EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0438
Case C-438/23, Protéines France and Others: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (France) lodged on 13 July 2023 — Association Protéines France and Others v Ministre de l’Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
Byla C-438/23, Protéines France ir kt.: 2023 m. liepos 13 d. Conseil d'État (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Association Protéines France ir kt. / Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
Byla C-438/23, Protéines France ir kt.: 2023 m. liepos 13 d. Conseil d'État (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Association Protéines France ir kt. / Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
OL C, C/2023/744, 20.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/744/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
oficialusis leidinys |
LT Seriju C |
C/2023/744 |
2023 11 20 |
2023 m. liepos 13 d. Conseil d'État (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Association Protéines France ir kt. / Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
(Byla C-438/23, Protéines France ir kt.)
(C/2023/744)
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Conseil d'État
Šalys pagrindinėje byloje
Pareiškėjos: Association Protéines France, Union végétarienne européenne, Association végétarienne de France, Beyond Meat Inc.
Atsakovas: Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique
Susijusios šalys: 77 Foods SAS, Les Nouveaux Fermiers SAS, Umiami SAS, NxtFood SAS, Nutrition et santé SAS, Olga SAS
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar Reglamento (ES) Nr. 1169/2011 (1) 7 straipsnio nuostatos, pagal kurias reikalaujama suteikti vartotojams neklaidinančią informaciją apie maisto produktų tapatumą, pobūdį ir savybes, turi būti aiškinamos taip, kad jomis konkrečiai suderinamas, kaip tai suprantama ir taikoma pagal to paties reglamento 38 straipsnio 1 dalį, gyvūninių produktų, gaunamų iš skerdimo ir mėsos bei žuvies gaminių pardavimo sektorių, pavadinimų vartojimas maisto produktams, kurių sudėtyje yra augalinių baltymų, apibūdinti, pateikti rinkai ar reklamuoti, nes tokiais pavadinimais gali būti klaidinami vartotojai, klausimas, taip užkertant kelią valstybei narei įsikišti sprendžiant šį klausimą nacionalinėmis priemonėmis, kuriomis būtų reglamentuojamas ar draudžiamas tokių pavadinimų vartojimas? |
2. |
Ar Reglamento (ES) Nr. 1169/2011 17 straipsnio nuostatos, kuriose numatyta, kad pavadinimas, kuriuo nurodomas maisto produktas, nesant teisinio pavadinimo, turi būti jo įprastinis arba aprašomasis pavadinimas, siejamos su šio reglamento VI priedo A dalies 4 punkto nuostatomis, turi būti aiškinamos taip, kad jomis konkrečiai suderinamas, kaip tai suprantama ir taikoma pagal to paties reglamento 38 straipsnio 1 dalį, klausimas dėl pavadinimų, išskyrus teisinius pavadinimus, kuriais žymimi gyvūniniai maisto produktai, turinio ir naudojimo maisto produktams, kurių sudėtyje yra augalinių baltymų, apibūdinti, parduoti ar reklamuoti, įskaitant atvejį, kai visos maisto produkto gyvūninės sudedamosios dalys visiškai pakeičiamos augalinėmis sudedamosiomis dalimis, taip užkertant kelią valstybei narei įsikišti sprendžiant šį klausimą nacionalinėmis priemonėmis, kuriomis būtų reglamentuojamas ar draudžiamas tokių pavadinimų vartojimas? |
3. |
Jeigu atsakymas į pirmąjį ar antrąjį klausimą būtų teigiamas, ar atlikus konkretų suderinimą, kaip jis suprantamas ir taikomas pagal Reglamento (ES) Nr. 1169/2011 38 straipsnio 1 dalį, remiantis šio reglamento 7 ir 17 straipsnių, siejamų su jo VI priedo A dalies 4 punktu, nuostatomis, draudžiama:
|
4. |
Jeigu atsakymas į pirmąjį ir antrąjį klausimus būtų neigiamas, ar pagal Reglamento (ES) Nr. 1169/2011 9 ir 17 straipsnius valstybei narei leidžiama:
|
(1) 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1169/2011 dėl informacijos apie maistą teikimo vartotojams, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1924/2006 ir (EB) Nr. 1925/2006 bei kuriuo panaikinami Komisijos direktyva 87/250/EEB, Tarybos direktyva 90/496/EEB, Komisijos direktyva 1999/10/EB, Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/13/EB, Komisijos direktyvos 2002/67/EB ir 2008/5/EB bei Komisijos reglamentas (EB) Nr. 608/2004 (OL L 304, 2011, p. 18).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/744/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)