EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0509

C-509/10. sz. ügy: A Bundesgerichtshof (Németország) által 2010. október 26-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Josef Geistbeck és Thomas Geistbeck kontra Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH

HL C 30., 2011.1.29, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.1.2011   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 30/15


A Bundesgerichtshof (Németország) által 2010. október 26-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Josef Geistbeck és Thomas Geistbeck kontra Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH

(C-509/10. sz. ügy)

()

2011/C 30/24

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesgerichtshof (Németország).

Az alapeljárás felei

Felperesek: Josef Geistbeck és Thomas Geistbeck.

Alperes: Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Az EUMSZ 267. cikk első bekezdésének b) pontja és harmadik bekezdése alapján a közösségi növényfajta-oltalmi jogokról szóló, 1994. július 27-i 2100/94/EK tanácsi rendelet (1) és a közösségi növényfajta-oltalomról szóló 2100/94/EK tanácsi rendelet 14. cikkének (3) bekezdésében biztosított mezőgazdasági mentesség érvényesítésének végrehajtási szabályairól szóló, 1995. július 24-i 1768/95/EK bizottsági rendelet (2) értelmezésére vonatkozó következő kérdéseket terjeszti az Európai Unió Bírósága elé:

a)

A mezőgazdasági termelő által a 2100/94 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése alapján a közösségi növényfajta-oltalmi jog jogosultjának arra tekintettel fizetendő arányos kártérítést, hogy egy oltalom alatt álló fajta vetés révén nyert szaporítóanyagát használta, és nem teljesítette a 2100/94 rendelet 14. cikkének (3) bekezdésében és az 1768/95 rendelet 8. cikkében rögzített kötelezettségeit, a szóban forgó növényfaj oltalmazott fajtáinak az ugyanabban a térségben azonos szaporítóanyag-mennyiség engedélyezett előállításáért fizetendő átlagos összeg alapján kell-e kiszámítani, vagy ehelyett azt az (alacsonyabb) díjazást kell-e alapul venni, amelyet a 2100/94 rendelet 14. cikke (3) bekezdésének negyedik franciabekezdése és az 1768/95 rendelet 5. cikke alapján az engedélyezett vetés esetében kellene fizetni?

b)

Amennyiben csak az engedélyezett vetésért fizetendő díjazás vehető alapul:

Az említett feltételek fennállása esetén kiszámíthatja-e a növényfajta-oltalmi jog jogosultja a 2100/94 rendelet 94. cikkének (2) bekezdése alapján megtérítendő kárát átalányként a szaporítóanyag engedélyezett előállításáért fizetendő díj alapján egyszeri vétkes jogsértés esetén?

c)

A 2100/94 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése alapján fizetendő arányos kártérítés vagy a 2100/94 rendelet 94. cikkének (2) bekezdése alapján fizetendő további kártérítés kiszámítása során figyelembe lehet-e, illetve kell-e venni egy számos oltalomi jogi jogosult jogait gyakorló szervezet ellenőrzéssel kapcsolatos különleges ráfordításait akként, hogy a szokásosan megállapított kártérítés kétszeresét, illetve a 2100/94 rendelet 14. cikke (3) bekezdésének negyedik franciabekezdése alapján fizetendő díjazást ítélik meg?


(1)  HL L 227., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 16. kötet, 390. o.

(2)  HL L 173., 14. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 18. kötet, 63. o.


Top