u klinika għandha tiġi
ppreżentata bħala parti mid-IMPD. 7.1.2.2. Il-possibbiltà ta' referenza
għall-SmPC 45. L-applikant jista' jippreżenta
l-verżjoni attwali tal-SmPC bħala l-IMPD jekk l-IMP jiġi awtorizzat.
Ir-rekwiżiti preċiżi huma spjegati fid-dettall fit-Tabella 1. Tabella 1: Il-kontenut tal-IMPD issemplifikat Tipi ta’ valutazzjonijiet preċedenti || Dejta tal-kwalità || Dejta mhux klinika || Dejta klinika L-IMP huwa awtorizzat jew għandu awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni f’pajjiż ICH u jintuża fil-prova: || || || - bil-kundizzjonijiet tal-SmPC || SmPC - barra mill-kundizzjonijiet tal-SmPC || SmPC || Jekk xieraq || Jekk xieraq - wara modifika (eż. is-satar) || P+A || SmPC || SmPC Forma jew qawwa farmaċewtika oħra tal-IMP hija awtorizzata jew għandha awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni f’pajjiż ICH u l-IMP huwa fornut mid-detentur tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni || SmPC+P+A || Iva || Iva L-IMP mhuwiex awtorizzat u ma għandu l-ebda awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni f’pajjiż ICH iżda s-sustanza attiva tinsab fi prodott mediċinali awtorizzat u || || || - hija fornita mill-istess fabbrikant || SmPC+P+A || Iva || Iva - hija pprovduta minn fabbrikant ieħor || SmKP+S+P+A || Iva || Iva L-IMP kien suġġett għal applikazzjoni għal prova klinika preċedenti u awtorizzat fl-Istat Membru kkonċernat u ma ġiex modifikat u || || || - ma hemm l-ebda dejta ġdida disponibbli mill-aħħar emenda għas-CTA || Referenza għall-preżentazzjoni preċedenti - hemm dejta ġdida disponibbli mill-aħħar emenda għas-CTA || Dejta ġdida || Dejta ġdida || Dejta ġdida - tintuża taħt kundizzjonijiet differenti || Jekk xieraq || Jekk xieraq || Jekk xieraq (S: Id-dejta relatata mas-sustanza attiva; P:
Id-dejta relatata mal-IMP; A: Informazzjoni addizzjonali dwar il-Faċilitajiet u
t-Tagħmir, il-Valutazzjoni tas-Sikurezza tal-Aġenti Aċċidentali, l-Eċċipjenti
Ġodda u Solventi għar-Rikostituzzjoni u d-Dilwenti) 46. Jekk l-IMP jiġi definit
fil-protokoll f’termini ta’ sustanza attiva jew kodiċi ATK (ara t-Taqsima 4,
aktar 'il fuq), l-applikant jista’ jissostitwixxi l-IMPD b’SmPC wieħed
rappreżentattiv għal kull sustanza attiva/sustanza attiva li tagħmel parti
mill-grupp ATC. Alternattivament, l-applikant jista’ jipprovdi dokument li
jiġbor fih informazzjoni ekwivalenti għal dik fl-SmPCs rappreżentattivi għal
kull sustanza attiva li tista’ tintuża bħala IMP fil-prova klinika. 7.1.3. L-IMPD fil-każijiet ta’
plaċebo 47. Jekk l-IMP ikun plaċebo, ir-rekwiżiti tal-informazzjoni
għandhom ikunu limitati għad-dejta tal-kwalità. Ma tinħtieġ l-ebda
dokumentazzjoni addizzjonali jekk il-plaċebo jkollu l-istess kompożizzjoni
bħall-prodott mediċinali investigattiv ttestjat, ikun immanifatturat
mill-istess fabbrikant, u ma jkunx sterili. 8. Id-dossier tal-prodott mediċinali
awżiljarju 48. Bla ħsara
għall-Artikolu 62, ir-rekwiżiti tad-dokumentazzjoni stabbiliti
fit-Taqsimiet 6 u 7 għandhom japplikaw ukoll għall-prodotti mediċinali
awżiljarji. Madankollu, fejn il-prodott mediċinali awżiljarju jiġi awtorizzat
fl-Istat Membru kkonċernat, ma tiġi ppreżentata l-ebda informazzjoni
addizzjonali. 9. Parir xjentifiku u Pjan ta’
investigazzjoni pedjatrika (PIP) 49. Jekk tkun disponibbli, għandha
tiġi ppreżentata kopja tas-sommarju tal-parir xjentifiku tal-Aġenzija jew ta'
kwalunkwe Stat Membru jew pajjiż terz fir-rigward tal-prova klinika. 50. Jekk il-prova klinika tagħmel parti mill-PIP, għandha tiġi
ppreżentata kopja tad-deċiżjoni tal-Aġenzija rigward il-ftehim dwar il-PIP, u
tal-opinjoni tal-Kumitat Pedjatriku, sakemm dawn id-dokumenti ma jkunux
kompletament aċċessibbli permezz tal-internet. F’dan il-każ tal-aħħar, il-link
għal din id-dokumentazzjoni fl-ittra ta’ akkumpanjament ikun biżżejjed (ara
t-Taqsima 2). 10. Il-kontenut tal-ittikkettar tal-IMPs 11. L-arranġamenti tar-reklutaġġ
(informazzjoni għal kull Stat Membru kkonċernat) 51. Sakemm ma jkunx deskritt
fil-protokoll, dokument separat għandu jiddeskrivi fid-dettall il-proċeduri
għar-reġistrazzjoni tas-suġġetti. 52. Fejn ir-reklutaġġ tas-suġġetti
jsir permezz ta' reklamar, għandhom jiġu ppreżentati kopji tal-materjal ta’
reklamar, inkluż kull materjal stampat, u reġistrazzjonijiet viżivi jew tal-awdjo.
Għandhom jiġu deskritti l-proċeduri proposti għall-immaniġġar tar-risposti
għar-reklamar. Dan jinkludi l-arranġamenti ppjanati għall-informazzjoni jew
il-pariri lil min iwieġeb li jitqiesu li mhumiex adattati biex jiġu inklużi
fil-prova. 12. L-informazzjoni tas-suġġetti u
l-proċedura tal-kunsens informat (informazzjoni għal kull Stat Membru
kkonċernat) 53. Għandha tiġi ppreżentata
l-informazzjoni kollha li rċevew is-suġġetti (jew, fejn applikabbli,
il-ġenituri jew ir-rappreżentant legali) qabel ma ddeċidew li jipparteċipaw jew
li jastjenu milli jipparteċipaw, flimkien mal-formola għal kunsens informat
bil-miktub. 54. Trid tiġi ppreżentata
deskrizzjoni tal-proċeduri marbuta mal-kunsens informat f'ċirkostanzi
speċifiċi: –
fil-provi mal-minuri jew mas-suġġetti inabilitati,
għandhom jiġu deskritti l-proċeduri biex jinkiseb kunsens informat
mill-ġenitur(i) jew mir-rappreżentant legali, u l-involviment tal-minuri jew
tas-suġġett inabilitat; –
jekk trid tintuża proċedura ta' kunsens li
tirrikjedi l-preżenza ta' xhud, għandha tiġi pprovduta l-informazzjoni
rilevanti dwar ir-raġuni għaliex għandu jintuża xhud u dwar il-proċedura biex
jinkiseb il-kunsens informat. –
fil-każ tal-provi kliniċi kif imsemmija
fl-Artikolu 32, għandha tiġi deskritta l-proċedura biex jinkiseb
il-kunsens informat tar-rappreżentant legali u tas-suġġett biex tissokta
l-prova klinika. –
fil-każ ta' provi kliniċi f'sitwazzjonijiet ta'
emerġenza, id-deskrizzjoni tal-proċeduri segwiti biex tiġi identifikata
s-sitwazzjoni ta' urġenza u biex tiġi ddokumentata. 55. F’dawn il-każijiet, għandha
tiġi pprovduta l-informazzjoni mogħtija lis-suġġett u lill-ġenituri jew
lir-rappreżentant legali. 13. L-idoneità tal-investigatur
(l-informazzjoni għal kull Stat Membru kkonċernat) 56. Għandha tiġi ppreżentata lista
tas-siti fejn huma ppjanati l-provi kliniċi, l-isem u l-pożizzjoni
tal-investigaturi responsabbli għat-tim ta' investigaturi li jwettqu l-prova
klinika f'sit tal-prova klinika (l-"investigatur ewlieni") u l-għadd
ta’ suġġetti fis-siti. 57. Għandhom jiġu ppreżentati
deskrizzjoni tal-kwalifika tal-investigaturi ewlenin f'curriculum vitae
attwali u dokumenti rilevanti oħra. Għandu jiġi deskritt kull taħriġ preċedenti
fil-prinċipji tal-PKT jew l-esperjenza miksuba fil-qasam tal-provi kliniċi u
tal-kura tal-pazjenti. 58. Għandha tiġi ppreżentata kull
kundizzjoni, bħall-interessi ekonomiċi, li jistgħu jkunu suspettati li
jinfluwenzaw l-imparzjalità tal-investigaturi ewlenin. 14. L-idoneità tal-faċilitajiet
(l-informazzjoni għal kull Stat Membru kkonċernat) 59. Għandha tiġi ppreżentata
dikjarazzjoni bil-miktub dwar l-idoneità tas-siti tal-prova mill-kap
tal-klinika/istituzzjoni fis-sit tal-prova jew minn persuna oħra responsabbli,
skont is-sistema fl-Istat Membru. 15. Prova tal-kopertura tal-assigurazzjoni
jew tal-indemnifikazzjoni (l-informazzjoni għal kull Stat Membru kkonċernat) 16. L-arranġamenti finanzjarji
(l-informazzjoni għal kull Stat Membru kkonċernat) 60. Għandha tiġi ppreżentata
informazzjoni dwar it-tranżazzjonijiet finanzjarji u l-kumpens imħallas lis-suġġetti
u lill-investigatur/lis-sit għall-parteċipazzjoni fil-prova klinika. 61. Għandha tiġi ppreżentata
deskrizzjoni ta' kull ftehim bejn l-isponser u s-sit. 17. Il-prova tal-ħlas tat-tariffa
(l-informazzjoni għal kull Stat Membru kkonċernat) ANNESS II
Id-dossier tal-applikazzjoni għal modifika sostanzjali 1. Introduzzjoni u prinċipji ġenerali 1. Fejn il-modifika sostanzjali
tikkonċerna aktar minn prova klinika waħda tal-istess sponser u l-istess IMP,
l-isponser jista' jagħmel talba waħda għall-awtorizzazzjoni. L-ittra ta'
akkumpanjament u n-notifika fihom lista tal-provi kliniċi kollha affettwati
bin-numri tal-identifikazzjoni uffiċjali tagħhom u n-numri tal-kodiċi
tal-modifiki rispettivi tagħhom. 2. L-applikazzjoni għandha tiġi
ffirmata mill-isponser. Din il-firma tikkonferma li l-isponser huwa sodisfatt
li: · l-informazzjoni pprovduta hija kompluta; · id-dokumenti mehmuża jikkostitwixxu rendikont preċiż tal-informazzjoni
disponibbli; · il-prova klinika se titwettaq skont id-dokumentazzjoni emendata. 2. L-ittra ta' akkumpanjament 3. Ittra tal-akkumpanjament
bl-informazzjoni li ġejja – fis-suġġett, in-numru tal-prova tal-UE u
n-numru tal-protokoll tal-isponser (jekk disponibbli) bit-titolu tal-prova u
n-numru tal-kodiċi tal-modifiki tal-isponser li jippermetti l-identifikazzjoni
unika tal-modifika sostanzjali, fejn tingħata attenzjoni biex in-numru
tal-kodiċi jintuża b'mod konsistenti; – l-identifikazzjoni tal-applikant; – l-identifikazzjoni tal-modifika (in-numru
tal-kodiċi tal-modifika sostanzjali tal-isponser u d-data), fejn modifika waħda
tista' tirreferi għal diversi tibdiliet fil-protokoll jew fid-dokumenti
xjentifiċi ta' sostenn; – indikazzjoni enfasizzata ta’ kull
kwistjoni speċjali marbuta mal-modifika u indikazzjoni fejn tinsab
l-informazzjoni jew it-test rilevanti fid-dossier tal-applikazzjoni oriġinali; – identifikazzjoni ta’ kull informazzjoni
li ma tinsabx fil-formola tal-applikazzjoni tal-modifika li jista' jkollha
impatt fuq ir-riskju għas-suġġetti; – fejn applikabbli, lista tal-provi kliniċi
kollha affettwati bin-numri ta' identifikazzjoni uffiċjali u n-numri tal-kodiċi
tal-modifiki rispettivi (ara hawn fuq). 3. Il-formola tal-applikazzjoni
tal-modifika 4. Id-deskrizzjoni tal-modifika 4. Il-modifika għandha tiġi
deskritta kif ġej: – silta mid-dokumenti emendati li turi
l-kliem kif kien qabel it-tibdil u l-kliem ġdid immarkat bit-track changes, kif
ukoll silta li turi l-kliem ġdid biss; – minkejja l-punt preċedenti, verżjoni
kompletament ġdida tad-dokument kollu jekk it-tibdil ikun tant mifrux jew estensiv
li jiġġustifikaha (f'każijiet bħal dawn, l-emendi għad-dokumenti jiġu elenkati
f'tabella addizzjonali, fejn il-bidliet identiċi jistgħu jiġu raggruppati). 5. Il-verżjoni ġdida għandha
tiġi identifikata bid-data u b'numru tal-verżjoni aġġornata. 5. L-informazzjoni ta' sostenn 6. L-informazzjoni ta' sostenn
addizzjonali għandha tinkludi fejn applikabbli: – sommarji tad-dejta; – valutazzjoni kumplessiva aġġornata
tar-riskji u tal-benefiċċji; – il-konsegwenzi possibbli għas-suġġetti
diġà inklużi fil-prova; – il-konsegwenzi possibbli
għall-evalwazzjoni tar-riżultati. 6. L-aġġornament tal-formola
tal-applikazzjoni tal-UE 7. Jekk modifika sostanzjali
tinvolvi tibdil fl-entrati fuq il-formola tal-applikazzjoni tal-UE, għandha
tiġi ppreżentata verżjoni riveduta ta’ dik il-formola. Il-partijiet affettwati
mill-modifika sostanzjali għandhom jiġu enfasizzati fil-formola riveduta. ANNESS III
Ir-rappurtar dwar is-sikurezza 1. Ir-rappurtar mill-investigatur ta'
avvenimenti avversi serji lill-isponser 1. Avveniment avvers jista' jkun
kull sinjal sfavorevoli u mhux intenzjonat (pereżempju, inkluża sejba mhux
normali tal-laboratorju), sintomu jew marda temporanjament assoċjata mal-użu
ta' prodott mediċinali. 2. L-investigatur għandu
jirrapporta l-avvenimenti avversi serji msemmija fl-Artikolu 37(2)
minnufih wara li jsir jaf dwar l-avveniment avvers serju. Jekk meħtieġ, għandu
jintbagħat rapport ta' segwitu biex l-isponser ikun jista' jiddetermina jekk
l-avveniment avvers serju jirrikjedix rivalutazzjoni tal-bilanċ tar-riskji u
l-benefiċċji tal-prova klinika. 3. L-investigatur għandu jkun
responsabbli li jirrapporta lill-isponser kull avveniment avvers serju marbut
mas-suġġetti trattati minnu jew minnha fil-prova klinika. L-investigatur ma
għandux bżonn jimmonitorja b'mod attiv is-suġġetti għal avvenimenti avversi
ladarba l-prova tkun intemmet fir-rigward tas-suġġetti trattati minnu, sakemm
ma jkunx previst mod ieħor fil-protokoll. 4. L-avvenimenti avversi serji
li jseħħu lis-suġġett wara t-tmiem tal-prova fir-rigward tas-suġġetti trattati
minnu, għandhom jiġu rrapportati lill-isponser jekk l-investigatur isir konxju
minnhom. 2. Ir-rappurtar mill-isponser ta'
reazzjonijiet avversi serji mhux mistennija suspettati (SUSARs) lill-Aġenzija 2.1. Avveniment serju,
"reazzjoni" 5. Każ mediku li jirrikjedi
intervent sabiex tiġi evitata waħda mill-karatteristiċi/konsegwenzi msemmija
fil-punt 29 tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 2, huwa avveniment
avvers serju. 6. Id-definizzjoni ta' reazzjoni
avversa tkopri wkoll żbalji fil-medikazzjoni u użi li ma jkunux previsti
fil-protokoll, inkluż l-użu ħażin u l-abbuż tal-prodott. 7. Id-definizzjoni timplika
possibbiltà raġonevoli ta' relazzjoni kawżali bejn l-avveniment u l-IMP. Dan
ifisser li jeżistu fatti (evidenza) jew argumenti li jindikaw relazzjoni
kawżali. 8. F'każ li l-investigatur
relatur ikollu nuqqas ta' informazzjoni dwar il-kawżalità, l-isponser għandu
jikkonsulta l-investigatur relatur u jħeġġu biex jesprimi l-opinjoni tiegħu
dwar dan l-aspett. L-isponser ma għandux inaqqas il-grad tal-valutazzjoni
tal-kawżalità mogħtija mill-investigatur. Jekk l-isponser ma jaqbilx
mal-valutazzjoni tal-kawżalità tal-investigatur, kemm l-opinjoni
tal-investigatur kif ukoll dik tal-isponser għandhom jiġu pprovduti flimkien
mar-rapport. 2.2. "L-istennija"/"l-imprevedibbiltà" 9. Fir-rigward
tal-imprevedibbiltà, ir-rapporti li jżidu informazzjoni sinifikanti dwar
l-ispeċifiċità, iż-żieda fl-okkorrenza, jew is-severità ta' reazzjoni avversa
serja diġà magħrufa u dokumentata, għandhom jikkostitwixxu avvenimenti mhux
mistennija. 10. L-istennija ta' reazzjoni
avversa għandha tiġi determinata mill-isponser fl-informazzjoni ta' referenza
dwar is-sikurezza ("RSI"). Dan għandu jsir mill-perspettiva
tal-avvenimenti osservati qabel, mhux fuq il-bażi ta' dak li jista' jiġi
antiċipat mill-proprjetajiet farmakoloġiċi ta' prodott mediċinali. 11. L-RSI tinsab fis-Sommarju
tal-karatteristiċi tal-prodott ("SmPC") jew fil-fuljett
tal-investigatur (IB). L-ittra ta' akkumpanjament li ġiet ippreżentata
mad-dossier tal-applikazzjoni għandha tirreferi għall-RSI. Jekk l-IMP jiġi
awtorizzat f'diversi Stati Membri kkonċernati bl-SmPCs differenti, l-isponser
għandu jagħżel l-aktar SmPC xieraq, b'referenza għas-sikurezza tas-suġġett,
bħala RSI. 12. L-RSI
tista' tinbidel waqt li tkun qed issir prova klinika. Għall-għan tar-rappurtar
ta' reazzjonijiet avversi serji mhux mistennija suspettati (SUSARs), għandha
tapplika l-verżjoni tal-RSI fil-mument tal-okkurrenza tas-SUSAR. Għalhekk,
it-tibdil tal-RSI ikollu impatt fuq in-numru ta' reazzjonijiet avversi li jridu
jiġu rrapportati bħala SUSARs. Rigward l-RSI applikabbli għall-għan tar-rapport
annwali dwar is-sikurezza, ara t-Taqsima 3. 13. Jekk l-informazzjoni dwar
l-istennija ssir disponibbli mill-investigatur relatur, din għandha titqies mill-isponser. 2.3. Il-kamp ta' applikazzjoni
dettaljat tas-SUSARs li jridu jiġu rrappurtati 14. L-isponser ta' prova klinika
li titwettaq f'mill-inqas Stat Membru wieħed għandu jirrapporta s-SUSARs li
ġejjin: · is-SUSARs kollha li jseħħu waqt dik il-prova klinika, irrispettivament
minn jekk is-SUSAR seħħietx fis-sit tal-prova fi Stat Membru jew f'pajjiż terz
ikkonċernat; kif ukoll · is-SUSARs kollha li għandhom x'jaqsmu mal-istess sustanza attiva
(irrispettivament mill-forma u l-qawwa farmaċewtika jew l-indikazzjoni
investigata) waqt prova klinika li twettqet esklużivament f'pajjiż terz, jekk
dik il-prova klinika tkun –
sponsorjata mill-istess sponser; jew –
sponsorjata minn sponser ieħor li jew hu parti
mill-istess kumpanija prinċipali jew li jiżviluppa prodott mediċinali b'mod
konġunt, abbażi ta' ftehim formali mal-isponser l-ieħor. Il-provvista tal-IMP
jew l-informazzjoni għal xi detentur potenzjali ta' awtorizzazzjoni ta'
kummerċjalizzazzjoni fil-ġejjieni dwar kwistjonijiet ta' sikurezza, ma
għandhiex titqies bħala żvilupp konġunt. 15. Is-SUSARs identifikati wara
t-tmiem tal-prova għandhom jiġu rrappurtati wkoll. 2.4. Il-limiti
ta' żmien għar-rappurtar tas-SUSARs fatali jew ta' theddid għall-ħajja 16. Għal SUSARs fatali jew ta'
theddid għall-ħajja, l-isponser għandu jirrapporta għall-inqas l-informazzjoni
minima kemm jista' jkun malajr u f'kull każ mhux aktar tard minn sebat ijiem
wara li jsir jaf bil-każ. 17. Jekk ir-rapport inizjali ma
jkunx komplut, eż. jekk l-isponser ma pprovdiex l-informazzjoni/valutazzjoni kollha
fi żmien sebat ijiem, l-isponser għandu jippreżenta rapport komplut imsejjes
fuq l-informazzjoni inizjali fi żmien tmint ijiem addizzjonali. 18. Il-ħin għar-rappurtar inizjali
(jum 0 = Di 0) jibda minn x'ħin l-isponser jirċievi l-informazzjoni li tinkludi
l-kriterji minimi tar-rappurtar. 19. Jekk l-isponser jirċievi informazzjoni sinifikanti ġdida
dwar każ li diġà ġie rrappurtat, il-ħin jerġa' jibda minn jum żero, jiġifieri
d-data ta' meta tasal l-informazzjoni ġdida. Din l-informazzjoni għandha tiġi
rrappurtata bħala rapport ta' segwitu fi żmien 15-il jum. 2.5. Il-limiti ta' żmien
għar-rappurtar tas-SUSARs mhux fatali u mhux ta’ theddid għall-ħajja 20. Is-SUSARs li mhumiex fatali u
mhumiex ta' theddid għall-ħajja għandhom jiġu rrapurtati fi żmien 15-il jum. 21. Jekk jiriżulta li SUSAR tkun
fatali jew ta' theddid għall-ħajja, filwaqt li fil-bidu tkun tqieset bħala mhux
fatali jew mhux ta' theddid għall-ħajja, is-SUSAR mhux fatali jew mhux ta’
theddid għall-ħajja għandha tiġi rrapportata kemm jista' jkun malajr, iżda fi
żmien 15-il jum. Ir-rapport ta' segwitu ta' SUSAR fatali jew ta' theddid
għall-ħajja għandu jsir kemm jista' jkun malajr, iżda fi żmien massimu ta'
sebat ijiem mill-mument li jkun instab li r-reazzjoni hija waħda fatali jew ta'
theddid għall-ħajja. Rigward ir-rapport ta' segwitu, ara t-Taqsima 2.4. 22. Għandu
jinħoloq rapport kombinat, f'każijiet fejn qabel il-preżentazzjoni tar-rapport
inizjali, is-SUSAR tirriżulta fatali jew ta' theddid għall-ħajja, għalkemm
inizjalment kienet tqieset bħala mhux fatali jew mhux ta' theddid għall-ħajja. 2.6. Il-kxif tal-allokazzjoni ta'
trattament 23. L-isponser jirrapporta biss
is-SUSARs li fir-rigward tagħhom tkun inkixfet l-allokazzjoni tat-trattament
tas-suġġett. 24. L-investigatur għandu jikxef
l-allokazzjoni tat-trattament waqt prova klinika biss, jekk dan ikun rilevanti
għas-sikurezza tas-suġġett. 25. Rigward l-isponser, meta
avveniment jista' jkun SUSAR, il-kxif għandu jsir mill-isponser għal dak
is-suġġett speċifiku biss. Is-satar għandu jinżamm għall-persuni responsabbli
għat-twettiq kontinwu tal-prova (bħall-maniġment, dawk li jimmonitoraw,
l-investigaturi) u dawk responsabbli għall-analiżi tad-dejta u
l-interpretazzjoni tar-riżultati fi tmiem il-prova, bħall-persunal
tal-bijometrika. L-informazzjoni mikxufa għandha tkun aċċessibbli biss għal
dawk li jeħtieġu li jkunu involuti fir-rappurtar dwar is-sikurezza
lill-Aġenzija, għall-Bords ta' Monitoraġġ tas-Sigurtà tad-Dejta
("DSMB"), jew għall-persuni li jwettqu evalwazzjonijiet kontinwi dwar
is-sikurezza matul il-prova. 26. Madankollu, għall-provi dwar
mard b'rata għolja ta’ morbidità jew mortalità, fejn il-punti ta' tmiem li juru
effikaċja jistgħu jkunu wkoll SUSARs jew meta l-mortalità jew xi riżultat
"serju" ieħor (li potenzjalment jista’ jiġi rrappurtat bħala SUSAR)
huwa l-punt ta' tmiem li juri effikaċja fi prova klinika, l-integrità tal-prova
klinika tista' tiġi kompromessa jekk is-satar jinkixef b'mod sistematiku. Taħt
dawn iċ-ċirkostanzi u oħrjan simili, l-isponser għandu jenfasizza fil-protokoll
liema avvenimenti serji se jkunu trattati bħala relatati mal-marda u mhux se
jkunu suġġetti għal kxif sistematiku u għal rappurtar immedjat. 27. Fil-każijiet
kollha, jekk wara l-kxif l-avveniment jirriżulta bħala SUSAR (pereżempju
fir-rigward tal-istennija), japplikaw ir-regoli tar-rappurtar għas-SUSARs. 3. Ir-rappurtar annwali dwar is-sikurezza
mill-isponser 28. Ir-rapport għandu jinkludi,
f’appendiċi, l-RSI fis-seħħ fil-bidu tal-perjodu tar-rappurtar. 29. L-RSI fis-seħħ fil-bidu
tal-perjodu tar-rappurtar isservi bħala RSI matul il-perjodu tar-rappurtar. 30. Jekk ikun hemm tibdiliet
sinifikanti fl-RSI matul il-perjodu ta’ rappurtar, dawn għandhom jiġu elenkati
fir-rapport annwali dwar is-sikurezza. Barra minn hekk, f’dan il-każ, l-RSI
riveduta għandha tiġi ppreżentata bħala appendiċi mar-rapport, flimkien mal-RSI
fis-seħħ fil-bidu tal-perjodu tar-rappurtar. Minkejja l-bidla fl-RSI, l-RSI
fis-seħħ fil-bidu tal-perjodu tar-rappurtar isservi bħala RSI matul il-perjodu
tar-rappurtar. ANNESS IV
L-ittikkettar tal-IMP u tal-AMP 1. Il-prodotti mediċinali investigattivi
mhux awtorizzati 1.1. Regoli ġenerali 1. Id-dettalji li ġejjin
għandhom jidhru fuq l-imballaġġ immedjat u fuq dak ta' barra: (a) l-isem, l-indirizz u n-numru tat-telefown
tal-kuntatt ewlieni għall-informazzjoni dwar il-prodott, il-prova klinika u
l-kxif ta’ emerġenza; dan jista’ jkun l-isponser, l-organizzazzjoni tar-riċerka
b’kuntratt jew l-investigatur (għall-iskop ta' dan l-Anness dan jissemma bħala
l-"kuntatt ewlieni"); (b) il-forma farmaċewtika, ir-rotta
tal-amministrazzjoni, il-kwantità tal-unitajiet ta’ dożaġġ, u, fil-każ ta'
provi miftuħa, l-isem/l-identifikatur u l-qawwa/il-potenza; (c) in-numru tal-lott jew tal-kodiċi li
jidentifika l-kontenut u l-operazzjoni tal-imballaġġ; (d) il-kodiċi ta' referenza tal-prova li
jippermetti l-identifikazzjoni tal-prova, tas-sit, tal-investigatur u
tal-isponser jekk ma jingħatax x'imkien ieħor; (e) in-numru ta’ identifikazzjoni
tas-suġġett/in-numru tat-trattament u, fejn rilevanti, in-numru taż-żjara; (f) isem l-investigatur (jekk mhux inkluż
f'(a) jew (d)); (g) l-istruzzjonijiet għall-użu (tista' ssir
referenza għal fuljett jew dokument ieħor ta' spjegazzjoni maħsub għas-suġġett
jew għall-persuna li tissomministra l-prodott); (h) "Biex jintuża biss fil-prova
klinika" jew kliem simili; (i) il-kundizzjonijiet tal-ħżin; (j) il-perjodu tal-użu (id-data sa meta
jista' jintuża, id-data ta' skadenza jew id-data tar-retest kif applikabbli),
fil-format ta' xahar/sena u b'mod li tiġi evitata kull ambigwità; (k) "Żomm ‘il bogħod minn fejn jistgħu
jilħquh it-tfal", ħlief meta l-prodott ikun maħsub biex jintuża fil-provi
fejn il-prodott ma jitteħidx id-dar mis-suġġetti. 2. Jistgħu jiġu inklużi simboli
jew pittogrammi biex jiċċaraw xi informazzjoni msemmija hawn fuq. Jistgħu
jintwerew informazzjoni addizzjonali, twissijiet jew struzzjonijiet
għall-immaniġġar. 3. L-indirizz u n-numru
tat-telefown tal-kuntatt ewlieni ma għandhomx għalfejn jidhru fuq it-tikketta
fejn is-suġġetti ngħataw fuljett jew biljett li jipprovdi dawn id-dettalji u
ngħataw struzzjonijiet biex iżommu dan dejjem fil-pussess tagħhom. 1.2. L-ittikkettar limitat
tal-imballaġġ immedjat 1.2.1. L-imballaġġ ta' barra u dak
immedjat ipprovduti flimkien 4. Meta l-prodott jiġi pprovdut
lis-suġġett jew lill-persuna li tissomministra l-medikazzjoni li tinsab
f'pakkett immedjat u fl-imballaġġ ta' barra maħsuba biex jibqgħu flimkien, u
l-imballaġġ ta' barra jkollu fuqu d-dettalji elenkati fit-Taqsima 1.1.,
id-dettalji li ġejjin għandhom jidhru fuq l-imballaġġ immedjat (jew kull
apparat ta' dożaġġ issiġillat li fih il-pakkett immedjat): (a) isem il-kuntatt ewlieni; (b) il-forma farmaċewtika, ir-rotta
tal-amministrazzjoni (dawn jistgħu jiġu esklużi fil-każ tal-forom ta' dożaġġ
orali solidi), il-kwantità tal-unitajiet ta’ dożaġġ u, fil-każ tal-provi
miftuħa, l-isem/l-identifikatur u l-qawwa/il-potenza; (c) in-numru tal-lott u/jew tal-kodiċi li
jidentifika l-kontenut u l-operazzjoni tal-imballaġġ; (d) il-kodiċi ta' referenza tal-prova li
jippermetti l-identifikazzjoni tal-prova, tas-sit, tal-investigatur u
tal-isponser jekk ma jingħatax x'imkien ieħor; (e) in-numru ta’ identifikazzjoni
tas-suġġett/in-numru tat-trattament u, fejn rilevanti, in-numru taż-żjara. 1.2.2. L-imballaġġ immedjat żgħir 5. Jekk l-imballaġġ immedjat
jieħu l-forma ta’ pakketti blister jew unitajiet żgħar bħal ampolli li fuqhom
ma jistgħux jidhru d-dettalji meħtieġa fit-Taqsima 1.1, l-imballaġġ ta'
barra huwa pprovdut b'tikketta li jkollha fuqha dawn id-dettalji. L-imballaġġ
immedjat għandu jkollu fuqu dan li ġej: (a) isem il-kuntatt ewlieni; (b) ir-rotta tal-amministrazzjoni (din tista'
tkun eskluża għal forom ta' dożaġġ orali solidi) u, fil-każ ta' provi miftuħa,
l-isem/l-identifikatur u l-qawwa/il-potenza; (c) in-numru tal-lott jew tal-kodiċi li
jidentifika l-kontenut u l-operazzjoni tal-imballaġġ; (d) il-kodiċi ta' referenza tal-prova li
jippermetti l-identifikazzjoni tal-prova, tas-sit, tal-investigatur u
tal-isponser jekk ma jingħatax x'imkien ieħor; (e) in-numru ta’ identifikazzjoni
tas-suġġett/in-numru tat-trattament u, fejn rilevanti, in-numru taż-żjara. 2. Il-prodotti mediċinali awżiljarji mhux
awtorizzati 6. Id-dettalji li ġejjin
għandhom jidhru fuq l-imballaġġ immedjat u fuq dak ta' barra: a) isem il-kuntatt ewlieni; b) l-isem tal-prodott mediċinali, segwit
mill-qawwa u l-forma farmaċewtika tiegħu; c) id-dikjarazzjoni tas-sustanzi attivi
espressi kwalitattivament u kwantitattivament għal kull unità ta' dożaġġ; d) il-kodiċi ta' referenza tal-prova li
jippermetti l-identifikazzjoni tas-sit tal-prova, tal-investigatur u
tas-suġġett. 3. L-ittikkettar addizzjonali għal prodotti
mediċinali investigattivi awtorizzati 7. Id-dettalji li ġejjin
għandhom jidhru fuq l-imballaġġ immedjat u fuq dak ta' barra: a) isem il-kuntatt ewlieni; b) il-kodiċi ta' referenza tal-prova li
jippermetti l-identifikazzjoni tas-sit tal-prova, tal-investigatur u
tas-suġġett. 4. Is-sostituzzjoni tal-informazzjoni 8. Kull wieħed mid-dettalji
elenkati fit-Taqsimiet 1, 2 u 3, jista' jitħalla barra u jitbiddel b'mezzi
oħra (eż. l-użu ta' sistema elettronika ċentralizzata tal-każwalizzazzjoni,
l-użu ta' sistema tal-informazzjoni ċentralizzata) b'kundizzjoni li s-sikurezza
tas-suġġett u l-affidabbiltà u r-robustezza tad-dejta ma jkunux kompromessi.
Dan għandu jiġi ġġustifikat fil-protokoll. ANNESS V
It-tabella ta' korrelazzjoni Id-Direttiva 2001/20/KE || Dan ir-Regolament L-Artikolu 1(1) || L-Artikoli 1, 2, l-ewwel paragrafu, it-tieni paragrafu (1), (2), (4) L-Artikolu 1(2) || L-Artikolu 2, it-tieni paragrafu (26) L-Artikolu 1(3), l-ewwel subparagrafu || - L-Artikolu 1(3), it-tieni subparagrafu || L-Artikolu 44, it-tielet subparagrafu L-Artikolu 1(4) || L-Artikolu 44, it-tieni subparagrafu L-Artikolu 2 || L-Artikolu 2 L-Artikolu 3(1) || - L-Artikolu 3(2) || L-Artikolu 4, 28, 29(1), 72 L-Artikolu 3(3) || - L-Artikolu 3(4) || L-Artikolu 29(3) L-Artikolu 4 || L-Artikoli 28, 31, 10(1) L-Artikolu 5 || L-Artikoli 28, 30, 10(2) L-Artikolu 6 || L-Artikoli minn 4 sa 14 L-Artikolu 7 || L-Artikoli minn 4 sa 14 L-Artikolu 8 || - L-Artikolu 9 || L-Artikoli minn 4 sa 14 L-Artikolu 10(a) || L-Artikoli minn 15 sa 24 L-Artikolu 10(b) || L-Artikolu 51 L-Artikolu 10(c) || L-Artikoli 34, 35 Artikolu 11 || Artikolu 78 Artikolu 12 || Artikolu 74 L-Artikolu 13(1) || L-Artikolu 58 minn (1) sa (4) L-Artikolu 13(2) || L-Artikolu 58(2) L-Artikolu 13(3), l-ewwel subparagrafu || L-Artikolu 59(1), 60(1), (3) L-Artikolu 13(3), it-tieni subparagrafu || L-Artikolu 60(1) L-Artikolu 13(3), it-tielet subparagrafu || - L-Artikolu 13(4) || L-Artikolu 59(2) L-Artikolu 13(5) || - L-Artikolu 14 || L-Artikolu 63-67 L-Artikolu 15 || L-Artikolu 75 L-Artikolu 16 || L-Artikolu 37 L-Artikolu 17(1) minn (a) sa (c) || L-Artikolu 38 L-Artikolu 17(1)(d) || - L-Artikolu 17(2) || L-Artikolu 39 L-Artikolu 17(3)(a) || - L-Artikolu 17(3)(b) || L-Artikolu 40(1) Artikolu 18 || - L-Artikolu 19, l-ewwel paragrafu, l-ewwel sentenza || L-Artikolu 71 L-Artikolu 19, l-ewwel paragrafu, it-tieni sentenza || L-Artikolu 70 L-Artikolu 19, it-tieni paragrafu || L-Artikolu 88 L-Artikolu 19, it-tielet paragrafu || - L-Artikolu 20 || - L-Artikolu 21 || L-Artikolu 84 L-Artikolu 22 || - L-Artikolu 23 || - L-Artikolu 24 || - DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA 1. QAFAS TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 1.1. It-titolu tal-proposta/inizjattiva 1.2. Il-qasam
jew l-oqsma ta’ politika kkonċernati fl-istruttura tal-ABM/ABB 1.3. In-natura
tal-proposta/inizjattiva 1.4. Għan(ijiet)
1.5. Ir-raġunijiet
għall-proposta/inizjattiva 1.6. It-tul
ta' żmien u l-impatt finanzjarju 1.7. Il-metodu
jew metodi ta’ ġestjoni previsti 2. IL-MIŻURI TA’ ĠESTJONI 2.1. Ir-regoli
dwar il-monitoraġġ u r-rappurtar 2.2. Is-sistema
ta’ ġestjoni u kontroll 2.3. Il-miżuri
għall-prevenzjoni tal-frodi u tal-irregolaritajiet 3. IL-VALUTAZZJONI TAL-IMPATT FINANZJARJU
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 3.1. L-intestatura
jew intestaturi tal-qafas finanzjarju multiannwali u l-linja jew il-linji
tal-baġit tan-nefqa affettwati 3.2. L-impatt
stmat fuq in-nefqa 3.2.1. Is-sommarju
tal-impatt stmat fuq in-nefqa 3.2.2. L-impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet operattivi 3.2.3. L-impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva 3.2.4. Il-kompatibbiltà
mal-qafas finanzjarju multiannwali attwali 3.2.5. Il-parteċipazzjoni
minn partijiet terzi fil-finanzjament 3.3. L-impatt stmat fuq id-dħul DIKJARAZZJONI FINANZJARJA
LEĠIŻLATTIVA 1. QAFAS TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 1.1. It-titolu tal-proposta/inizjattiva
Il-proposta
għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-provi kliniċi fuq
il-prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem u li jħassar id-Direttiva
2001/20/KE 1.2. Il-qasam jew l-oqsma ta’
politika kkonċernati fl-istruttura tal-ABM/ABB[29] Is-saħħa
pubblika. L-ispejjeż
se jkunu koperti permezz tal-pakkett tal-Programm Saħħa għat-Tkabbir 2014-2020. 1.3. In-natura
tal-proposta/inizjattiva X Il-proposta/l-inizjattiva hija relatata ma’ azzjoni
ġdida ¨ Il-proposta/inizjattiva
hija relatata ma’ azzjoni ġdida b’segwitu għall-proġett pilota/azzjoni
preparatorja[30]
¨ Il-proposta/l-inizjattiva hija relatata mal-estensjoni
tal-azzjoni eżistenti ¨ Il-proposta/l-inizjattiva
hija relatata ma’ azzjoni ridiretta lejn azzjoni ġdida 1.4. L-għanijiet 1.4.1. L-għan jew l-għanijiet
strateġiċi multiannwali tal-Kummissjoni fil-mira tal-proposta/inizjattiva Il-proposta
timmira li tippromwovi s-saħħa pubblika u r-riċerka fl-UE kollha billi
tipprevedi regoli armonizzati dwar l-awtorizzazzjoni u t-twettiq tal-provi
kliniċi. 1.4.2. L-għan jew l-għanijiet
speċifiċi u l-attività jew l-attivitajiet ABM/ABB kkonċernati L-għan speċifiku Nru 1: "Portal
tal-UE" u "bażi ta' dejta tal-UE" elettroniċi
għall-preżentazzjoni tat-talbiet għall-awtorizzazzjoni ta' provi kliniċi, u
għas-segwitu. L-għan speċifiku Nru 2: L-aġġornament
tal-"Modulu tal-prova klinika" tal-bażi ta' dejta eżistenti
EudraVigilance sabiex jiġi żgurat l-ipproċessar tar-rapporti dwar is-sikurezza
matul il-provi kliniċi. L-għan speċifiku Nru 3: Is-sistema ta'
kooperazzjoni fost l-Istati Membri fil-valutazzjoni ta' applikazzjoni
għall-awtorizzazzjoni ta' prova klinika. L-għan speċifiku Nru 4: Il-mekkaniżmu
tal-"ispezzjonijiet tas-sistema" tas-sistemi regolatorji tal-pajjiżi
terzi għall-provi kliniċi. L-attività jew l-attivitajiet tal-ABM/ABB kkonċernati Is-saħħa
pubblika 1.4.3. Ir-riżultat(i) u l- impatt
mistennija Speċifika l-effetti li
l-proposta/inizjattiva għandu jkollha fuq il-benefiċjarji/gruppi fil-mira. L-effetti
fuq l-isponsers tal-provi kliniċi (kemm l-"isponsers tal-industrija"
kif ukoll l-"isponsers mhux kummerċjali"): It-tnaqqis fil-piżijiet
amministrattivi għall-preżentazzjoni tal-applikazzjonijiet għall-provi kliniċi
u l-modifiki sostanzjali. L-effetti
fuq il-pazjenti u s-sistemi tas-saħħa: Aċċess aktar rapidu għal mediċini u
trattamenti ġodda u innovattivi. 1.4.4. L-indikaturi tar-riżultati u
l-impatt Speċifika l-indikaturi
għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-proposta/inizjattiva. ·
In-numru tal-provi kliniċi li saret applikazzjoni għalihom
fl-UE, kif ukoll in-numru ta' suġġetti; ·
In-numru ta' provi kliniċi multinazzjonali li saret
applikazzjoni għalihom fl-UE, kif ukoll in-numru ta' suġġetti; ·
In-numru ta' ġranet bejn il-finalizzazzjoni
tal-protokoll u "r-reġistrazzjoni tal-ewwel pazjent"; ·
Il-livell tal-ispejjeż amministrattivi li
jippreżentaw piżijiet amministrattivi, u tal-ispejjeż operattivi tal-provi
kliniċi mwettqa fl-UE; kif ukoll ·
In-numru ta' provi kliniċi mwettqa barra l-UE
għall-ġenerazzjoni tad-dejta msemmija fit-talba għall-awtorizzazzjoni ta' prova
klinika jew prodott mediċinali. 1.5. Ir-raġunijiet
għall-proposta/inizjattiva 1.5.1. Ir-rekwiżit jew rekwiżiti li
jridu jiġiu sodisfatti fuq medda qasira jew medda twila ta’ żmien Id-Direttiva
dwar il-Provi Kliniċi hija kritikata mill-partijiet interessati kollha (li
jvarjaw minn pazjenti għar-riċerkaturi u l-industrija) talli kkawżat tnaqqis
sinifikanti fil-kapaċità tal-UE li tattira r-riċerka orjentata lejn il-pazjent
u studji relatati. Tabilħaqq, in-numru ta' provi kliniċi li saret applikazzjoni
għalihom fl-UE naqas minn 5028 (fl-2007) għal 3800 fl-2011. Din ix-xejra
tnaqqas ferm il-kompetittività tal-Ewropa fil-qasam tar-riċerka klinika u,
għalhekk, għandha impatt negattiv fuq l-iżvilupp ta' trattamenti u mediċini
ġodda u innovattivi. Jeħtieġ
li din ix-xejra u din il-kritika jiġu indirizzati. 1.5.2. Il-valur miżjud
tal-involviment tal-UE Ir-regoli
armonizzati joffru l-possibbiltà li ssir referenza għar-riżultati u s-sejbiet
tal-provi kliniċi fl-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni għat-tqegħid
tal-prodott mediċinali fis-suq tal-Unjoni, inklużi varjazzjonijiet u
estensjonijiet sussegwenti tal-awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni. Dan
huwa ferm importanti fil-każ tal-provi kliniċi għaliex prattikament kull prova
klinika akbar titwettaq f'aktar minn Stat Membru wieħed. Fattur
addizzjonali huwa li l-prodotti mediċinali maħsuba għall-provi ta' riċerka u
żvilupp huma esklużi mill-kodiċi Komunitarju relatat mal-prodotti mediċinali
għall-użu mill-bniedem. Dawn il-prodotti setgħu ġew prodotti fi Stat Membru
differenti minn dak fejn titwettaq il-prova klinika. Għalhekk, dawn il-prodotti
ma jibbenefikawx minn liġi sekondarja tal-Unjoni li tiżgura l-moviment liberu
tagħhom filwaqt li jinżamm livell għoli ta' protezzjoni tas-saħħa tal-bniedem. 1.5.3. It-tagħlimiet minn esperjenzi
simili fl-imgħoddi Sa
mill-1975 jeżistu, fil-qasam tar-regolamentazzjoni tal-mediċini, mekkaniżmi
biex jiffaċilitaw l-awtorizzazzjoni ta' prodott mediċinali fis-suq intern. Din
l-esperjenza kienet ta' suċċess kbir. Ċerti elementi tal-inizjattiva preżenti
jibnu fuq l-esperjenzi li saru fil-qasam tal-awtorizzazzjoni tal-mediċini. Min-naħa
l-oħra, id-Direttiva dwar il-Provi Kliniċi tal-2001, li ma pprevediet l-ebda
mekkaniżmu ta' kooperazzjoni bejn l-Istati Membri, kienet, f'ċerti aspetti,
eżempju negattiv li ma għandux jiġi segwit. 1.5.4. Il-koerenza u s-sinerġija
possibbli ma’ strumenti rilevanti oħra Is-sinerġija
mistennija bir-reviżjoni tal-leġiżlazzjoni dwar l-"apparat mediku":
din il-leġiżlazzjoni tipprevedi għall-"investigazzjonijiet kliniċi"
(ir-riċerka klinika b'apparat mediku) "Portal tal-UE" simili għal dak
ippjanat għall-provi kliniċi. 1.6. It-tul ta' żmien u l-impatt
finanzjarju ¨ Il-proposta/l-inizjattiva ta’ tul ta’
żmien limitat –
¨ Il-proposta/l-inizjattiva fis-seħħ minn [JJ/XX]SSSS sa [JJ/XX]SSSS –
¨ L-impatt finanzjarju minn SSSS sa SSSS X Il-proposta/l-inizjattiva ta’ tul ta' żmien
mhux limitat –
L-implimentazzjoni b'perjodu ta' bidu mill-2014
sal-2016 (il-perjodu ta' bidu huwa ż-żmien bejn id-data tad-dħul fis-seħħ
tar-Regolament, jiġifieri 20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu, u d-data
ta' applikazzjoni tar-Regolament: Matul dan iż-żmien il-Kummissjoni trid tieħu
l-miżuri kollha ta' implimentazzjoni biex tiżgura li r-Regolament jista’
jiffunzjona fil-jum tal-applikazzjoni tar-Regolament), –
segwita minn operazzjoni fuq skala sħiħa. 1.7. Il-metodu jew metodi ta'
ġestjoni previsti[31] X Il-ġestjoni diretta ċentralizzata
mill-Kummissjoni ¨ Il-Ġestjoni indiretta ċentralizzata bid-delega tal-kompiti tal-implimentazzjoni lil: –
¨ aġenziji eżekuttivi –
¨ korpi stabbiliti mill-Komunitajiet[32]
–
¨ korpi nazzjonali tas-settur pubbliku/korpi b’missjoni ta’ servizz
pubbliku –
¨ persuni fdati bl-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet speċifiċi skont
it-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u identifikati fl-att bażiku
rilevanti skont it-tifsira tal-Artikolu 49 tar-Regolament Finanzjarju ¨ Il-ġestjoni kondiviża mal-Istati Membri ¨ Il-ġestjoni deċentralizzata ma’ pajjiżi terzi ¨ Il-ġestjoni konġunta
ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali (trid tiġi speċifikata) Jekk hemm indikat aktar
minn metodu wieħed ta’ ġestjoni, jekk jogħġbok ipprovdi dettalji fit-taqsima
"Kummenti". Kummenti 2. IL-MIŻURI TA’ ĠESTJONI 2.1. Ir-regoli dwar il-monitoraġġ
u r-rappurtar Speċifika l-frekwenza
u l-kundizzjonijiet. Il-Kummissjoni
stabbilixxiet mekkaniżmi biex taħdem mal-Istati Membri sabiex timmonitorja
l-implimentazzjoni tal-acquis tal-UE fil-qasam tar-regolamentazzjoni tal-provi
farmaċewtiċi u kliniċi. B'mod partikolari, "il-Kumitat Farmaċewtiku"
se jipprovdi forum biex jimmonitorja u jivvaluta l-applikazzjoni tar-Regolament
il-ġdid. 2.2. Is-sistema ta’ ġestjoni u
kontroll 2.2.1. Ir-riskju jew riskji
identifikati Il-Portal
tal-UE jsir kumpless wisq u ma jissodisfax ir-rekwiżiti tal-utenti (l-Istati
Membri u l-isponsers). Għalhekk, il-Portal tal-UE ma jkollux l-effett ta'
semplifikazzjoni li beħsiebu jikseb. 2.2.2. Il-metodu jew metodi ta’
kontroll previsti Il-kuntatti
mill-qrib u regolari mal-iżviluppaturi tal-Portal tal-UE. Il-laqgħat
ripetuti mal-partijiet interessati u mal-Istati Membri biex jiġi żgurat li
l-Portal tal-UE jissodisfa l-ħtiġijiet tal-utenti. 2.3. Il-miżuri għall-prevenzjoni
tal-frodi u tal-irregolaritajiet Speċifika l-miżuri ta’
prevenzjoni u protezzjoni eżistenti jew previsti. Flimkien mal-applikazzjoni tal-mekkaniżmi kollha regolatorji ta'
kontroll, id-DĠ SANCO se jiżviluppa strateġija kontra l-frodi konformi
mal-istrateġija l-ġdida kontra l-frodi (CAFS) tal-Kummissjoni adottata
fl-24 ta' Ġunju 2011 sabiex jiġi żgurat inter alia li
l-kontrolli interni kontra l-frodi tagħha huma allinjati għalkollox mas-CASF u
li l-approċċ tal-ġestjoni ta' riskji ta' frodi jkun immirat li jidentifika
oqsma b'riskju ta' frodi kif ukoll reazzjonijiet adegwati. Fejn meħtieġ, se
jiġu stabbiliti gruppi ta' netwerking u għodod tal-IT adegwati maħsuba biex
janalizzaw il-każijiet ta' frodi marbuta mal-attivitajiet finanzjarji ta'
implimentazzjoni tar-Regolament dwar il-Provi Kliniċi. B'mod partikolari se
tiddaħħal fis-seħħ serje ta' miżuri bħal:
- id-deċiżjonijet, il-ftehimiet u l-kuntratti li jirriżultaw mill-attivitajiet
finanzjarji ta' implimentazzjoni tar-Regolament dwar il-Provi Kliniċi għandhom
jintitolaw espressament lill-Kummissjoni, inkluż l-OLAF, u l-Qorti tal-Awdituri
biex iwettqu verifiki, kontrolli fuq il-post u spezzjonijiet;
- waqt il-fażi ta’ evalwazzjoni ta’ sejħa għal proposti/offerta, il-proponenti
u l-offerenti jiġu ċċekkjati fid-dawl tal-kriterji ta’ esklużjoni ppubblikati
fuq il-bażi ta’ dikjarazzjonijiet u s-Sistema ta’ Twissija Bikrija (EWS);
- ir-regoli li jirregolaw l-eliġibbiltà tal-ispejjeż se jiġu ssemplifikati
skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju;
- taħriġ regolari dwar il-kwistjonijiet marbuta
mal-frodi u l-irregolaritajiet jingħata lill-persunal kollu involut
fil-ġestjoni tal-kuntratti, kif ukoll lill-awdituri u l-kontrolluri li
jivverifikaw id-dikjarazzjonijiet tal-benefiċjarji fil-post. 3. IL-VALUTAZZJONI TAL-IMPATT FINANZJARJU
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 3.1. L-intestatura jew intestaturi
tal-qafas finanzjarju multiannwali u l-linja jew il-linji tal-baġit tan-nefqa
affettwati · Il-linji tal-baġit tan-nefqa eżistenti Skont l-intestaturi
tal-qafas finanzjarju multiannwali u l-linji tal-baġit. Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali || Linja tal-baġit || Tip ta' nfiq || Kontribuzzjoni Numru [Deskrizzjoni: Programm tas-Saħħa Pubblika] || Diff/Mhux diff. ([33]) || mill-pajjiżi tal-EFTA[34] || mill-pajjiżi kandidati[35] || mill-pajjiżi terzi || skont it-tifsira tal-Artikolu 18(1)(aa) tar-Regolament Finanzjarju 3B || 17.03.XX || Diff/mhux-diff. || IVA/LE || IVA/LE || IVA/LE || IVA/LE · Linji ġodda tal-baġit mitluba Skont l-intestaturi tal-qafas finanzjarju
multiannwali u l-linji tal-baġit. Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali || Linja tal-baġit || Tip ta' nfiq || Kontribuzzjoni Numru [Intestatura……………………………………..] || Diff/Mhux diff. || mill-pajjiżi tal-EFTA || mill-pajjiżi kandidati || mill-pajjiżi terzi || skont it-tifsira tal-Artikolu 18(1)(aa) tar-Regolament Finanzjarju […] || [XX.YY.YY.YY] […] || […] || IVA/LE || IVA/LE || IVA/LE || IVA/LE 3.2. L-impatt stmat fuq in-nefqa 3.2.1. Is-sommarju tal-impatt stmat
fuq in-nefqa EUR Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali: || Numru 3B || Programm tas-Saħħa Pubblika DĠ: SANCO || || || Sena 2014[36] || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 u s-snin ta' wara || TOTAL Approprjazzjonijiet operattivi || || || || || || || || Numru tal-linja tal-baġit: 17.03.XX || Impenji || (1) || 895 000 || 1 082 000 || 238 000 || 193 000 || 180 000 || 184 000 || 187 000 || 2 959 000 Pagamenti || (2) || 447 000 || 998 000 || 671 000 || 232 000 || 175 000 || 184 000 || 187 000 + 65 000 || 2 959 000 Numru tal-linja tal-baġit || Impenji || (1a) || || || || || || || || Pagamenti || (2a) || || || || || || || || Approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għall-programmi speċifiċi[37] || || || || || || || || Numru tal-linja tal-baġit: 17.01.04.02 || || (3) || 57 000 || 58 000 || 119 000 || 121 000 || 124 000 || 126 000 || 129 000 || 734 000 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet għad-DĠ SANCO || Impenji || =1+1a +3 || 952 000 || 1 140 000 || 357 000 || 314 000 || 304 000 || 310 000 || 316 000 || 3 693 000 Pagamenti || =2+2a+3 || 504 000 || 1 056 000 || 790 000 || 353 000 || 299 000 || 310 000 || 316 000 + 65 000 || 3 693 000 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet operattivi || Impenji || (4) || 895 000 || 1 082 000 || 238 000 || 193 000 || 180 000 || 184 000 || 187 000 || 2 959 000 Pagamenti || (5) || 447 000 || 998 000 || 671 000 || 232 000 || 175 000 || 184 000 || 187 000 + 65 000 || 2 959 000 TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi || (6) || 57 000 || 58 000 || 119 000 || 121 000 || 124 000 || 126 000 || 129 000 || 734 000 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURA SANCO tal-qafas finanzjarju multiannwali || Impenji || || 952 000 || 1 140 000 || 357 000 || 314 000 || 304 000 || 310 000 || 316 000 || 3 693 000 Pagamenti || || 504 000 || 1 056 000 || 790 000 || 353 000 || 299 000 || 310 000 || 316 000 + 65 000 || 3 693 000 Jekk il-proposta/l-inizjattiva taffettwa aktar minn
intestatura waħda: TOTAL ta’ approprjazzjonijiet operattivi || Impenji || (4) || || || || || || || || Pagamenti || (5) || || || || || || || || TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi || (6) || || || || || || || || TOTAL ta’ approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURI minn 1 sa 4 tal-qafas finanzjarju multiannwali (Ammont ta' referenza) || Impenji || =4+ 6 || || || || || || || || Pagamenti || =5+ 6 || || || || || || || || Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali: || 5 || "Nefqa amministrattiva" EUR || || || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 u s-snin ta' wara || TOTAL DĠ: SANCO || Riżorsi umani[38] || 222 000 || 222 000 || 857 000 || 857 000 || 857 000 || 857 000 || 857.000 || 4 730 000[39] Nefqa amministrattiva oħra || || || 87 000 || 88 000 || 90 000 || 92 000 || 94 000 || 451 000 TOTAL tad-DĠ SANCO[40] || Approprjazzjonijiet || || || 87 000 || 88 000 || 90 000 || 92 000 || 94 000 || 451 000 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali[41] || (Total ta' impenji = (Total ta' pagamenti) || || || 87 000 || 88 000 || 90 000 || 92 000 || 94 000 || 451 000 EUR || || || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 u s-snin ta' wara || TOTAL TOTAL ta’ approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURI minn 1 sa 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || Impenji || 952 000 || 1 140 000 || 444 000 || 402 000 || 394 000 || 402 000 || 410 000 || 4 144 000 Pagamenti || 504 000 || 1 056 000 || 877 000 || 441 000 || 389 000 || 402 000 || 410 000 + 65 000 || 4 144 000 3.2.2. L-impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet operattivi –
¨ Il-proposta/l-inizjattiva ma tirrikjedix l-użu ta’
approprjazzjonijiet operattivi –
X Il-proposta/l-inizjattiva tirrikejdi l-użu ta’ approprjazzjonijiet
operattivi, kif spjegat hawn taħt: Approprjazzjonijiet tal-impenn f’EUR Indika l-għanijiet u r-riżultati ò || || || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2108 || Sena 2019 || Sena 2020 u s-snin ta' wara || TOTAL RIŻULTATI Tip ta’ riżultat || Spiża medja tar-riżultat || Numru ta' riżultati || Spiża || Numru ta' riżultati || Spiża || Numru ta' riżultati || Spiża || Numru ta' riżultati || Spiża || Numru ta' riżultati || Spiża || Numru ta' riżultati || Spiża || Numru ta' riżultati || Spiża || L-għadd totali ta’ riżultati || Spiża totali L-GĦAN SPEĊIFIKU Nru 1 "Portal tal-UE" u "bażi ta' dejta tal-UE" elettroniċi għall-preżentazzjoni tat-talbiet għall-awtorizzazzjoni ta' provi kliniċi, u għas-segwitu || || || || || || || || || || || || || || || || - Riżultat || Portal tal-IT || || 1 || 595 000 || 1 || 782 000 || 1 || 238 000 || 1 || 193 000 || 1 || 180 000 || 1 || 184 000 || 1 || 187 000 || 7 || 2 359 000 Subtotal għall-għan speċifiku Nru 1 || 1 || 595 000 || 1 || 782 000 || 1 || 238 000 || 1 || 193 000 || 1 || 180 000 || 1 || 184 000 || 1 || 187 000 || 7 || 2 359 000 L-GĦAN SPEĊIFIKU Nru 2 L-aġġornament tal-"Modulu tal-prova klinika" tal-bażi ta' dejta eżistenti EudraVigilance sabiex jiġi żgurat l-ipproċessar tar-rapporti dwar is-sikurezza matul il-provi kliniċi. || || || || || || || || || || || || || || || || - Riżultat || Aġġornament tal-IT || || 1 || 300 000 || 1 || 300 000 || || || || || || || || || || || 2 || 600 000 Subtotal għall-għan speċifiku Nru 2 || 1 || 300 000 || 1 || 300 000 || || || || || || || || || || || 2 || 600 000 || || || || || || || || || || || || || || || || - Riżultat || Laqgħat || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || - Riżultat || Spezzjonijiet tas-sistema || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || || SPIŻA TOTALI || 2 || 895 000 || 2 || 1 082 000 || 1 || 238 000 || 1 || 193 000 || 1 || 180 000 || 1 || 184 000 || 1 || 187 000 || 9 || 2 959 000 3.2.3. L-impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva 3.2.3.1. Sommarju –
¨ Il-proposta/l-inizjattiva ma tirrikjedix l-użu ta’
approprjazzjonijiet amministrattivi –
X Il-proposta/l-inizjattiva tirrikjedi l-użu ta’
approprjazzjonijiet amministrattivi, kif spjegat hawn taħt: || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 u s-snin ta' wara || TOTAL INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || || || || || || || || Riżorsi umani[42] || 222 000 || 222 000 || 857 000 || 857 000 || 857 000 || 857 000 || 857 000 || 4 730 000[43] Nefqa amministrattiva oħra || || || 87 000 || 88 000 || 90 000 || 92 000 || 94 000 || 451 000 Subtotal INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali[44] || || || 87 000 || 88 000 || 90 000 || 92 000 || 94 000 || 451 000 Barra l-INTESTATURA 5[45] tal-qafas finanzjarju multiannwali || || || || || || || || Riżorsi umani || || || || || || || || Nefqa oħra ta' natura amministrattiva || 57 000 || 58 000 || 119 000 || 121 000 || 124 000 || 126 000 || 129 000 || 734 000 Subtotal barra l-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju multiannwali || 57 000 || 58 000 || 119 000 || 121 000 || 124 000 || 126 000 || 129 000 || 734 000 TOTAL[46] || 57 000 || 58 000 || 206 000 || 209 000 || 214 000 || 218 000 || 223 000 || 1 185 000 3.2.3.2. L-istima tar-riżorsi umani
meħtieġa –
X Il-proposta/l-inizjattiva ma tirrikjedix l-użu
ta’ riżorsi umani[47] –
¨ Il-proposta/l-inizjattiva tirrikjedi l-użu ta’ riżorsi umani, kif
spjegat hawn taħt: – || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 u s-snin ta' wara || TOTAL 17 01 01 01 (Il-Kwartieri ġenerali u l-Uffiċċji ta’ Rappreżentanza tal-Kummissjoni) [48] || 1,75 FTEc || 1,75 FTE || 6,75 FTE || 6,75 FTE || 6,75 FTE || 6,75 FTE || 6,75 FTE || XX 01 01 02 (Delegazzjonijiet) || || || || || || || || XX 01 05 01 (Riċerka indiretta) || || || || || || || || 10 01 05 01 (Riċerka diretta) || || || || || || || || XX 01 02 01 (CA, INT, SNE mill-"pakkett globali") || || || || || || || || XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA u SNE fid-delegazzjonijiet) || || || || || || || || XX 01 04 yy [49] || - fil-Kwartieri Ġenerali[50] || || || || || || || || - fid-delegazzjonijiet || || || || || || || || XX 01 05 02 (CA, INT, SNE – Riċerka indiretta) || || || || || || || || 10 01 05 02 (CA, INT, SNE - Riċerka diretta) || || || || || || || || Linji oħra tal-baġit (speċifika) || || || || || || || || TOTAL || || || || || || || || XX hija l-qasam
tal-politika jew it-titolu tal-baġit ikkonċernat. Ir-riżorsi umani meħtieġa
se jintlaħqu mill-persunal tad-DĠ li huma diġà assenjati għall-ġestjoni
tal-azzjoni u/jew li diġà ngħataw kariga band’oħra fid-DĠ, flimkien, jekk ikun
meħtieġ, ma’ xi allokazzjoni addizzjonali li tista’ tingħata lid-DĠ li jkun qed
imexxi l-azzjoni skont il-proċedura ta’ allokazzjoni annwali u fid-dawl
tar-restrizzjonijiet baġitarji. Id-deskrizzjoni
tal-kompiti li jridu jitwettqu: Uffiċjali u aġenti temporanji || Il-mistoqsijiet ġenerali marbuta mal-proċedura ta’ awtorizzazzjoni għall-provi kliniċi. Il-preparazzjoni, il-presidenza u s-segwitu. tal-grupp espert rilevanti. L-"ispezzjonijiet tas-sistema" f’pajjiżi terzi. Persunal estern || 3.2.4. Il-kompatibbiltà mal-qafas
finanzjarju multiannwali attwali –
X Il-proposta/l-inizjattiva hija kompatibbli
mal-qafas finanzjarju multiannwali tal-2014-2020. –
¨ Il-proposta/l-inizjattiva se tinvolvi programmazzjoni mill-ġdid
tal-intestatura rilevanti fil-qafas finanzjarju multiannwali. Spjega x’tip ta’ programmazzjoni mill-ġdid hija
meħtieġa, billi tispeċifika l-linji tal-baġit ikkonċernati u l-ammonti
korrispondenti. –
¨ Il-proposta/l-inizjattiva tirrikjedi l-applikazzjoni tal-istrument
tal-flessibilità jew ir-reviżjoni tal-qafas finanzjarju multiannwali[51]. Spjega dak li huwa meħtieġ, billi tispeċifika
l-intestaturi u l-linji tal-baġit ikkonċernati u l-ammonti korrispondenti. 3.2.5. Il-kontribuzzjonijiet minn
partijiet terzi –
X Il-proposta/l-inizjattiva ma tipprovdi l-ebda
kofinanzjament minn partijiet terzi –
Il-proposta/l-inizjattiva tipprovdi
għall-kofinanzjament li l-istima tiegħu tidher hawn taħt: Approprjazzjonijiet f’EUR miljuni (sa 3 ċifri wara
l-punt deċimali) || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || ... daħħal l-ammont ta’ snin kemm meħtieġ biex turi t-tul ta' żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) || Total Speċifika l-korp ta’ kofinanzjament || || || || || || || || TOTAL ta’ approprjazzjonijiet kofinanzjati || || || || || || || || 3.3. L-impatt stmat fuq id-dħul –
X Il-proposta/l-inizjattiva ma għandha l-ebda
impatt finanzjarju fuq id-dħul. [1] ĠU L 121, 1.5.2001, p. 34. [2] Imsejsa fuq iċ-ċifri għall-2010. [3] It-tnaqqis kien ta' 12 % bejn l-2007 u l-2010. [4] ĠU L 311, 28.11.2001, p. 67. [5] L-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE)
Nru 141/2000 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-16 ta’ Diċembru 1999 dwar il-prodotti mediċinali orfni (ĠU
L 18, 22.1.2000, p. 1). [6] L-Artikolu 15 tar-Regolament (KE)
Nru 1901/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tat-12 ta' Diċembru 2006 dwar prodotti mediċinali għall-użu pedjatriku
(ĠU L 378, 27.12.2006, p. 1). [7] L-Artikolu 56(3) tar-Regolament (KE)
Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-31 ta' Marzu 2004 li jistabbilixxi proċeduri Komunitarji
għall-awtorizzazzjoni u s-sorveljanza ta' prodotti mediċinali għall-użu
mill-bniedem u veterinarju u li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini
(ĠU L 136, 30.4.2004, p. 1). [8] L-Artikolu 21a(b)(f) tad-Direttiva 2001/83/KE. [9] ĠU L 281, 23.11.1995,
p. 31. [10] ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1. [11] ĠU C 172, 11.6.2011, p. 1. [12] ĠU L 91, 9.4.2005, p. 13. [13] ĠU C , , p. . [14] ĠU C , , p. . [15] ĠU C , , p. . [16] XXX. [17] ĠU C , , p. . [18] ĠU L 121, 1.5.2001, p. 34. [19] ĠU L 311, 28.11.2001,
p. 67. [20] ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13. [21] ĠU L 281, 23.11.1995,
p. 31. [22] ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1. [23] ĠU L 324, 10.12.2007,
p. 121. [24] ĠU L 180, 9.7.1997, p. 22. [25] ĠU L 159, 29.6.1996, p. 1. [26] ĠU L 106, 17.4.2001, p. 1. [27] ĠU L 125, 21.5.2009, p. 75. [28] ĠU L 378, 27.11.2006, p. 1. [29] ABM: Activity-Based Management (Ġestjoni Bbażata fuq
l-Attività) – ABB: Activity-Based Budgeting (Ibbaġitjar Skont l-Attività). [30] Kif imsemmi fl-Artikolu 49(6)(a) jew (b)
tar-Regolament Finanzjarju. [31] Id-dettalji tal-metodi ta’ ġestjoni u tar-referenzi
għar-Regolament Finanzjarju jistgħu jinstabu fil-websajt tal-BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [32] Kif imsemmi fl-Artikolu 185 tar-Regolament
Finanzjarju. [33] Diff. = Approprjazzjonijiet differenzjati / Mhux diff. =
Approprjazzjonijiet Mhux Differenzjati [34] EFTA: Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles. [35] Il-pajjiżi kandidati u, fejn huwa applikabbli, il-pajjiżi
kandidati potenzjali mill-Balkani tal-Punent. [36] Il-prezzijiet kollha huma prezzijiet attwali. [37] L-assistenza u n-nefqa teknika u/jew amministrattiva bħala
appoġġ tal-implimentazzjoni tal-programmi u/jew l-azzjonijiet tal-UE (dawk li
kienu l-linji "BA"), tar-riċerka indiretta u r-riċerka diretta. [38] Skont ir-rapport
tal-valutazzjoni tal-impatt, ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE +
5 FTE bid-data tal-applikazzjoni) se jitqassmu mill-ġdid fid-DĠ SANCO. [39] Skont ir-rapport
tal-valutazzjoni tal-impatt, ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE +
5 FTE) se jitqassmu mill-ġdid fid-DĠ SANCO. Għaldaqstant, l-ispejjeż
għar-riżorsi umani mhumiex miżjuda fit-"total"
għall-Intestatura 5. [40] Skont ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt,
ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE + 5 FTE) se jitqassmu
mill-ġdid fid-DĠ SANCO. Għaldaqstant, l-ispejjeż għar-riżorsi umani mhumiex
miżjuda fit-"total DĠ SANCO". [41] Skont ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt,
ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE + 5 FTE) se jitqassmu
mill-ġdid fid-DĠ SANCO. Għaldaqstant, l-ispejjeż għar-riżorsi umani mhumiex
miżjuda fit-"total" għall-Intestatura 5. [42] Skont ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt,
ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE + 5 FTE) se jitqassmu
mill-ġdid fid-DĠ SANCO. [43] Skont ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt,
ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE + 5 FTE) se jitqassmu
mill-ġdid fid-DĠ SANCO. Għaldaqstant, l-ispejjeż għar-riżorsi umani mhumiex
miżjuda fis-"subtotal" għall-Intestatura 5. [44] Skont ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt,
ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE + 5 FTE) se jitqassmu
mill-ġdid fid-DĠ SANCO. Għaldaqstant, l-ispejjeż għar-riżorsi umani mhumiex
miżjuda fis-"subtotal" għall-Intestatura 5. [45] L-assistenza u n-nefqa teknika u/jew amministrattiva bħala
appoġġ tal-implimentazzjoni tal-programmi u/jew l-azzjonijiet tal-UE (dawk li
kienu l-linji "BA"), tar-riċerka indiretta u r-riċerka diretta. [46] Skont ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt,
ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE + 5 FTE) se jitqassmu
mill-ġdid fid-DĠ SANCO. Għaldaqstant, l-ispejjeż għar-riżorsi umani mhumiex
miżjuda fit-"total" tan-nefqa amministrattiva. [47] Skont ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt,
ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE + 5 FTE) se jitqassmu
mill-ġdid fid-DĠ SANCO. [48] Skont ir-rapport
tal-valutazzjoni tal-impatt, ir-riżorsi umani addizzjonali meħtieġa (1,75 FTE +
5 FTE) se jitqassmu mill-ġdid fid-DĠ SANCO. [49] Taħt il-livell massimu għal persunal
estern minn approprjazzjonijiet operattivi (dawk li kienu l-linji
"BA"). [50] Essenzjalment għall-Fondi
Strutturali, Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) u l-Fond
Ewropew għas-Sajd (FES). [51] Ara l-punti 19 u 24 tal-Ftehim Interistituzzjonali.