EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998Y0624(01)

Ψήφισμα του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 1998 για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας

ΕΕ C 198 της 24.6.1998, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document In force

31998Y0624(01)

Ψήφισμα του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 1998 για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 198 της 24/06/1998 σ. 0001 - 0003


ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Ιουνίου 1998 για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας (98/C 198/01)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη Λευκή Βίβλο για μια κοινοτική στρατηγική και σχέδιο δράσης «Ενέργεια για το μέλλον: ανανεώσιμες πηγές ενέργειας»,

το ψήφισμα του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1997, για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας (1), το οποίο μεταξύ άλλων αναφέρεται στο φιλόδοξο στόχο στον οποίο αποσκοπεί η Πράσινη Βίβλος για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, (αποκαλούμενες «ανανεώσιμες»), να διπλασιασθεί ο συνολικός όγκος των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην Κοινότητα μέχρι το 2010,

το πρωτόκολλο του Κιότο στη σύμβαση-πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές μεταβολές, καθώς και την Agenda 21 του 1992 σχετικά με πρόγραμμα δράσης για βιώσιμη ανάπτυξη,

τη Λευκή Βίβλο για την ανάπτυξη, την ανταγωνιστικότητα και την απασχόληση,

το πρόγραμμα Altener και τις συζητήσεις σχετικά με το πρόγραμμα πλαίσιο για την ενέργεια, καθώς και το πέμπτο πρόγραμμα πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, για δράσεις έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης,

την πρώτη έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την ανάγκη όρων εναρμόνισης στην εσωτερική αγορά ηλεκτρικής ενέργειας,

1. ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι πρέπει να ενθαρρύνεται, η σταθερή και σημαντικώς αυξημένη χρήση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας σε ολόκληρη την Κοινότητα λόγω της σημαντικής συμβολής που μπορούν να έχουν οι ανενεώσιμες πηγές ενέργειας στην περιβαλλοντική προστασία και στην υλοποίηση των δυνάμει του πρωτοκόλλου του Κιότο δεσμεύσεων, στην ασφάλεια ανεφοδιασμού και στη διατήρηση των μη ανανεώσιμων ενεργειακών πόρων, καθώς και στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη εν γένει, συμπεριλαμβανομένης της απασχόλησης και της ενίσχυσης της οικονομικής υποδομής των εξόχως απόκεντρων, απομονωμένων και νησιωτικών περιοχών,

2. ΕΚΦΡΑΖΕΙ ΤΗΝ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ του για την ώθηση που δίδει η Λευκή Βίβλος στην κατάρτιση μιας κοινοτικής στρατηγικής και σχεδίου δράσης, ως βάση για την ανάπτυξη δράσεων σε κοινοτικό επίπεδο που θα συμπληρώνουν τις δράσεις που αναλαμβάνονται σε εθνικό επίπεδο,

3. ΚΑΛΕΙ τα κράτη μέλη να εξακολουθήσουν να αναπτύσσουν, σύμφωνα με τις εθνικές διαδικασίες, εθνικές στρατηγικές και υποδομές για την προώθηση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, προκειμένου να επιτύχουν ουσιαστική αύξηση της χρησιμοποίησής τους σε ολόκληρη την Κοινότητα,

4. ΕΚΤΙΜΑ ότι ο ενδεικτικός στόχος του 12 % που περιλαμβάνεται στη Λευκή Βίβλο για το σύνολο της Κοινότητας έως το 2010, αποτελεί χρήσιμο προσανατολισμό για περαιτέρω αυξημένες προσπάθειες σε κοινοτικό επίπεδο, αλλά και για τα κράτη μέλη, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη εξέτασης των διαφορετικών εθνικών περιστάσεων,

5. ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ ότι ένας από τους στόχους των κοινοτικών και εθνικών στρατηγικών θα πρέπει να επιδιώκει την ανάπτυξη των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, κατά οικονομικώς αποδοτικό τρόπο, λαμβάνοντας υπόψη όλα τους τα πλεονεκτήματα,

6. ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ ότι η ελευθέρωση των κοινοτικών αγορών ενέργειας θα αυξήσει τις ανταγωνιστικές πιέσεις επί όλων των πηγών ενέργειας, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των ανανεώσιμων, αλλά θα δημιουργήσει επίσης ευκαιρίες για την ανάπτυξη των ανανεώσιμων,

7. ΚΡΙΝΕΙ ότι πρέπει να μειωθεί το σχετικό κόστος των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας ώστε να είναι σε θέση να ανταγωνίζονται τις λοιπές πηγές ενέργειας, με στόχο τη μεγαλύτερη διείσδυσή τους στην αγορά, και ότι αυτό επιτυγχάνεται γενικά καλύτερα μέσω πράξεων βασιζομένων στην αγορά,

8. ΠΙΣΤΕΥΕΙ ότι η στρατηγική για την προώθηση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας θα πρέπει να επικεντρωθεί σε ήδη ανεπτυγμένες τεχνολογίες για να μπορέσει να τις καταστήσει πλήρως ανταγωνιστικές βραχυπρόθεσμα ή μεσοπρόθεσμα,

9. ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ ότι θα πρέπει να υποστηριχθεί η έρευνα, η ανάπτυξη και η επίδειξη στον τομέα των μη ακόμη ανεπτυγμένων τεχνολογιών, με σκοπό να βελτιωθεί, μεσοπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα, η γενική ανταγωνιστικότητα των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας,

10. ΠΙΣΤΕΥΕΙ ότι η ανάπτυξη προτύπων και προγραμμάτων πιστοποίησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση θα συντελέσει στη διείσδυση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην αγορά, ενόψει της σημαντικής υφιστάμενης και εν δυνάμει αγοράς για φιλικές προς το περιβάλλον πηγές ενέργειας, βιομηχανίες και τεχνολογίες,

11. ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ ότι τα κράτη μέλη επιλέγουν τα πλέον ενδεδειγμένα μέσα για να προωθήσουν τη χρήση των ανανεώσιμων πηγών ενεργείας, όπως, για παράδειγμα:

- τα προγράμματα στήριξης της έρευνας και ανάπτυξης, της επίδειξης και διάδοσης της τεχνολογίας ανανεώσιμων πηγών ενέργειας,

- την κατάργηση των νομικών, διοικητικών και θεσμικών κωλυμάτων,

- τα φορολογικά μέτρα,

- οι επιδοτήσεις,

- τα προτιμησιακά τιμολόγια,

- οι εισφορές για την κατανάλωση ενέργειας, με σκοπό την προώθηση βιώσιμων ενεργειακών συστημάτων,

- τα πράσινα πιστοποιητικά,

- οι εθελοντικές συμφωνίες με τις βιομηχανίες,

- οι υποχρεώσεις αγοράς,

- οι μακροπρόθεσμες συμβάσεις αγοράς και οι ενεργειακές συμβάσεις,

- η εξάλειψη εμποδίων για την ανάπτυξη ανανεώσιμων πηγών ενέργειας σε εφαρμογές στις οποίες είναι ήδη ανταγωνιστικά,

που προσαρμόζονται καλύτερα στις εθνικές τους συνθήκες και συμμορφούνται προς τις υποχρεώσεις που επιβάλλει η συνθήκη και τις κοινοτικές κατευθύνσεις περί κρατικών ενισχύσεων για την περιβαλλοντική προστασία.

12. ΕΚΦΡΑΖΕΙ ΤΗΝ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ για την πρόθεση της Επιτροπής να μελετήσει κατάλληλες τροποποιήσεις υπέρ των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας κατά την αναθεώρηση των κατευθύνσεων της Κοινότητας για τις κρατικές ενισχύσεις,

13. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ ότι τα διάφορα αυτά μέτρα ενδέχεται να έχουν επιπτώσεις στην ανάπτυξη ενιαίας αγοράς ηλεκτρικής ενέργειας, ειδικά λόγω της αύξησης της σημασίας του ρόλου των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, και ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ με ενδιαφέρον την πρώτη έκθεση της Επιτροπής για τους όρους εναρμόνισης στα πλαίσια της οδηγίας περί ηλεκτρικής ενέργειας,

14. ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΕΙ ότι ο ρόλος της Κοινότητας είναι συμπληρωματικός ως προς τα εθνικά μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, και ότι η δράση σε κοινοτικό επίπεδο πρέπει να προσδίδει προστιθέμενη αξία σε αυτά τα εθνικά μέτρα. Θα πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες ώστε να διασφαλισθεί ότι παρέχεται κοινοτική χρηματοδότηση για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, περιλαμβανομένης, όπου ενδείκνυται, και χρηματοδότησης από τα διαρθρωτικά ταμεία, στα πλαίσια των συγκεκριμένων στόχων που έχουν συμφωνηθεί για τα διαφορετικά μέσα,

15. ΤΟΝΙΖΕΙ το σημαντικό ρόλο του προγράμματος Altener, το οποίο θα αποτελέσει αναπόσπαστο τμήμα του ενεργειακού προγράμματος πλαισίου, για την ανάπτυξη και προώθηση μέτρων υποστήριξης σε κοινοτικό επίπεδο,

16. ΠΙΣΤΕΥΕΙ ότι είναι επίσης εξαιρετικά σκόπιμο να ενταχθούν οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας σε άλλες κοινοτικές πολιτικές, εφόσον αυτό ενδείκνυται,

17. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ ότι άλλες κοινοτικές πολιτικές, όπως η περιφερειακή πολιτική, η αγροτική ανάπτυξη, η πολιτική στον τομέα της έρευνας και της τεχνολογίας, η εξωτερική πολιτική, η πολιτική ανταγωνισμού και κρατικών ενισχύσεων, μπορούν να συμβάλουν σημαντικά στην προώθηση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας,

18. ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ στα πλαίσιο αυτά το σπουδαίο ρόλο που η Λευκή Βίβλος αναμένει ότι θα διαδραματίσουν η βιομάζα και τα απόβλητα για την επίτευξη σημαντικής προόδου ως προς την διείσδυση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στην αγορά κατά τα προσεχή έτη και ΠΙΣΤΕΥΕΙ ότι οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας πρέπει να ληφθούν δεόντως υπόψη κατά την ανάπτυξη κοινοτικών πολιτικών στον τομέα της γεωργίας και της διαχείρισης αποβλήτων,

19. ΣΥΝΙΣΤΑ ότι η Λευκή Βίβλος για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη από την Επιτροπή, στο πλαίσιο της στρατηγικής για την ένταξη της περιβαλλοντικής προστασίας στις πολιτικές και στις δραστηριότητες της Κοινότητας, η οποία θα εκτεθεί ενώπιον του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Κάρντιφ,

20. ΕΚΦΡΑΖΕΙ ΤΗΝ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ του για την ιδέα της εκστρατείας εκκίνησης,

21. ΣΥΜΦΩΝΕΙ ότι η εκστρατεία αυτή πρέπει να διεξαχθεί κατά τρόπο ώστε να συντελέσει στο να κινηθεί το ενδιαφέρον της βιομηχανίας, των επενδυτών, και του κοινού,

22. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ ότι θα αυτό θα απαιτήσει την ρευστοποίηση πόρων του ιδιωτικού και του δημοσίου τομέα στα κράτη μέλη και στην Κοινότητα,

23. ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για την επίτευξη του σκοπού αυτού, όσον αφορά, ιδίως τη χρηματοδότηση,

24. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ ότι η υπάρχουσα κατάσταση και η δυνατότητα ανάπτυξης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας διαφέρει σημαντικά μεταξύ κρατών μελών και ότι, ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη θα δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στους τομείς που προσφέρουν τις καλύτερες προοπτικές διείσδυσης στην αγορά,

25. ΕΝΘΑΡΡΥΝΕΙ τα κράτη μέλη να συνεργαστούν ενόψει μιας συντονιστικής πολιτικής ώστε να επιτευχθεί η βέλτιστη συνέργεια από τις εθνικές πολιτικές και μέτρα. Η πολιτική αυτή θα συμπληρώνεται από κοινοτική δράση, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας. Σε αυτά τα πλαίσια, τα κράτη μέλη και η Επιτροπή θα πρέπει να ανταλλάσσουν τακτικά πληροφορίες ως προς την πρόοδο που έχει πραγματοποιηθεί σε εθνικό επίπεδο,

26. ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να παρακολουθεί την πρόοδο, να εξετάζει τη λειτουργία των ελευθερωμένων ενεργειακών αγορών ως προς τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και την ανάπτυξή τους σε άλλους τομείς πολιτικής και να υποβάλει έκθεση προόδου έως τα τέλη του 1999 και, στη συνέχεια, ανά διετία, καθώς και αναθεωρημένο σχέδιο δράσης, εάν είναι απαραίτητο,

27. ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να εξετάσει την ανάγκη υποβολής προτάσεων για την εξάλειψη των εμποδίων όσον αφορά την εκτενέστερη χρήση των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και το εμπόριο ηλεκτρικής ενέργειας προερχόμενης από ανανεώσιμες πηγές και ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να αναπτύξει δείκτες για την ανταγωνιστικότητα των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, ώστε να είναι σε θέση να μετρά τα αποτελέσματα σε αυτόν τον τομέα,

28. ΕΝΘΑΡΡΥΝΕΙ την Επιτροπή να τηρεί τα κράτη μέλη ενήμερα και να προωθεί τη συμμετοχή τους σε αυτή τη διαδικασία.

(1) ΕΕ C 210 της 11.7.1997, σ. 1.

Top