EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003L0087-20230121

Consolidated text: Οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Ένωσης και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/2023-01-21

02003L0087 — EL — 21.01.2023 — 013.001


Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο

►B

ΟΔΗΓΙΑ 2003/87/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 13ης Οκτωβρίου 2003

σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της ►M9  Ένωσης ◄ και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(ΕΕ L 275 της 25.10.2003, σ. 32)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  αριθ.

σελίδα

ημερομηνία

►M1

ΟΔΗΓΙΑ 2004/101/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Οκτωβρίου 2004

  L 338

18

13.11.2004

►M2

ΟΔΗΓΙΑ 2008/101/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Νοεμβρίου 2008

  L 8

3

13.1.2009

 M3

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 219/2009 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 11ης Μαρτίου 2009

  L 87

109

31.3.2009

►M4

ΟΔΗΓΙΑ 2009/29/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 23ης Απριλίου 2009

  L 140

63

5.6.2009

 M5

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1359/2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Δεκεμβρίου 2013

  L 343

1

19.12.2013

►M6

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 421/2014 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 16ης Απριλίου 2014

  L 129

1

30.4.2014

►M7

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/1814 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Οκτωβρίου 2015

  L 264

1

9.10.2015

►M8

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/2392 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 13ης Δεκεμβρίου 2017

  L 350

7

29.12.2017

►M9

ΟΔΗΓΙΑ (ΕΕ) 2018/410 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Μαρτίου 2018

  L 76

3

19.3.2018

►M10

ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2020/1071 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Μαΐου 2020

  L 234

16

21.7.2020

►M11

ΚΑΤ’ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2021/1416 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Ιουνίου 2021

  L 305

1

31.8.2021

►M12

ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2023/136 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Ιανουαρίου 2023

  L 19

1

20.1.2023


Τροποποιείται από:

►A1

ΣΥΝΘΗΚΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΡΟΑΤΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

  L 112

21

24.4.2012


Διορθώνεται από:

 C1

Διορθωτικό, ΕΕ L 140, 14.5.2014, σ.  177 (421/2014)

►C2

Διορθωτικό, ΕΕ L 279, 31.10.2019, σ.  162 (2009/29/ΕΚ)

►C3

Διορθωτικό, ΕΕ L 374, 22.10.2021, σ.  62 (2020/1071)




▼B

ΟΔΗΓΙΑ 2003/87/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 13ης Οκτωβρίου 2003

σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της ►M9  Ένωσης ◄ και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)



▼M2

ΚΕΦΑΛΑΙΟ I

ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

▼B

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Η παρούσα οδηγία καθιερώνει ένα σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της ►M9  Ένωσης ◄ ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ ») προκειμένου να προωθήσει τη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου κατά τρόπο αποδοτικό από πλευράς κόστους και οικονομικώς αποτελεσματικό.

▼M4

Η παρούσα οδηγία προβλέπει επίσης την κλιμάκωση των μειώσεων των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου ώστε να συνεισφέρει στα επίπεδα μειώσεων που θεωρούνται επιστημονικώς απαραίτητα για την αποφυγή της επικίνδυνης αλλαγής του κλίματος.

Η παρούσα οδηγία ορίζει επίσης διατάξεις για τον προσδιορισμό και την υλοποίηση αυστηρότερης δέσμευσης της ►M9  Ένωσης ◄ όσον αφορά τη μείωση των εκπομπών, που θα υπερβαίνει το 20 % και θα αρχίσει να ισχύει μόλις η ►M9  Ένωση ◄ εγκρίνει μια διεθνή συμφωνία για τις κλιματικές αλλαγές που θα οδηγεί σε μειώσεις των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου οι οποίες θα υπερβαίνουν εκείνες που επιβάλλει το άρθρο 9, όπως δείχνει και η δέσμευση για το 30 %, την οποία ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Μαρτίου 2007.

▼B

Άρθρο 2

Πεδίο εφαρμογής

1.  
Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται στις εκπομπές από τις δραστηριότητες που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι και στα αέρια θερμοκηπίου που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ.
2.  
Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται με την επιφύλαξη οποιωνδήποτε απαιτήσεων απορρέουν από την οδηγία 96/61/ΕΚ.

▼M2

3.  
Η εφαρμογή της παρούσας οδηγίας στον αερολιμένα του Γιβραλτάρ τελεί υπό την επιφύλαξη των νομικών θέσεων που έχουν υιοθετήσει σχετικά το Βασίλειο της Ισπανίας και το Ηνωμένο Βασίλειο, όσον αφορά τη διαμάχη ως προς την κυριαρχία επί του εδάφους όπου βρίσκεται ο εν λόγω αερολιμένας.

▼B

Άρθρο 3

Ορισμοί

Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α) 

«δικαίωμα»: δικαίωμα εκπομπών ενός τόνου ισοδύναμου διοξειδίου του άνθρακα κατά τη διάρκεια καθορισμένης περιόδου, το οποίο ισχύει μόνον για τους σκοπούς της τήρησης των απαιτήσεων της παρούσας οδηγίας και το οποίο μπορεί να μεταβιβάζεται σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας·

▼M2

β) 

«εκπομπές»: η απελευθέρωση στην ατμόσφαιρα αερίων θερμοκηπίου από πηγές μιας εγκατάστασης ή η απελευθέρωση από αεροσκάφος που εκτελεί δραστηριότητα του παραρτήματος Ι των προσδιοριζόμενων σε σχέση με τη δραστηριότητα αυτή αερίων·

▼M4

γ) 

με τον όρο «αέρια θερμοκηπίου» νοούνται όλα τα αέρια που απαριθμούνται στο παράρτημα II και άλλα αέρια συστατικά της ατμόσφαιρας, τόσο φυσικά όσο και ανθρωπογενή, τα οποία απορροφούν και επανεκπέμπουν υπέρυθρη ακτινοβολία·

▼B

δ) 

«άδεια εκπομπών αερίων θερμοκηπίου»: άδεια που εκδίδεται σύμφωνα με τα άρθρα 5 και 6·

ε) 

«εγκατάσταση»: σταθερή τεχνική μονάδα όπου διεξάγονται μία ή περισσότερες δραστηριότητες απαριθμούμενες στο παράρτημα Ι και οποιεσδήποτε άλλες δραστηριότητες άμεσα σχετιζόμενες με αυτές, οι οποίες συνδέονται, τεχνικώς, με τις διεξαγόμενες δραστηριότητες στο συγκεκριμένο τόπο και θα μπορούσαν να έχουν επιπτώσεις στις εκπομπές και τη ρύπανση·

στ) 

«φορέας εκμετάλλευσης»: κάθε πρόσωπο το οποίο εκμεταλλεύεται ή διευθύνει την εγκατάσταση ή, όπου αυτό προβλέπεται από την εθνική νομοθεσία, στο οποίο έχουν μεταβιβασθεί αποφασιστικές οικονομικές εξουσίες όσον αφορά την τεχνική λειτουργία της εγκατάστασης·

ζ) 

«πρόσωπο»: κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο·

▼M9

η) 

με τον όρο «νεοεισερχόμενος» νοείται κάθε εγκατάσταση όπου διεξάγεται μία ή περισσότερες από τις δραστηριότητες που αναφέρονται στο παράρτημα I, και στην οποία έχει χορηγηθεί άδεια εκπομπών αερίων θερμοκηπίου για πρώτη φορά εντός περιόδου που αρχίζει τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία υποβολής του καταλόγου δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 1, και λήγει τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία υποβολής του επόμενου καταλόγου δυνάμει του εν λόγω άρθρου·

▼B

θ) 

«κοινό»: ένα ή περισσότερα πρόσωπα και, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ή πρακτική, ενώσεις, οργανώσεις ή ομάδες προσώπων·

ι) 

«τόνος ισοδύναμου διοξειδίου του άνθρακα»: ένας μετρικός τόνος διοξειδίου του άνθρακα (CO2), ή ποσότητα οποιουδήποτε άλλου αερίου θερμοκηπίου απαριθμούμενου στο παράρτημα ΙΙ, με ένα ισοδύναμο δυναμικό θέρμανσης του πλανήτη·

▼M1

ια) 

«μέρος του παραρτήματος Ι»: το συμβαλλόμενο μέρος που αναφέρεται στο παράρτημα Ι της σύμβασης-πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές μεταβολές (UNFCCC), το οποίο έχει επικυρώσει το πρωτόκολλο του Κιότο, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 σημείο 7 του πρωτοκόλλου του Κιότο·

ιβ) 

«δραστηριότητα έργου»: δραστηριότητα έργου που έχει εγκριθεί από ένα ή περισσότερα μέρη του παραρτήματος Ι, κατ’ άρθρο 6 ή 12 του πρωτοκόλλου του Κιότο και των αποφάσεων που λαμβάνονται βάσει της UNFCCC και του πρωτοκόλλου του Κιότο·

ιγ) 

«μονάδα μείωσης των εκπομπών» (emission reduction unit – «ERU»): μονάδα που εκχωρείται κατ’ άρθρο 6 του πρωτοκόλλου του Κιότο και των αποφάσεων που λαμβάνονται βάσει της UNFCCC και του πρωτοκόλλου του Κιότο·

ιδ) 

«πιστοποιημένη μείωση των εκπομπών» (certified emission reduction – «CER»): μονάδα που εκχωρείται κατ’ άρθρο 12 του πρωτοκόλλου του Κιότο και των αποφάσεων που λαμβάνονται βάσει της UNFCCC και του πρωτοκόλλου του Κιότο·

▼M2

ιε) 

«φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών»: το πρόσωπο που εκμεταλλεύεται ένα αεροσκάφος κατά το χρόνο που αυτό εκτελεί δραστηριότητα του παραρτήματος Ι ή ο ιδιοκτήτης του αεροσκάφους, εάν το πρόσωπο δεν είναι γνωστό ή η ταυτότητά του δεν προσδιορίζεται από τον ιδιοκτήτη του αεροσκάφους·

ιστ) 

«φορέας εμπορικής εκμετάλλευσης αεροπορικών μεταφορών»: φορέας εκμετάλλευσης ο οποίος παρέχει, επ’ αμοιβή, στο κοινό προγραμματισμένες ή μη προγραμματισμένες υπηρεσίες αεροπορικών μεταφορών για τη μεταφορά επιβατών, φορτίου ή ταχυδρομείου·

ιζ) 

«εντεταλμένο κράτος μέλος»: το κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για τη διαχείριση του ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ ως προς έναν φορέα εκμετάλλευσης αεροσκάφους σύμφωνα με το άρθρο 18α·

ιη) 

«αποδιδόμενες στις αεροπορικές μεταφορές εκπομπές»: οι εκπομπές από όλες τις πτήσεις από αεροδρόμιο ευρισκόμενο στο έδαφος κράτους μέλους και τις πτήσεις που φθάνουν στο αεροδρόμιο αυτό από τρίτη χώρα, οι οποίες οφείλονται στις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι·

ιθ) 

«ιστορικές εκπομπές των αεροπορικών μεταφορών»: ο αριθμητικός μέσος των ετήσιων εκπομπών κατά τα ημερολογιακά έτη 2004, 2005 και 2006 από αεροσκάφη που εκτελούσαν αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι·

▼M4

κ) 

Με τον όρο «καύση» νοείται κάθε οξείδωση καυσίμων, ανεξάρτητα από τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιείται η παραγόμενη από τη διαδικασία αυτήν θερμότητα ή ηλεκτρική ή μηχανική ενέργεια και οποιεσδήποτε άλλες άμεσα συνδεόμενες δραστηριότητες, περιλαμβανομένου του καθαρισμού απαερίων·

κα) 

Με τον όρο «παραγωγός ηλεκτρικού ρεύματος» νοείται μια εγκατάσταση η οποία, από την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 2005, παράγει ηλεκτρικό ρεύμα για πώληση σε τρίτους και δεν έχει δραστηριότητα περιλαμβανόμενη στο παράρτημα Ι, με εξαίρεση την «καύση καυσίμων».

▼M2



ΚΕΦΑΛΑΙΟ II

ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ

Άρθρο 3α

Πεδίο εφαρμογής

Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στην κατανομή και την εκχώρηση δικαιωμάτων εκπομπής για τις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος I.

Άρθρο 3β

Αεροπορικές δραστηριότητες

Έως τις 2 Αυγούστου 2009, η Επιτροπή καταρτίζει, σύμφωνα με την ►M9  διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 22α παράγραφος 2 ◄ , κατευθυντήριες γραμμές για τη λεπτομερή ερμηνεία των αεροπορικών δραστηριοτήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι.

Άρθρο 3γ

Συνολική ποσότητα δικαιωμάτων για τις αεροπορικές μεταφορές

1.  
Για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2012 έως 31 Δεκεμβρίου 2012, η συνολική ποσότητα δικαιωμάτων προς κατανομή σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών ισοδυναμεί με το 97 % των ιστορικών εκπομπών αεροπορικών μεταφορών.
2.  
Για την αναφερόμενη στο ►M9  άρθρο 13 ◄ περίοδο που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2013 και,4 ελλείψει τροποποιήσεων συνεπεία της επανεξέτασης που προβλέπει το άρθρο 30 παράγραφος 4 για κάθε περίοδο που ακολουθεί, η συνολική ποσότητα δικαιωμάτων προς κατανομή σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών ισοδυναμεί με το 95 % του γινομένου των ιστορικών εκπομπών των αεροπορικών μεταφορών επί τον αριθμό ετών της περιόδου.

Το ποσοστό αυτό μπορεί να αναθεωρηθεί στα πλαίσια της γενικής επανεξέτασης της παρούσας οδηγίας.

3.  
Η Επιτροπή επανεξετάζει τη συνολική ποσότητα δικαιωμάτων προς κατανομή σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών κατά τα προβλεπόμενα στο άρθρο 30 παράγραφος 4.

▼M8

3α.  
Κάθε κατανομή δικαιωμάτων για αεροπορικές δραστηριότητες προς και από αεροδρόμια που βρίσκονται σε χώρες εκτός του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου («ΕΟΧ») μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2023 υπόκειται στην επανεξέταση όπως αναφέρεται στο άρθρο 28β.

▼M2

4.  
Έως τις 2 Αυγούστου 2009, η Επιτροπή αποφασίζει σχετικά με τις ιστορικές εκπομπές των αεροπορικών μεταφορών, βασιζόμενη στα βέλτιστα διαθέσιμα δεδομένα και, μεταξύ άλλων, σε εκτιμήσεις βάσει των υφιστάμενων πληροφοριών για την κυκλοφορία. Η απόφαση αυτή εξετάζεται στα πλαίσια της επιτροπής που προβλέπει το άρθρο 23 παράγραφος 1.

Άρθρο 3δ

Μέθοδος κατανομής των δικαιωμάτων για τις αεροπορικές μεταφορές μέσω πλειστηριασμού

1.  
Κατά την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3γ παράγραφος 1, το 15 % των δικαιωμάτων τίθεται σε πλειστηριασμό.

▼M8

2.  
Από 1ης Ιανουαρίου 2013, το 15 % των δικαιωμάτων τίθεται σε πλειστηριασμό. Η Επιτροπή εκπονεί μελέτη σχετικά με τη δυνατότητα του κλάδου των αεροπορικών μεταφορών να μετακυλήσει το κόστος του CO2 στους πελάτες του, σε σχέση με το ΣΕΔΕ της ΕΕ και το παγκόσμιο αγορακεντρικό μέτρο που αναπτύσσει το Συμβούλιο της Διεθνούς Οργάνωσης Πολιτικής Αεροπορίας («ΔΟΠΑ»). Η μελέτη αξιολογεί τη δυνατότητα του κλάδου των αεροπορικών μεταφορών να μετακυλήσει το κόστος των απαιτούμενων μονάδων εκπομπών, σε σύγκριση με κλάδους και τον τομέα της ενέργειας, με στόχο να υποβληθεί πρόταση για την αύξηση του ποσοστού πλειστηριασμού σύμφωνα με την επανεξέταση που αναφέρεται στο άρθρο 28β παράγραφος 2, λαμβάνοντας υπόψη την ανάλυση του μετακυλιόμενου κόστους και εξετάζοντας την ευθυγράμμιση με άλλους κλάδους και την ανταγωνιστικότητα ανάμεσα σε διαφορετικούς τρόπους μεταφοράς.

▼M9

3.  
Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23, για τη συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας σχετικά με τις λεπτομερείς διατάξεις για τον εκπλειστηριασμό από τα κράτη μέλη δικαιωμάτων για τις αεροπορικές μεταφορές σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου ή με το άρθρο 3στ παράγραφος 8. Ο αριθμός των εκπλειστηριαζόμενων δικαιωμάτων από κάθε κράτος μέλος σε κάθε περίοδο είναι ανάλογος με το μερίδιό του στο σύνολο των αποδιδόμενων στις αεροπορικές μεταφορές εκπομπών για όλα τα κράτη μέλη για το έτος αναφοράς, οι οποίες έχουν αποτελέσει αντικείμενο έκθεσης σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 3 και εξακρίβωσης σύμφωνα με το άρθρο 15. Για την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3γ παράγραφος 1, το έτος αναφοράς είναι το 2010, ενώ για κάθε μετέπειτα περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3γ, το έτος αναφοράς είναι το ημερολογιακό έτος που λήγει 24 μήνες πριν από την έναρξη της περιόδου την οποία αφορά ο πλειστηριασμός. Οι κατ' εξουσιοδότηση πράξεις διασφαλίζουν ότι τηρούνται οι αρχές που καθορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο.

▼M8

4.  
Όλα τα έσοδα που προέρχονται από τον πλειστηριασμό δικαιωμάτων θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για την αντιμετώπιση της αλλαγής του κλίματος στην Ένωση και σε τρίτες χώρες, μεταξύ άλλων για τη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου, την προσαρμογή στις επιπτώσεις της αλλαγής του κλίματος στην Ένωση και σε τρίτες χώρες, ιδίως σε αναπτυσσόμενες χώρες, τη χρηματοδότηση έρευνας και ανάπτυξης για τον μετριασμό και την προσαρμογή, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των τομέων της αεροπλοΐας και των αεροπορικών μεταφορών, τη μείωση των εκπομπών μέσω των μεταφορών με χαμηλές εκπομπές και την κάλυψη του κόστους διαχείρισης του ΣΕΔΕ της ΕΕ. Τα έσοδα του πλειστηριασμού θα πρέπει επίσης να χρησιμοποιούνται για τη χρηματοδότηση κοινών έργων για τη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου από τον κλάδο των αεροπορικών μεταφορών, όπως η κοινή επιχείρηση του ερευνητικού σχεδίου ΑΤΜ του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (Single European Sky ATM Research - SESAR) και οι κοινές τεχνολογικές πρωτοβουλίες Clean Sky, καθώς και πρωτοβουλίες που επιτρέπουν την ευρεία χρήση του GNSS για δορυφορική πλοήγηση και διαλειτουργικές δυνατότητες σε όλα τα κράτη μέλη, ιδίως τις πρωτοβουλίες που βελτιώνουν τις υποδομές αεροναυτιλιακών υπηρεσιών, την παροχή αεροναυτιλιακών υπηρεσιών και τη χρήση του εναέριου χώρου. Με τα έσοδα από τον πλειστηριασμό μπορούν επίσης να χρηματοδοτούνται οι εισφορές στο Παγκόσμιο Ταμείο Ενεργειακής Απόδοσης και Ανανεώσιμων Πηγών Ενέργειας, καθώς και μέτρα για την αποτροπή της αποψίλωσης. Ειδική μέριμνα λαμβάνεται από τα κράτη μέλη τα οποία χρησιμοποιούν τα έσοδα αυτά για τη συγχρηματοδότηση της έρευνας και της καινοτομίας σε προγράμματα ή πρωτοβουλίες που εντάσσονται στο ένατο πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα («ΠΠ9»). Η διαφάνεια στη χρησιμοποίηση των εσόδων από τον πλειστηριασμό των δικαιωμάτων βάσει της παρούσας οδηγίας αποτελεί ουσιώδες στοιχείο για την τήρηση των δεσμεύσεων της Ένωσης.

Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με τις δράσεις που αναλαμβάνουν κατ' εφαρμογή του πρώτου εδαφίου της παρούσας παραγράφου.

▼M2

5.  
Οι πληροφορίες που παρέχονται στην Επιτροπή σύμφωνα με την παρούσα οδηγία δεν απαλλάσσουν τα κράτη μέλη από την υποχρέωση κοινοποίησης που υπέχουν από το άρθρο 88 παράγραφος 3 της συνθήκης.

Άρθρο 3ε

Κατανομή και εκχώρηση δικαιωμάτων σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών

1.  
Για κάθε περίοδο που ορίζει το άρθρο 3γ, κάθε φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών δύναται να καταθέσει αίτηση για δικαιώματα που πρόκειται να κατανεμηθούν δωρεάν. Η αίτηση αυτή μπορεί να κατατεθεί με την υποβολή στην αρμόδια αρχή του εντεταλμένου κράτους μέλους εξακριβωμένων τονοχιλιομετρικών δεδομένων για τις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι που άσκησε ο εν λόγω φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών κατά το έτος παρακολούθησης. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, το έτος παρακολούθησης είναι το ημερολογιακό έτος που λήγει 24 μήνες πριν από την έναρξη της περιόδου την οποία αφορά η αίτηση σύμφωνα με τα παραρτήματα IV και V, ή, όσον αφορά την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3γ παράγραφος 1, το έτος 2010. Οι αιτήσεις υποβάλλονται τουλάχιστον 21 μήνες πριν από την έναρξη της περιόδου την οποία αφορούν, ή, όσον αφορά την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3γ παράγραφος 1, έως τις 31 Μαρτίου 2011.
2.  
Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στη Επιτροπή τις αιτήσεις που λαμβάνουν βάσει της παραγράφου 1, τουλάχιστον 18 μήνες πριν από την έναρξη της περιόδου την οποία αφορούν ή, όσον αφορά την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3γ παράγραφος 1, έως τις 30 Ιουνίου 2011.
3.  

Τουλάχιστον 15 μήνες πριν από την έναρξη κάθε περιόδου από τις οριζόμενες στο άρθρο 3γ παράγραφος 2, ή, όσον αφορά την περίοδο που ορίζει το άρθρο 3γ παράγραφος 1, έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2011, η Επιτροπή υπολογίζει και λαμβάνει απόφαση σχετικά με:

α) 

τη συνολική ποσότητα δικαιωμάτων προς κατανομή για την εν λόγω περίοδο σύμφωνα με το άρθρο 3γ·

β) 

τον αριθμό δικαιωμάτων που θα εκπλειστηριαστούν κατά την εν λόγω περίοδο σύμφωνα με το άρθρο 3δ·

γ) 

τον αριθμό δικαιωμάτων στο ειδικό αποθεματικό για τους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών κατά την εν λόγω περίοδο σύμφωνα με το άρθρο 3στ παράγραφος 1·

δ) 

τον αριθμό δικαιωμάτων που θα κατανεμηθούν δωρεάν κατά την εν λόγω περίοδο με αφαίρεση του αριθμού δικαιωμάτων που προβλέπεται στα στοιχεία β) και γ) από το σύνολο των δικαιωμάτων για τα οποία έχει ληφθεί απόφαση κατά τα προβλεπόμενα στο στοιχείο α), και

ε) 

τον συντελεστή σύγκρισης που θα χρησιμοποιηθεί για τη δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών των οποίων οι αιτήσεις υποβλήθηκαν στην Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 2.

Ο αναφερόμενος στο στοιχείο ε) συντελεστής σύγκρισης, εκπεφρασμένος ως δικαιώματα ανά τονοχιλιόμετρο, υπολογίζεται με διαίρεση του αριθμού δικαιωμάτων που αναφέρεται στο στοιχείο δ) διά του αθροίσματος των τονοχιλιομετρικών δεδομένων που περιλαμβάνονται στις αιτήσεις οι οποίες υποβλήθηκαν στην Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 2.

4.  

Εντός τριών μηνών από την ημερομηνία έκδοσης απόφασης της Επιτροπής δυνάμει της παραγράφου 3, κάθε εντεταλμένο κράτος μέλος υπολογίζει και δημοσιεύει:

α) 

τη συνολική κατανομή δικαιωμάτων για τη συγκεκριμένη περίοδο σε κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών του οποίου η αίτηση υποβλήθηκε στην Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 2, υπολογιζόμενη με πολλαπλασιασμό των τονοχιλιομετρικών δεδομένων που περιλαμβάνονται στην αίτηση επί τον συντελεστή σύγκρισης που προβλέπει η παράγραφος 3 στοιχείο ε)· και

β) 

την κατανομή δικαιωμάτων σε κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών ανά έτος, προσδιοριζόμενη με διαίρεση της οικείας συνολικής κατανομής δικαιωμάτων για την περίοδο, όπως υπολογίζεται δυνάμει του στοιχείου α), διά του αριθμού ετών της περιόδου κατά την οποία ο εν λόγω φορέας εκμετάλλευσης άσκησε αεροπορική δραστηριότητα του παραρτήματος Ι.

5.  
Η αρμόδια αρχή του εντεταλμένου κράτους μέλους εκχωρεί σε κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, μέχρι τις 28 Φεβρουαρίου 2012 και τις 28 Φεβρουαρίου κάθε επόμενου έτους, τον αριθμό δικαιωμάτων που του αναλογεί βάσει της κατανομής για το δεδομένο έτος, δυνάμει των διατάξεων του παρόντος άρθρου ή του άρθρου 3στ.

Άρθρο 3 στ

Ειδικό αποθεματικό για ορισμένους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών

1.  

Σε κάθε περίοδο προβλεπόμενη στο άρθρο 3γ παράγραφος 2, το 3 % του συνολικού αριθμού δικαιωμάτων προς κατανομή εγγράφεται σε ειδικό αποθεματικό για τους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών:

α) 

οι οποίοι αρχίζουν να εκτελούν αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι μετά το έτος παρακολούθησης σχετικά με το οποίο υπεβλήθησαν τονοχιλιομετρικά δεδομένα δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 1 όσον αφορά περίοδο που προβλέπεται στο άρθρο 3γ παράγραφος 2· ή

β) 

των οποίων τα τονοχιλιομετρικά δεδομένα δείχνουν μέση ετήσια αύξηση άνω του 18 % μεταξύ του έτους παρακολούθησης για το οποίο υπεβλήθησαν τονοχιλιομετρικά δεδομένα δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 1 όσον αφορά περίοδο που προβλέπεται στο άρθρο 3γ παράγραφος 2 και του δεύτερου ημερολογιακού έτους αυτής της περιόδου,

και των οποίων η δραστηριότητα που προβλέπεται στο στοιχείο α) ή η πρόσθετη δραστηριότητα που προβλέπεται στο στοιχείο β) δεν αποτελεί, είτε εξ ολοκλήρου είτε εν μέρει, τη συνέχιση αεροπορικής δραστηριότητας που εκτελούσε προηγουμένως άλλος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

2.  
Ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών που είναι επιλέξιμος δυνάμει της παραγράφου 1 μπορεί να ζητήσει δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων από το ειδικό αποθεματικό υποβάλλοντας αίτηση στην αρμόδια αρχή του οικείου εντεταλμένου κράτους μέλους. Οι αιτήσεις υποβάλλονται μέχρι τις 30 Ιουνίου του τρίτου έτους της σχετικής περιόδου του άρθρου 3γ παράγραφος 2.

Μια κατανομή σε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών βάσει της παραγράφου 1 στοιχείο β), δεν υπερβαίνει το 1 000 000 δικαιώματα.

3.  

Η αίτηση της παραγράφου 2:

α) 

περιλαμβάνει εξακριβωμένα τονοχιλιομετρικά δεδομένα κατά τα προβλεπόμενα στα παραρτήματα IV και V για τις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι, τις οποίες έχει εκτελέσει ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών κατά το δεύτερο ημερολογιακό έτος της σχετικής με την αίτηση περιόδου του άρθρου 3γ παράγραφος 2·

β) 

παρέχει αποδείξεις ότι πληρούνται τα κριτήρια επιλεξιμότητας της παραγράφου 1· και

γ) 

στην περίπτωση φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών που εμπίπτουν στις διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο β), αναφέρει:

i) 

την ποσοστιαία αύξηση τονοχιλιομέτρων που διήνυσε ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών μεταξύ του έτους παρακολούθησης για το οποίο υποβλήθηκαν τονοχιλιομετρικά δεδομένα δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 1 σε σχέση με περίοδο προβλεπόμενη στο άρθρο 3γ παράγραφος 2 και το δεύτερο ημερολογιακό έτος αυτής της περιόδου

ii) 

την απόλυτη αύξηση τονοχιλιομέτρων που διήνυσε ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών μεταξύ του έτους παρακολούθησης για το οποίο υποβλήθηκαν τονοχιλιομετρικά δεδομένα δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 1 σε σχέση με περίοδο προβλεπόμενη στο άρθρο 3γ παράγραφος 2 και το δεύτερο ημερολογιακό έτος αυτής της περιόδου·

iii) 

την απόλυτη αύξηση τονοχιλιομέτρων που διήνυσε ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών μεταξύ του έτους παρακολούθησης για το οποίο υποβλήθηκαν τονοχιλιομετρικά δεδομένα δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 1 σε σχέση με περίοδο προβλεπόμενη στο άρθρο 3γ παράγραφος 2 και το δεύτερο ημερολογιακό έτος αυτής της περιόδου, η οποία υπερβαίνει το ποσοστό που ορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β).

4.  
Το αργότερο 6 μήνες από την προθεσμία υποβολής αίτησης δυνάμει της παραγράφου 2, τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή τις αιτήσεις που παρέλαβαν δυνάμει των διατάξεων της εν λόγω παραγράφου.
5.  
Το αργότερο 12 μήνες από την προθεσμία υποβολής αίτησης δυνάμει της παραγράφου 2, η Επιτροπή αποφασίζει για τον συντελεστή σύγκρισης που θα χρησιμοποιηθεί για την κατανομή δωρεάν δικαιωμάτων σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που υπέβαλαν αιτήσεις προς την Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 4.

Με την επιφύλαξη της παραγράφου 6, ο συντελεστής σύγκρισης υπολογίζεται με διαίρεση του αριθμού δικαιωμάτων του ειδικού αποθεματικού διά του αθροίσματος:

α) 

των τονοχιλιομετρικών δεδομένων για φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που εμπίπτουν στις διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο α), τα οποία περιλαμβάνονται σε αιτήσεις που έχουν υποβληθεί στην Επιτροπή σύμφωνα με τις παραγράφους 3 και 4· και

β) 

της απόλυτης αύξησης τονοχιλιομέτρων η οποία υπερβαίνει το ποσοστό που καθορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β), για φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που εμπίπτουν στις διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο α), τα οποία περιλαμβάνονται σε αιτήσεις που έχουν υποβληθεί στην Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 3 στοιχείο γ) σημείο iii) και την παράγραφο 4.

6.  
Ο συντελεστής σύγκρισης που προβλέπει η παράγραφος 5 δεν οδηγεί σε ετήσια κατανομή ανά τονοχιλιόμετρο μεγαλύτερη της ετήσιας κατανομής ανά τονοχιλιόμετρο που παρέχεται σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 4.
7.  

Εντός 3 μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία η Επιτροπή εκδίδει απόφαση δυνάμει της παραγράφου 5, κάθε εντεταλμένο κράτος μέλος υπολογίζει και δημοσιεύει:

α) 

την κατανομή δικαιωμάτων από το ειδικό αποθεματικό προς κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών που υπέβαλε αίτηση προς την Επιτροπή σύμφωνα με την παράγραφο 4. Η κατανομή αυτή υπολογίζεται με πολλαπλασιασμό του συντελεστή σύγκρισης που προβλέπει η παράγραφος 5 επί:

i) 

στην περίπτωση φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών που εμπίπτουν στις διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο α), τα τονοχιλιομετρικά δεδομένα που περιλαμβάνονται στην αίτηση η οποία έχει υποβληθεί προς την Επιτροπή δυνάμει της παραγράφου 3 στοιχείο α) και της παραγράφου 4·

ii) 

στην περίπτωση φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών που εμπίπτουν στις διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο β), την απόλυτη αύξηση τονοχιλιομέτρων που υπερβαίνει το ποσοστό που ορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β), τα οποία περιλαμβάνονται στην αίτηση που έχει υποβληθεί προς την Επιτροπή δυνάμει της παραγράφου 3 στοιχείο γ), σημείο iii) και της παραγράφου 4· και

β) 

την κατανομή δικαιωμάτων για κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών και για κάθε έτος, η οποία καθορίζεται με διαίρεση της οικείας κατανομής δικαιωμάτων δυνάμει του στοιχείου α) διά του αριθμού των πλήρων ημερολογιακών ετών που απομένουν κατά την περίοδο που προβλέπει το άρθρο 3γ παράγραφος 2, την οποία αφορά η κατανομή.

8.  
Όσα δικαιώματα του ειδικού αποθεματικού δεν κατανεμηθούν εκπλειστηριάζονται από τα κράτη μέλη.

▼M9 —————

▼M2

Άρθρο 3ζ

Σχέδια παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων

Το εντεταλμένο κράτος μέλος μεριμνά ώστε κάθε φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών να υποβάλλει στην αρμόδια αρχή αυτού του κράτους μέλους σχέδιο παρακολούθησης στο οποίο καθορίζονται μέτρα για την παρακολούθηση και την υποβολή σχετικής έκθεσης όσον αφορά τις εκπομπές και τα τονοχιλιομετρικά δεδομένα, προκειμένου για αιτήσεις του άρθρου 3δ, και ώστε τα σχέδια αυτά να εγκρίνονται από την αρμόδια αρχή ►M4  σύμφωνα με τις ►M9  πράξεις ◄ που αναφέρονται στο άρθρο 14. ◄



ΚΕΦΑΛΑΙΟ III

ΣΤΑΘΕΡΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

Άρθρο 3η

Πεδίο εφαρμογής

Οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται στις άδειες εκπομπής αερίων θερμοκηπίου και στην κατανομή και εκχώρηση δικαιωμάτων για τις δραστηριότητες του παραρτήματος I, εκτός των αεροπορικών δραστηριοτήτων.

▼M4

Άρθρο 4

Άδειες εκπομπών αερίων θερμοκηπίου

Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε από την 1η Ιανουαρίου 2005 καμία εγκατάσταση να μην πραγματοποιεί οιαδήποτε δραστηριότητα περιλαμβανόμενη στο παράρτημα Ι που οδηγεί σε εκπομπές οριζόμενες σε σχέση με την εν λόγω δραστηριότητα εκτός εάν ο φορέας εκμετάλλευσης της εγκατάστασης είναι κάτοχος άδειας εκδοθείσας από αρμόδια αρχή σύμφωνα με τα άρθρα 5 και 6, ή εάν η εγκατάσταση εξαιρείται από το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ σύμφωνα με το άρθρο 27. Αυτό ισχύει επίσης για τις εγκαταστάσεις που εντάχθηκαν βάσει του άρθρου 24.

▼B

Άρθρο 5

Αιτήσεις αδειών εκπομπής αερίων θερμοκηπίου

Στην αίτηση προς την αρμόδια αρχή για άδεια εκπομπών αερίων θερμοκηπίου περιλαμβάνεται περιγραφή:

α) 

της εγκατάστασης και των δραστηριοτήτων της, καθώς και της χρησιμοποιούμενης τεχνολογίας·

β) 

των πρώτων και των βοηθητικών υλών η χρήση των οποίων είναι πιθανόν να οδηγήσει σε εκπομπές αερίων απαριθμούμενων στο παράρτημα Ι·

γ) 

των πηγών των απαριθμούμενων στο παράρτημα Ι αερίων τα οποία εκπέμπονται από την εγκατάσταση και

▼M4

δ) 

των μέτρων παρακολούθησης των εκπομπών και των σχετικών εκθέσεων, σύμφωνα με τις ►M9  πράξεις ◄ που αναφέρονται στο άρθρο 14.

▼B

Η αίτηση περιλαμβάνει επίσης μη τεχνική περίληψη των λεπτομερειών που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο.

Άρθρο 6

Προϋποθέσεις και περιεχόμενο της άδειας εκπομπής αερίων θερμοκηπίου

1.  
Η αρμόδια αρχή εκδίδει άδεια εκπομπών αερίων θερμοκηπίου με την οποία επιτρέπονται οι εκπομπές αερίων θερμοκηπίου από ολόκληρη την εγκατάσταση ή τμήμα της, εφόσον κρίνει ότι ο φορέας εκμετάλλευσης είναι ικανός να παρακολουθεί τις εκπομπές και να υποβάλλει εκθέσεις γι' αυτές.

Μια άδεια εκπομπής αερίων θερμοκηπίου μπορεί να καλύπτει μία ή περισσότερες εγκαταστάσεις που λειτουργούν στον ίδιο τόπο και υπό τον ίδιο φορέα εκμετάλλευσης.

▼M9 —————

▼B

2.  

Οι άδειες εκπομπής αερίων θερμοκηπίου περιέχουν τα εξής:

α) 

το όνομα και τη διεύθυνση του φορέα εκμετάλλευσης·

β) 

περιγραφή των δραστηριοτήτων και των εκπομπών από την εγκατάσταση·

▼M4

γ) 

ενός σχεδίου παρακολούθησης που πληροί τις απαιτήσεις δυνάμει των ►M9  πράξεων ◄ σε μνεία των οποίων προβαίνει το άρθρο 14. Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν στους φορείς εκμετάλλευσης να ενημερώνουν τα σχέδια παρακολούθησης χωρίς να τροποποιούν την άδεια. Οι φορείς εκμετάλλευσης υποβάλλουν τα τυχόν ενημερωμένα σχέδια παρακολούθησης στην αρμόδια αρχή προς έγκριση·

▼B

δ) 

απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων και

▼M2

ε) 

υποχρέωση παράδοσης δικαιωμάτων, εκτός των δικαιωμάτων που έχουν εκχωρηθεί βάσει του κεφαλαίου II, ίσων με τις συνολικές εκπομπές της εγκατάστασης ανά ημερολογιακό έτος, όπως πιστοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 15, μέσα σε τέσσερις μήνες από τη λήξη του εν λόγω έτους.

▼M4

Άρθρο 7

Αλλαγές που σχετίζονται με εγκαταστάσεις

Ο φορέας εκμετάλλευσης ενημερώνει την αρμόδια αρχή για κάθε σχεδιαζόμενη αλλαγή της φύσης ή της λειτουργίας της εγκατάστασης, ή κάθε επέκταση ή σημαντική μείωση της παραγωγικής ικανότητας της εγκατάστασης η οποία μπορεί να απαιτεί ενημέρωση της άδειας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου. Εφόσον ενδείκνυται, η αρμόδια αρχή ενημερώνει την άδεια. Αν υπάρχει αλλαγή στην ταυτότητα του φορέα, η αρμόδια αρχή ενημερώνει την άδεια ώστε να περιληφθεί το όνομα και η διεύθυνση του νέου φορέα.

▼M9

Άρθρο 8

Συντονισμός με την οδηγία 2010/75/ΕΕ

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι, για τις εγκαταστάσεις στις οποίες διεξάγονται δραστηριότητες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 1 ), οι προϋποθέσεις και η διαδικασία χορήγησης αδείας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου συντονίζονται με τις αντίστοιχες για την χορήγηση άδειας που προβλέπεται στην εν λόγω οδηγία. Οι απαιτήσεις των άρθρων 5, 6 και 7 της παρούσας οδηγίας μπορούν να ενσωματωθούν στις διαδικασίες της οδηγίας 2010/75/ΕΕ.

▼M4

Άρθρο 9

Κοινοτική ποσότητα δικαιωμάτων

Η κοινοτική ποσότητα των εκχωρητέων κάθε χρόνο δικαιωμάτων, αρχής γενομένης από το 2013 μειώνεται γραμμικά με βάση τον μέσο όρο της περιόδου 2008 έως 2012. Η ποσότητα μειώνεται κατά γραμμικό συντελεστή 1,74 % σε σύγκριση με τη μέση ετήσια συνολική ποσότητα των δικαιωμάτων που εκχωρούν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις αποφάσεις της Επιτροπής σχετικά με τα εθνικά σχέδια κατανομής τους για την περίοδο 2008 έως 2012. ►A1  Η κοινοτική ποσότητα δικαιωμάτων θα αυξηθεί λόγω της προσχώρησης της Κροατίας μόνον κατά την ποσότητα δικαιωμάτων που εκπλειστηριάζει η Κροατία σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1. ◄

▼M9

Από το 2021 και μετά, ο γραμμικός συντελεστής είναι 2,2 %.

▼M4

Άρθρο 9α

Προσαρμογή της κοινοτικής ποσότητας δικαιωμάτων

1.  
Αναφορικά με τις εγκαταστάσεις που περιλαμβάνονταν στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ κατά την περίοδο 2008 έως 2012 σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 1, η ποσότητα των δικαιωμάτων που είναι εκχωρητέα από την 1η Ιανουαρίου 2013 πρέπει να προσαρμόζεται ώστε να αντικατοπτρίζει τη μέση ετήσια ποσότητα των εκχωρητέων δικαιωμάτων προς τις εν λόγω εγκαταστάσεις κατά την περίοδο συμπερίληψής τους στο σύστημα, προσαρμοσμένη βάσει του γραμμικού συντελεστή που αναφέρεται στο άρθρο 9.
2.  

Αναφορικά με τις εγκαταστάσεις που αναλαμβάνουν δραστηριότητες οι οποίες παρατίθενται στο παράρτημα Ι και περιλαμβάνονται στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ μόνο από το 2013 και μετά, τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι φορείς εκμετάλλευσης υποβάλλουν στη σχετική αρμόδια αρχή δεόντως τεκμηριωμένα και ελεγμένα από ανεξάρτητο φορέα δεδομένα εκπομπών, ούτως ώστε αυτά να λαμβάνονται υπόψη για την προσαρμογή της ποσότητας των εκχωρητέων δικαιωμάτων για ολόκληρη την ►M9  Ένωση ◄ .

Τα δεδομένα αυτά πρέπει να υποβληθούν έως την 30ή Απριλίου 2010 το αργότερο στην οικεία αρμόδια αρχή σύμφωνα με τις διατάξεις που εγκρίνονται κατά το άρθρο 14 παράγραφος 1.

Εάν τα υποβληθέντα δεδομένα τεκμηριώνονται δεόντως, τότε η αρμόδια αρχή ενημερώνει σχετικά την Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2010 και η ποσότητα των εκχωρητέων δικαιωμάτων, προσαρμοσμένη κατά τον γραμμικό συντελεστή που αναφέρεται στο άρθρο 9, προσαρμόζεται αναλόγως. Στην περίπτωση εγκαταστάσεων που εκπέμπουν άλλα αέρια θερμοκηπίου, διαφορετικά του CO2, η αρμόδια αρχή μπορεί να δηλώνει μικρότερη ποσότητα εκπομπών, σύμφωνα με τις δυνατότητες μείωσης των εκπομπών των εγκαταστάσεων αυτών.

3.  
Η Επιτροπή δημοσιεύει τις προσαρμοσμένες ποσότητες που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2010.
4.  
Αναφορικά με τις εγκαταστάσεις που αποκλείονται από το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ , δυνάμει του άρθρου 27, η συνολική ποσότητα των δικαιωμάτων που είναι εκχωρητέα σε όλη την ►M9  Ένωση ◄ από την 1η Ιανουαρίου 2013 προσαρμόζεται προς τα κάτω ώστε να ανταποκρίνεται στον μέσο όρο των ελεγμένων εκπομπών αυτών των εγκαταστάσεων κατά την περίοδο από το 2008 έως το 2010, προσαρμοσμένη κατά τον γραμμικό συντελεστή στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 9.

▼M4

Άρθρο 10

Πλειστηριασμός δικαιωμάτων

▼M9

1.  
Από το 2019 και μετά, τα κράτη μέλη θέτουν σε πλειστηριασμό όλα τα δικαιώματα που δεν έχουν κατανεμηθεί δωρεάν σύμφωνα με τα άρθρα 10α και 10γ της παρούσας οδηγίας και δεν έχουν τοποθετηθεί στο αποθεματικό για τη σταθερότητα της αγοράς που θεσπίστηκε με την απόφαση (ΕΕ) 2015/1814 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 2 ) («αποθεματικό για τη σταθερότητα της αγοράς») ή δεν έχουν ακυρωθεί σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 4 της παρούσας οδηγίας.

Από το 2021 και μετά και με την επιφύλαξη πιθανής μείωσης δυνάμει του άρθρου 10α παράγραφος 5α, το ποσοστό των δικαιωμάτων προς πλειστηριασμό είναι 57 %.

Ποσοστό 2 % της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων από το 2021 έως το 2030 εκπλειστηριάζεται προκειμένου να δημιουργηθεί ταμείο για τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης και για τον εκσυγχρονισμό των ενεργειακών συστημάτων ορισμένων κρατών μελών, όπως ορίζεται στο άρθρο 10δ («Ταμείο Εκσυγχρονισμού»).

Η συνολική υπολειπόμενη ποσότητα δικαιωμάτων προς πλειστηριασμό από τα κράτη μέλη διανέμεται σύμφωνα με την παράγραφο 2.

▼M7

1α.  
Αν η ποσότητα των δικαιωμάτων που τίθεται σε πλειστηριασμό από τα κράτη μέλη κατά το τελευταίο έτος κάθε περιόδου που εμφαίνεται στο ►M9  άρθρο 13 ◄ της παρούσας οδηγίας υπερβαίνει κατά 30 % ή και περισσότερο την αναμενόμενη μέση ποσότητα που θα τεθεί σε πλειστηριασμό κατά τα πρώτα δύο έτη της επόμενης περιόδου πριν από την εφαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 5 της απόφασης (ΕΕ) 2015/1814, τα δύο τρίτα της διαφοράς των ποσοτήτων αφαιρούνται από τις ποσότητες που θα τεθούν σε πλειστηριασμό κατά το τελευταίο έτος της περιόδου και προστίθενται ισόποσα στις ποσότητες που πρόκειται να τεθούν σε πλειστηριασμό από τα κράτη μέλη κατά τα πρώτα δύο έτη της επόμενης περιόδου.

▼M4

2.  

Η συνολική ποσότητα των δικαιωμάτων που τίθενται προς πλειστηριασμό από κάθε κράτος μέλος συνίσταται στα ακόλουθα:

α) 

►M9  90 % ◄ της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων που τίθενται προς πλειστηριασμό η οποία διανέμεται μεταξύ των κρατών μελών σε μερίδια ίσα με το μερίδιο των ελεγμένων εκπομπών του εκάστοτε κράτους μέλους υπό το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ για το 2005 ή τη μέση τιμή της χρονικής περιόδου 2005-2007 εάν αυτή είναι μεγαλύτερη·

▼M9

β) 

10 % της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων που τίθενται προς πλειστηριασμό η οποία διανέμεται μεταξύ ορισμένων κρατών μελών για τους σκοπούς της αλληλεγγύης, της ανάπτυξης και των διασυνδέσεων εντός της Ένωσης, με αποτέλεσμα η ποσότητα των δικαιωμάτων που τα κράτη μέλη θέτουν σε πλειστηριασμό δυνάμει του στοιχείου α) να προσαυξάνεται επί των ποσοστών που καθορίζονται στο παράρτημα IΙα.

▼M9 —————

▼M4

Για τους σκοπούς του στοιχείου α), αναφορικά με τα κράτη μέλη τα οποία δεν συμμετείχαν στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ το 2005, το μερίδιό τους υπολογίζεται βάσει των ελεγμένων εκπομπών στο πλαίσιο του ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ για το 2007.

▼M9

Αν χρειάζεται, τα ποσοστά που αναφέρονται στο στοιχείο β) προσαρμόζονται αναλογικά ώστε να διασφαλίζεται ότι η κατανομή είναι της τάξης του 10 %.

▼M4

3.  

Τα κράτη μέλη θα αποφασίσουν τη χρήση των εσόδων από τη δημοπράτηση των δικαιωμάτων. Τουλάχιστον 50 % των εισπράξεων που προέρχονται από τον πλειστηριασμό δικαιωμάτων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, περιλαμβανομένων όλων των εισπράξεων από πλειστηριασμούς που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχεία β) και γ), ή ποσού ίσου με τις συγκεκριμένες εισπράξεις, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους σκοπούς:

α) 

τη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου, περιλαμβανομένης της συνεισφοράς στο Παγκόσμιο Ταμείο Ενεργειακής Απόδοσης και Ανανεώσιμων Πηγών Ενεργείας και το Ταμείο Προσαρμογής όπως καθίσταται λειτουργικό από τη διάσκεψη του Πόζναν για την αλλαγή του κλίματος (COP 14 και COP/MOP 4), με στόχο την προσαρμογή στις επιπτώσεις της αλλαγής του κλίματος και τη χρηματοδότηση έρευνας και ανάπτυξης καθώς και έργων επίδειξης για τη μείωση των εκπομπών και την προσαρμογή στις κλιματικές αλλαγές, περιλαμβανομένης της συμμετοχής σε πρωτοβουλίες στο πλαίσιο του στρατηγικού ευρωπαϊκού σχεδίου ενεργειακών τεχνολογιών και των ευρωπαϊκών τεχνολογικών πλατφορμών·

▼M9

β) 

την ανάπτυξη ανανεώσιμων πηγών ενέργειας με στόχο την τήρηση της δέσμευσης της Ένωσης για χρήση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, καθώς και την ανάπτυξη άλλων τεχνολογιών που συμβάλλουν στη μετάβαση προς μια ασφαλή και βιώσιμη οικονομία χαμηλών εκπομπών άνθρακα και τη συμβολή στην τήρηση της δέσμευσης της Ένωσης για αύξηση της ενεργειακής απόδοσης στα επίπεδα που συμφωνούνται στις σχετικές νομοθετικές πράξεις·

▼M4

γ) 

μέτρα με στόχο την αποφυγή της αποδάσωσης και μέτρα για την αύξηση της δάσωσης και της αναδάσωσης σε αναπτυσσόμενες χώρες που θα έχουν κυρώσει τη μελλοντική διεθνή συμφωνία για την κλιματική αλλαγή· μέτρα για τη μεταφορά τεχνολογιών και τη διευκόλυνση της προσαρμογής στις αρνητικές συνέπειες της αλλαγής του κλίματος στις χώρες αυτές·

δ) 

την απομόνωση του CO2 από τα δάση στην ►M9  Ένωση ◄ ·

ε) 

την περιβαλλοντικώς ασφαλή δέσμευση και γεωλογική αποθήκευση του CO2, ιδίως από σταθμούς ηλεκτροπαραγωγής με χρήση στερεών ορυκτών καυσίμων και από φάσμα κλάδων και επιμέρους κλάδων της βιομηχανίας, περιλαμβανομένων και εκείνων σε τρίτα κράτη·

στ) 

την ενθάρρυνση της στροφής προς τα χαμηλών εκπομπών και δημόσια μέσα συγκοινωνίας·

ζ) 

τη χρηματοδότηση έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα της ενεργειακής απόδοσης και των καθαρών τεχνολογιών στους τομείς που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία·

▼M9

η) 

μέτρα που αποσκοπούν στη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης, των συστημάτων τηλεθέρμανσης και της μόνωσης, ή στην παροχή οικονομικής υποστήριξης για την αντιμετώπιση κοινωνικών ζητημάτων που αφορούν νοικοκυριά με χαμηλό και μεσαίο εισόδημα·

▼M4

θ) 

την κάλυψη των διοικητικών δαπανών για τη διαχείριση του ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ ·

▼M9

ι) 

για τη χρηματοδότηση δράσεων για το κλίμα σε ευάλωτες τρίτες χώρες, συμπεριλαμβανομένης της προσαρμογής στις επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής·

ια) 

για την προώθηση της δημιουργίας δεξιοτήτων και της ανακατανομής του εργατικού δυναμικού, ως συμβολή στη δίκαιη μετάβαση σε οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, ιδίως στις περιφέρειες που επηρεάζονται περισσότερο από τη μετάβαση των θέσεων απασχόλησης, σε στενή συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους.

▼M4

Τα κράτη μέλη θα θεωρηθούν ότι έχουν τηρήσει τις διατάξεις της παρούσας παραγράφου εάν θεσπίσουν και εφαρμόσουν πολιτικές φορολογικής ή οικονομικής στήριξης, ιδιαίτερα, στις αναπτυσσόμενες χώρες, ή εσωτερικές ρυθμιστικές πολιτικές που υποβοηθούν την οικονομική υποστήριξη, που θα έχουν θεσπισθεί για τους σκοπούς που απαριθμούνται στο πρώτο εδάφιο και έχουν αξία ίση τουλάχιστον προς το 50 % των εσόδων που προκύπτουν από τη δημοπράτηση των δικαιωμάτων εκπομπής στα οποία αναφέρεται η παράγραφος 2, περιλαμβανομένων όλων των εσόδων από τη δημοπράτηση στην οποία αναφέρεται η παράγραφος 2 στοιχεία β) και γ).

Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή για τη χρήση των εσόδων και για τα μέτρα που έχουν ληφθεί στο πλαίσιο των διατάξεων της παρούσας παραγράφου, στις εκθέσεις που υποβάλλουν κατ’ εφαρμογή της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ.

▼M9

4.  

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για τη συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας σχετικά με το χρόνο διεξαγωγής, τη διαχείριση και άλλες πτυχές των πλειστηριασμών ώστε να διασφαλιστεί ότι διενεργούνται κατά τρόπο εναρμονισμένο, ανοικτό, διαφανή και χωρίς διακρίσεις. Για το σκοπό αυτόν, η διαδικασία είναι προβλέψιμη, ιδίως σε ό,τι αφορά το χρόνο διεξαγωγής και τη σειρά κατακύρωσης των πλειστηριασμών καθώς και την εκτιμώμενη ποσότητα των διαθέσιμων δικαιωμάτων.

Οι εν λόγω κατ' εξουσιοδότηση πράξεις διασφαλίζουν ότι οι πλειστηριασμοί έχουν ως στόχο να εξασφαλίζουν ότι:

α) 

η πρόσβαση των φορέων εκμετάλλευσης, και ιδίως των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων που εμπίπτουν στο σύστημα εμπορίας εκπομπών ΣΕΔΕ της ΕΕ είναι πλήρης, ορθή και δίκαιη·

β) 

όλοι οι συμμετέχοντες έχουν πρόσβαση στις ίδιες πληροφορίες ταυτόχρονα και οι συμμετέχοντες δεν υπονομεύουν τη λειτουργία των πλειστηριασμών·

γ) 

η οργάνωση και η συμμετοχή στους πλειστηριασμούς είναι οικονομικά αποδοτική και αποφεύγονται τα περιττά διοικητικά έξοδα· και

δ) 

χορηγείται πρόσβαση σε δικαιώματα και σε μικρούς φορείς εκπομπής.

▼M4

Τα κράτη μέλη υποβάλλουν έκθεση σχετικά με την ορθή εφαρμογή των κανόνων πλειστηριασμού σε κάθε πλειστηριασμό, ιδίως όσον αφορά τη δίκαιη και ανοικτή πρόσβαση, τη διαφάνεια, τη διαμόρφωση των τιμών και τις τεχνικές και λειτουργικές πτυχές. Οι εκθέσεις αυτές υποβάλλονται εντός ενός μηνός από τη διενέργεια του πλειστηριασμού και δημοσιεύονται στην ιστοσελίδα της Επιτροπής.

5.  
Η Επιτροπή επιβλέπει τη λειτουργία της ευρωπαϊκής αγοράς άνθρακα. ►M9  Κατ' έτος θα υποβάλλει έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τη λειτουργία της αγοράς διοξειδίου του άνθρακα και άλλων συναφών πολιτικών για την ενέργεια και το κλίμα, συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας των πλειστηριασμών, της ρευστότητας και των ποσοτήτων που αποτελούν αντικείμενο εμπορίας, συνοψίζοντας τις πληροφορίες που παρέχουν τα κράτη μέλη σχετικά με τα χρηματοδοτικά μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 10α παράγραφος 6. ◄ Αν παραστεί ανάγκη, τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όλες οι σχετικές πληροφορίες διαβιβάζονται στην Επιτροπή τουλάχιστον δύο μήνες πριν από την έγκριση της έκθεσης από την Επιτροπή.

▼M4

Άρθρο 10α

Μεταβατικοί κοινοτικοί κανόνες για εναρμονισμένη δωρεάν κατανομή

▼M9

1.  

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για τη συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας σχετικά με τους πλήρως εναρμονισμένους κανόνες που ισχύουν σε ολόκληρη την Ένωση για την κατανομή των δικαιωμάτων που αναφέρονται στις παραγράφους 4, 5, 7 και 19 του παρόντος άρθρου.

▼M4

Τα μέτρα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο καθορίζουν, στον βαθμό που αυτό είναι εφικτό, κοινοτικής εμβέλειας εκ των προτέρων δείκτες αναφοράς, ούτως ώστε να διασφαλίσουν ότι η κατανομή πραγματοποιείται κατά τρόπο που παρέχει κίνητρα για μειώσεις των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου και τεχνικές αποδοτικές, λαμβάνοντας υπόψη τις αποδοτικότερες τεχνικές, υποκατάστατα, εναλλακτικές διαδικασίες παραγωγής, υψηλής απόδοσης συμπαραγωγή ενεργείας, αποδοτική ανάκτηση ενεργείας από απαέρια, χρήση βιομάζας και δέσμευση και αποθήκευση CO2, όπου διατίθενται τέτοιου είδους εγκαταστάσεις, καθώς και ότι δεν παρέχουν κίνητρα για αύξηση των εκπομπών. Δεν πραγματοποιείται δωρεάν κατανομή σε κανέναν παραγωγό ηλεκτρικής ενεργείας, εκτός από τις περιπτώσεις που εμπίπτουν στο άρθρο 10γ και για την ηλεκτρική ενέργεια που παράγεται από απαέρια.

Για κάθε κλάδο και επιμέρους κλάδο, ο δείκτης αναφοράς καθορίζεται κατά κανόνα για τα προϊόντα και όχι για την ισχύ, ούτως ώστε να μεγιστοποιούνται οι μειώσεις των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου και η εξοικονόμηση ενεργειακής απόδοσης στο σύνολο της παραγωγικής διαδικασίας του εμπλεκομένου κλάδου ή επιμέρους κλάδου.

Κατά τον προσδιορισμό των αρχών για τον εκ των προτέρων καθορισμό των δεικτών αναφοράς σε μεμονωμένους τομείς και υποτομείς, η Επιτροπή πραγματοποιεί διαβουλεύσεις με τους ενδιαφερόμενους φορείς, συμπεριλαμβανομένων των ενδιαφερομένων τομέων και υποτομέων.

Η Επιτροπή πρέπει, με την έγκριση από την ►M9  Ένωση ◄ μιας διεθνούς σύμβασης για την αλλαγή του κλίματος η οποία θα οδηγεί σε υποχρεωτικές μειώσεις των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου συγκρίσιμες με εκείνες της ►M9  Ένωσης ◄ , να αναθεωρήσει τα μέτρα αυτά ώστε να διασφαλίζει ότι η δωρεάν κατανομή παρέχεται μόνο όπου αιτιολογείται πλήρως υπό το πρίσμα της εν λόγω σύμβασης.

2.  

Κατά τον προσδιορισμό των αρχών για τον καθορισμό των εκ των προτέρων δεικτών αναφοράς σε μεμονωμένους κλάδους ή επιμέρους κλάδους, ως σημείο αφετηρίας λαμβάνεται η μέση επίδοση των 10 % αποδοτικότερων εγκαταστάσεων σε έναν κλάδο ή επιμέρους κλάδο στην ►M9  Ένωση ◄ κατά την περίοδο 2007-2008. Η Επιτροπή διαβουλεύεται με τους συναφείς φορείς, συμπεριλαμβανομένων των ενδιαφερομένων τομέων και υποτομέων.

Οι ►M9  πράξεις ◄ σύμφωνα με τα άρθρα 14 και 15, θεσπίζουν εναρμονισμένους κανόνες εποπτείας, υποβολής εκθέσεων και επαλήθευσης των σχετιζόμενων με την παραγωγή εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, με σκοπό τον εκ των προτέρων καθορισμό δεικτών αναφοράς.

▼M9

Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τον καθορισμό των αναθεωρημένων τιμών δεικτών αναφοράς για τη δωρεάν κατανομή. Οι εν λόγω πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τις κατ' εξουσιοδότηση πράξεις δυνάμει της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου και συμμορφώνονται με τα ακόλουθα:

α) 

Για την περίοδο από το 2021 έως το 2025, οι τιμές των δεικτών αναφοράς προσδιορίζονται με βάση τα στοιχεία που υποβάλλονται δυνάμει του άρθρου 11 για τα έτη 2016 και 2017. Βάσει της σύγκρισης των εν λόγω τιμών των δεικτών αναφοράς και των τιμών των δεικτών αναφοράς που περιέχονται στην απόφαση 2011/278/ΕΕ της Επιτροπής ( 3 ), η οποία εκδόθηκε στις 27 Απριλίου 2011, η Επιτροπή καθορίζει το ετήσιο ποσοστό μείωσης για κάθε δείκτη αναφοράς και το εφαρμόζει στις τιμές δεικτών αναφοράς που ισχύουν κατά την περίοδο από το 2013 έως το 2020, για κάθε έτος από το 2008 έως το 2023 με σκοπό τον προσδιορισμό των τιμών των δεικτών αναφοράς για την περίοδο από το 2021 έως το 2025.

β) 

Όταν το ετήσιο ποσοστό μείωσης υπερβαίνει το 1,6 % ή είναι χαμηλότερο από το 0,2 %, οι τιμές δεικτών αναφοράς για τα έτη από το 2021 έως το 2025 είναι οι τιμές των δεικτών αναφοράς που ίσχυαν κατά την περίοδο από το 2013 έως το 2020, μείον το πιο σχετικό ποσοστό από αυτά τα δύο ποσοστά για κάθε έτος μεταξύ του 2008 και του 2023.

γ) 

Για την περίοδο από το 2026 έως το 2030, οι τιμές δεικτών αναφοράς καθορίζονται κατά τον ίδιο τρόπο που ορίζεται στα στοιχεία α) και β) με βάση τις πληροφορίες που υποβάλλονται δυνάμει του άρθρου 11 για τα έτη 2021 και 2022 και με το ετήσιο ποσοστό μείωσης που εφαρμόζεται για κάθε έτος μεταξύ του 2008 και του 2028.

Κατά παρέκκλιση, όσον αφορά τις τιμές δεικτών αναφοράς για τις αρωματικές ουσίες, το υδρογόνο και το συνθετικό αέριο, οι εν λόγω τιμές δεικτών αναφοράς προσαρμόζονται κατά το ίδιο ποσοστό με αυτό των τιμών αναφοράς των διυλιστηρίων ώστε να διατηρηθούν ισότιμοι όροι ανταγωνισμού για τους παραγωγούς αυτών των προϊόντων.

Οι εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στο τρίτο εδάφιο εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 22α παράγραφος 2.

Προκειμένου να προωθηθεί η αποδοτική ανάκτηση ενέργειας από απαέρια, για το χρονικό διάστημα που αναφέρεται στο τρίτο εδάφιο στοιχείο β), η τιμή του δείκτη αναφοράς για το θερμό μέταλλο, που κυρίως σχετίζεται με τα απαέρια, επικαιροποιείται με ετήσιο ποσοστό μείωσης 0,2 %.

▼M4

3.  
Με την επιφύλαξη των παραγράφων 4 και 8, και παρά το άρθρο 10γ, δεν παρέχεται δωρεάν κατανομή σε παραγωγούς ηλεκτρικού ρεύματος, σε εγκαταστάσεις δέσμευσης, σε αγωγούς μεταφοράς ή σε εγκαταστάσεις αποθήκευσης CO2.

▼M9

4.  
Δωρεάν κατανομή παρέχεται στην αστική τηλεθέρμανση καθώς και στη συμπαραγωγή υψηλής απόδοσης όπως ορίζεται στην οδηγία 2012/27/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 4 ) για την οικονομικώς δικαιολογημένη ζήτηση, όσον αφορά την παραγωγή θέρμανσης ή ψύξης. Κάθε επόμενο έτος μετά το 2013, η συνολική κατανομή σε αυτές τις εγκαταστάσεις όσον αφορά την παραγωγή αυτής της θερμότητας προσαρμόζεται βάσει του γραμμικού συντελεστή που αναφέρεται στο άρθρο 9 της παρούσας οδηγίας, με εξαίρεση τα έτη κατά τα οποία οι κατανομές αυτές προσαρμόζονται με ομοιόμορφο τρόπο σύμφωνα με την παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου.
5.  
Για να τηρηθεί το ποσοστό προς πλειστηριασμό που προβλέπεται στο άρθρο 10, για κάθε έτος κατά το οποίο το σύνολο των δωρεάν δικαιωμάτων δεν επιτυγχάνει το μέγιστο ποσόν που τηρείται όσον αφορά το ποσοστό προς πλειστηριασμό, χρησιμοποιούνται τα εναπομείναντα δικαιώματα έως εκείνο το ποσόν για την πρόληψη ή τον περιορισμό της μείωσης των δωρεάν δικαιωμάτων για την τήρηση του ποσοστού προς πλειστηριασμό κατά τα επόμενα έτη. Όταν, ωστόσο, επιτυγχάνεται το μέγιστο ποσόν, τα δωρεάν δικαιώματα προσαρμόζονται αναλόγως. Οποιαδήποτε τέτοια προσαρμογή πραγματοποιείται με ομοιόμορφο τρόπο.

▼M9

5α.  
Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 5, ένα πρόσθετο ποσό ύψους μέχρι 3 % της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων χρησιμοποιείται, στον βαθμό που είναι αναγκαίο, για να αυξηθεί το ανώτατο ποσόν που διατίθεται σύμφωνα με την παράγραφο 5.
5β.  

Εάν λιγότερο του 3 % της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων απαιτείται για να αυξηθεί το ανώτατο ποσόν που διατίθεται σύμφωνα με την παράγραφο 5:

— 
κατ' ανώτατο όριο 50 εκατομμύρια δικαιώματα χρησιμοποιούνται για να αυξηθεί το ποσό δικαιωμάτων που διατίθενται για τη στήριξη της καινοτομίας σύμφωνα με το άρθρο 10α παράγραφος 8· και
— 
κατ' ανώτατο όριο 0,5 % της συνολικής ποσότητας δικαιωμάτων χρησιμοποιείται για να αυξηθεί το ποσό δικαιωμάτων που διατίθενται για τον εκσυγχρονισμό των ενεργειακών συστημάτων ορισμένων κρατών μελών, σύμφωνα με το άρθρο 10δ.

▼M9

6.  
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν χρηματοδοτικά μέτρα σύμφωνα με το δεύτερο και το τέταρτο εδάφιο υπέρ τομέων ή υποτομέων οι οποίοι εκτίθενται σε πραγματικό κίνδυνο διαρροής διοξειδίου του άνθρακα λόγω σημαντικού έμμεσου κόστους που προκύπτει από το κόστος εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου που μετακυλίεται στις τιμές της ηλεκτρικής ενέργειας, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω χρηματοδοτικά μέτρα είναι σύμφωνα με τους κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις, και ιδίως ότι δεν προκαλούν αδικαιολόγητες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού στην εσωτερική αγορά. Όταν το ποσόν που διατίθεται για αυτά τα χρηματοδοτικά μέτρα υπερβαίνει το 25 % των εσόδων που προέρχονται από τον πλειστηριασμό δικαιωμάτων, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος παραθέτει τους λόγους υπέρβασης του ποσού αυτού.

Τα κράτη μέλη επιδιώκουν εξάλλου να χρησιμοποιούν όχι περισσότερο από το 25 % των εσόδων που προέρχονται από τον πλειστηριασμό δικαιωμάτων για τα χρηματοδοτικά μέτρα που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο. Εντός τριών μηνών από το τέλος κάθε έτους, τα κράτη μέλη που έχουν λάβει τέτοια χρηματοδοτικά μέτρα θέτουν στη διάθεση του κοινού σε εύκολα προσβάσιμη μορφή το συνολικό ποσό αποζημίωσης που χορηγείται ανά δικαιούχο τομέα και υποτομέα. Από το 2018, σε κάθε έτος που κράτος μέλος χρησιμοποιεί περισσότερο από το 25 % των εσόδων που προέρχονται από τον πλειστηριασμό δικαιωμάτων για τους σκοπούς αυτούς, δημοσιεύει έκθεση στην οποία περιγράφονται οι λόγοι υπέρβασης του ποσού αυτού. Η έκθεση καλύπτει τις πληροφορίες που αφορούν τις τιμές ηλεκτρικής ενέργειας για τους μεγάλους βιομηχανικούς καταναλωτές που επωφελούνται από αυτά τα χρηματοδοτικά μέτρα, με την επιφύλαξη των απαιτήσεων όσον αφορά την προστασία των εμπιστευτικών πληροφοριών. Η έκθεση περιλαμβάνει επίσης πληροφορίες σχετικά με το εάν ελήφθησαν δεόντως υπόψη και άλλα μέτρα για τη βιώσιμη μείωση του έμμεσου κόστους ανθρακούχων εκπομπών σε μεσοπρόθεσμη έως μακροπρόθεσμη βάση.

Η Επιτροπή συμπεριλαμβάνει στην έκθεση που προβλέπεται στο άρθρο 10 παράγραφος 5, αξιολόγηση των επιπτώσεων των εν λόγω χρηματοδοτικών μέτρων στην εσωτερική αγορά και, κατά περίπτωση, συστήνει μέτρα που μπορεί να απαιτηθούν σύμφωνα με την εν λόγω αξιολόγηση.

Τα μέτρα αυτά είναι τέτοια ώστε να εξασφαλίζουν ότι υφίσταται επαρκής προστασία από τον κίνδυνο διαρροής διοξειδίου του άνθρακα με βάση εκ των προτέρων δείκτες αναφοράς των έμμεσων εκπομπών CO2 ανά μονάδα παραγωγής. Οι εν λόγω εκ των προτέρων δείκτες αναφοράς υπολογίζονται για συγκεκριμένο τομέα ή υποτομέα ως το αποτέλεσμα της κατανάλωσης ηλεκτρικής ενεργείας ανά μονάδα παραγωγής που αντιστοιχεί στην πλέον αποδοτική διαθέσιμη τεχνολογία και των εκπομπών CO2 του σχετικού ευρωπαϊκού μείγματος παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας.

▼M4

7.  

►M9  Δικαιώματα από το μέγιστο ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου τα οποία δεν κατανε-μήθηκαν δωρεάν έως το 2020 δεσμεύονται για τους νεοεισερχόμενους, μαζί με 200 εκατομμύρια δικαιώματα που εγγράφονται στο αποθεματικό για τη σταθερότητα της αγοράς σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 3 της απόφασης (ΕΕ) 2015/1814. Από τα δικαιώματα που έχουν δεσμευθεί, έως 200 εκατομμύρια επιστρέφονται στο αποθεματικό για τη σταθερότητα της αγοράς κατά το πέρας της περιόδου από το 2021 έως το 2030.

Από το 2021, τα δικαιώματα που σύμφωνα με τις παραγράφους 19 και 20 δεν έχουν κατανεμηθεί στις εγκατα-στάσεις προστίθενται στο ποσό των δικαιωμάτων που έχουν δεσμευθεί σύμφωνα με την πρώτη περίοδο του πρώτου εδαφίου της παρούσας παραγράφου. ◄

Οι κατανομές προσαρμόζονται βάσει του γραμμικού συντελεστή που αναφέρεται στο άρθρο 9.

Δεν προβλέπεται δωρεάν κατανομή για την παραγωγή ηλεκτρικής ενεργείας από νεοεισερχόμενους.

▼M9 —————

▼M4

8.  

►M9  Διατίθενται 325 εκατομμύρια δικαιώματα από την ποσότητα η οποία διαφορετικά θα μπορούσε να κατανεμηθεί δωρεάν δυνάμει του παρόντος άρθρου και 75 εκατομμύρια δικαιώματα από την ποσότητα η οποία διαφορετικά θα μπορούσε να εκπλειστηριαστεί δυνάμει του άρθρου 10, για τη στήριξη της καινοτομίας στον τομέα των τεχνολογιών χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα και των διαδικασιών που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, συμπεριλαμβανομένης της ασφαλούς περιβαλλοντολογικά δέσμευσης και χρήσης διοξειδίου του άνθρακα («CCU») που συμβάλλει σημαντικά στον μετριασμό της κλιματικής αλλαγής, καθώς και προϊόντων που αντικαθιστούν προϊόντα υψηλής έντασης διοξειδίου του άνθρακα, σε τομείς που απαριθμούνται στο παράρτημα I, και για την ενθάρρυνση της κατασκευής και λειτουργίας έργων που αποσκοπούν στην περιβαλλοντικά ασφαλή δέσμευση και γεωλογική αποθήκευση («CCS») του CO2, καθώς και σε καινοτόμες ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και τεχνολογίες αποθήκευσης ενέργειας· σε γεωγραφικές θέσεις ισόρροπα κατανεμημένες στο έδαφος της Ένωσης («ταμείο καινοτομίας»). Είναι επιλέξιμα έργα σε όλα τα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων των έργων μικρής κλίμακας.

Επιπλέον, 50 εκατομμύρια ακατανέμητα δικαιώματα από το αποθεματικό για τη σταθερότητα της αγοράς συμπληρώνουν τυχόν εναπομένοντα έσοδα από τα 300 εκατομμύρια δικαιώματα που είναι διαθέσιμα για την περίοδο από το 2013 έως το 2020 σύμφωνα με την απόφαση 2010/670/ΕΕ της Επιτροπής ( 5 ), και χρησιμοποιούνται εγκαίρως για την υποστήριξη της καινοτομίας, όπως αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο.

Τα έργα επιλέγονται με βάση αντικειμενικά και διαφανή κριτήρια, λαμβάνοντας υπόψη, κατά περίπτωση, τον βαθμό κατά τον οποίο τα έργα συμβάλλουν στην επίτευξη της μείωσης των εκπομπών πολύ κάτω από τους δείκτες αναφοράς που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Τα έργα έχουν τη δυνατότητα ευρείας εφαρμογής ή σημαντικής μείωσης των δαπανών που επιφέρει η μετάβαση προς την οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα για τους οικείους τομείς. Τα έργα που αφορούν τη δέσμευση και χρήση διοξειδίου του άνθρακα (CCU) επιτυγχάνουν καθαρή μείωση των εκπομπών και εξασφαλίζουν αποφυγή ή μόνιμη αποθήκευση του CO2. Οι τεχνολογίες που λαμβάνουν στήριξη δεν είναι ακόμη διαθέσιμες στο εμπόριο αλλά παρουσιάζουν πρωτοποριακές λύσεις και είναι αρκούντως ώριμες για επίδειξη σε προεμπορική κλίμακα. Μπορεί να παρασχεθεί στήριξη έως το 60 % του σχετικού κόστους των έργων, εκ των οποίων ποσοστό έως 40 % δεν χρειάζεται να εξαρτάται από την εξακριβωμένη αποφυγή εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου υπό την προϋπόθεση ότι επιτυγχάνονται τα προκαθορισμένα ορόσημα, λαμβάνοντας υπόψη την τεχνολογία που έχει χρησιμοποιηθεί.

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για τη συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας σχετικά με τους κανόνες λειτουργίας του ταμείου καινοτομίας, συμπεριλαμβανομένης της διαδικασίας και των κριτηρίων επιλογής. ◄

Προβλέπονται δικαιώματα για τα έργα που πληρούν τα κριτήρια που αναφέρονται στο τρίτο εδάφιο. Η στήριξη των έργων αυτών διοχετεύεται μέσω των κρατών μελών και λειτουργεί συμπληρωματικά προς τη σημαντική συγχρηματοδότηση από το φορέα εκμετάλλευσης της εγκατάστασης. Θα μπορούσαν επίσης να συγχρηματοδοτούνται από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος καθώς και από άλλα μέσα. Κανένα έργο δεν λαμβάνει μέσω του μηχανισμού της παρούσας παραγράφου βοήθεια που να υπερβαίνει το 15 % του συνολικού αριθμού δικαιωμάτων που διατίθενται προς το σκοπό αυτό. Τα δικαιώματα αυτά λαμβάνονται υπόψη στην παράγραφο 7.

▼M9

9.  
Η Ελλάδα, που είχε κατά κεφαλήν ακαθάριστο εγχώριο προϊόν (ΑΕΠ) σε τιμές αγοράς χαμηλότερο από το 60 % του μέσου όρου της Ένωσης το 2014, μπορεί να διεκδικήσει, πριν από την εφαρμογή της παραγράφου 7 του παρόντος άρθρου, έως και 25 εκατομμύρια δικαιώματα από το μέγιστο ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου τα οποία δεν θα έχουν καταχωρηθεί δωρεάν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2020, για τη συγχρηματοδότηση έως και 60 % της απεξάρτησης του εφοδιασμού ηλεκτρικής ενέργειας των νησιών της επικράτειάς της από ανθρακούχες εκπομπές. Στα δικαιώματα αυτά εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, οι διατάξεις του άρθρου 10δ παράγραφος 3. Μπορούν να ζητηθούν δικαιώματα όταν, λόγω της περιορισμένης πρόσβασης στις διεθνείς αγορές ομολόγων, δεν θα μπορούσε να υλοποιηθεί διαφορετικά ένα έργο που έχει ως στόχο την απεξάρτηση από τις ανθρακούχες εκπομπές της ηλεκτρικής ενέργειας που παρέχεται στα νησιά της Ελλάδας και εφόσον η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ) επιβεβαιώσει την οικονομική βιωσιμότητα και τα κοινωνικοοικονομικά οφέλη του έργου.

▼M9 —————

▼M4

11.  
Με την επιφύλαξη του άρθρου 10β, η ποσότητα των δωρεάν κατανεμητέων δικαιωμάτων δυνάμει των παραγράφων 4 έως 7 του παρόντος άρθρου για το 2013 αντιστοιχεί σε 80 % της ποσότητας που καθορίζεται σύμφωνα με τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1. Στη συνέχεια, η δωρεάν κατανομή μειώνεται ισόποσα ετησίως έως ότου φτάσει στο 30 % το 2020 ►M9  ————— ◄ .

▼M9 —————

▼M4

19.  
Δεν χορηγείται δωρεάν δικαίωμα σε εγκατάσταση που διέκοψε τη λειτουργία της, εκτός αν ο φορέας εκμετάλλευσης αποδείξει στην αρμόδια αρχή ότι η εν λόγω εγκατάσταση θα επαναλειτουργήσει εντός καθορισμένου και εύλογου χρονικού διαστήματος. Εγκαταστάσεις για τις οποίες έχει λήξει ή έχει ανασταλεί η άδεια εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, καθώς και εγκαταστάσεις των οποίων η λειτουργία ή η επαναλειτουργία είναι τεχνικώς αδύνατη, θεωρούνται ότι έχουν διακόψει τη λειτουργία τους.

▼M9

20.  
Το ύψος των δωρεάν δικαιωμάτων που δίδονται σε εγκαταστάσεις των οποίων η λειτουργία έχει αυξηθεί ή μειωθεί, όπως εκτιμάται με βάση κυλιόμενο μέσο όρο δύο ετών, κατά περισσότερο από 15 % σε σχέση με το ύψος που χρησιμοποιήθηκε αρχικά για τον καθορισμό της δωρεάν κατανομής για τη σχετική περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1, αναπροσαρμόζεται κατά περίπτωση. Οι προσαρμογές αυτές πραγματοποιούνται με δικαιώματα από το ποσό των δικαιωμάτων που δεσμεύεται σύμφωνα με την παράγραφο 7 του παρόντος άρθρου ή με την προσθήκη δικαιωμάτων στο ποσό αυτό.

▼M9

21.  
Για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική, αμερόληπτη και ομοιόμορφη εφαρμογή των προσαρμογών και των κατώτατων ορίων που αναφέρονται στην παράγραφο 20 του παρόντος άρθρου και για να αποφευχθεί κάθε περιττή διοικητική επιβάρυνση και η δόλια χρήση ή κατάχρηση των προσαρμογών κατανομής, η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις που θα προβλέπουν περαιτέρω ρυθμίσεις για τις προσαρμογές. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 22α παράγραφος 2.

▼M9

Άρθρο 10β

Μεταβατικά μέτρα στήριξης ορισμένων ενεργοβόρων βιομηχανιών σε περίπτωση διαρροής διοξειδίου του άνθρακα

1.  
Τομείς και υποτομείς για τους οποίους το γινόμενο του πολλαπλασιασμού της έντασης εμπορικών συναλλαγών τους με τρίτες χώρες, που ορίζεται ως ο λόγος της συνολικής αξίας των εξαγωγών προς τρίτες χώρες συν την αξία εισαγωγών από τρίτες χώρες προς το συνολικό μέγεθος της αγοράς για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (ετήσιος κύκλος εργασιών + σύνολο εισαγωγών από τρίτες χώρες) επί την ένταση των εκπομπών τους, εκπεφρασμένη σε kgCO2 δια την ακαθάριστη προστιθέμενη αξία τους (σε ευρώ) υπερβαίνει το 0,2, θεωρούνται ότι είναι εκτεθειμένοι σε κίνδυνο διαρροής διοξειδίου του άνθρακα. Σε αυτούς τους τομείς και υποτομείς κατανέμονται δωρεάν δικαιώματα για την περίοδο έως το 2030 σε ποσοστό 100 % της ποσότητας που καθορίζεται δυνάμει του άρθρου 10α.
2.  

Τομείς και υποτομείς για τους οποίους το γινόμενο που προκύπτει από τον πολλαπλασιασμό της έντασης συναλλαγών με τρίτες χώρες επί την ένταση των εκπομπών τους υπερβαίνει το 0,15, μπορούν να συμπεριληφθούν στην ομάδα που αναφέρεται στην παράγραφο 1, χρησιμοποιώντας στοιχεία από τα έτη 2014 έως 2016, με βάση ποιοτική αξιολόγηση και τα ακόλουθα κριτήρια:

α) 

το βαθμό στον οποίο είναι δυνατό για μεμονωμένες εγκαταστάσεις των σχετικών τομέων ή υποτομέων να μειώσουν τα επίπεδα εκπομπών ή την κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας·

β) 

τα τρέχοντα και τα προβλεπόμενα χαρακτηριστικά της αγοράς, συμπεριλαμβανομένης, εφόσον συντρέχει περίπτωση, ενδεχομένης κοινής τιμής αναφοράς·

γ) 

την κερδοφορία ως πιθανό δείκτη για τις μακροπρόθεσμες επενδύσεις ή τις αποφάσεις για μετεγκατάσταση, λαμβάνοντας υπόψη τις μεταβολές στο κόστος παραγωγής σε σχέση με τις μειώσεις των εκπομπών.

3.  
Τομείς και υποτομείς που δεν υπερβαίνουν το όριο της παραγράφου 1, αλλά έχουν ένταση εκπομπών εκπεφρασμένη σε kgCO2 δια την ακαθάριστη προστιθέμενη αξία (σε ευρώ) που υπερβαίνει το 1,5, αξιολογούνται επίσης σε επίπεδο 4 ψηφίων (κωδικός NACE-4). Η Επιτροπή δημοσιοποιεί τα αποτελέσματα της εν λόγω αξιολόγησης.

Εντός τριών μηνών από τη δημοσίευση που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, οι τομείς και υποτομείς που αναφέρονται στο εν λόγω εδάφιο μπορούν να υποβάλουν αίτηση στην Επιτροπή για ποιοτική αξιολόγηση της έκθεσης σε διαρροή διοξειδίου του άνθρακα σε επίπεδο 4 ψηφίων (κωδικός NACE-4) ή για αξιολόγηση με βάση την ταξινόμηση των αγαθών που χρησιμοποιούνται για τις στατιστικές σχετικά με τη βιομηχανική παραγωγή της Ένωσης, σε επίπεδο 8 ψηφίων (Prodcom). Για το σκοπό αυτόν, οι τομείς και υποτομείς υποβάλλουν μαζί με την αίτηση δεόντως τεκμηριωμένα, πλήρη και ανεξάρτητα εξακριβωμένα στοιχεία ώστε να είναι σε θέση η Επιτροπή να διενεργήσει την αξιολόγηση.

Στις περιπτώσεις που ένας τομέας ή υποτομέας επιλέξει να αξιολογηθεί σε επίπεδο 4 ψηφίων (κωδικός NACE-4), μπορεί να συμπεριληφθεί στην ομάδα που αναφέρεται στην παράγραφο 1, με βάση τα κριτήρια που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχεία α), β) και γ). Στις περιπτώσεις που ένας τομέας ή υποτομέας επιλέξει να αξιολογηθεί σε επίπεδο 8 ψηφίων (Prodcom), συμπεριλαμβάνεται στην ομάδα που αναφέρεται στην παράγραφο 1 εφόσον, στο επίπεδο αυτό, υπερκαλυφθεί το όριο των 0,2 που προβλέπεται στην παράγραφο 1.

Οι τομείς και υποτομείς για τους οποίους η δωρεάν κατανομή υπολογίζεται με βάση τις τιμές αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 10α παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο, μπορούν επίσης να ζητήσουν να αξιολογηθούν σύμφωνα με το τρίτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου.

Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 και 2, κράτος μέλος μπορεί να ζητήσει, έως τις 30 Ιουνίου 2018, να θεωρηθεί ότι συμπεριλαμβάνεται στην ομάδα της παραγράφου 1 τομέας ή υποτομέας που απαριθμείται στο παράρτημα της απόφασης 2014/746/ΕΕ της Επιτροπής ( 6 ) όσον αφορά τις ταξινομήσεις σε επίπεδο 6 ή 8 ψηφίων (Prodcom). Κάθε τέτοια αίτηση εξετάζεται μόνο στην περίπτωση που το αιτούν κράτος μέλος διαπιστώσει ότι η εφαρμογή αυτής της παρέκκλισης είναι δικαιολογημένη βάσει δεόντως τεκμηριωμένων, πλήρων, επαληθευμένων και ελεγχθέντων στοιχείων για τα πέντε πλέον πρόσφατα έτη που παρέχονται από τον ενδιαφερόμενο τομέα ή υποτομέα και περιλαμβάνει στο αίτημά του όλες τις σχετικές πληροφορίες. Με βάση τα εν λόγω στοιχεία, ο σχετικός τομέας ή υποτομέας συμπεριλαμβάνεται όσον αφορά τις εν λόγω ταξινομήσεις όταν, εντός ενός ετερογενούς επιπέδου 4 ψηφίων (κωδικού NACE-4), αποδεικνύεται ότι έχει σημαντικά υψηλότερη ένταση εμπορικών συναλλαγών και εκπομπών σε επίπεδο 6 ψηφίων ή 8 ψηφίων (Prodcom), που υπερβαίνουν το όριο που ορίζεται στην παράγραφο 1.

4.  
Άλλοι τομείς και υποτομείς θεωρείται ότι μπορούν να μετακυλίσουν μεγαλύτερο μέρος του κόστους των δικαιωμάτων στις τιμές των προϊόντων, και κατανέμονται σε αυτούς δωρεάν δικαιώματα σε ποσοστό 30 % της ποσότητας που καθορίζεται δυνάμει του άρθρου 10α. Εκτός αν αποφασισθεί διαφορετικά στο πλαίσιο της επανεξέτασης βάσει του άρθρου 30, οι δωρεάν κατανομές σε άλλους τομείς και υποτομείς, με εξαίρεση της τηλεθέρμανσης, μειώνονται κατά ίσες ποσότητες μετά το 2026 προκειμένου να μην επιτευχθεί δωρεάν κατανομή το 2030.
5.  
Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2019, κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 προκειμένου να συμπληρώσει την παρούσα οδηγία σχετικά με τον καθορισμό των τομέων και υποτομέων οι οποίοι θεωρείται ότι εκτίθενται σε κίνδυνο διαρροής διοξειδίου του άνθρακα, όπως αναφέρεται στις παραγράφους 1, 2 και 3 του παρόντος άρθρου, για δραστηριότητες σε επίπεδο 4 ψηφίων (κώδικας NACE-4) όσον αφορά την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, με βάση τα στοιχεία για τα τρία πλέον πρόσφατα διαθέσιμα ημερολογιακά έτη.

Άρθρο 10γ

Επιλογή μεταβατικής δωρεάν κατανομής για τον εκσυγχρονισμό του ενεργειακού τομέα

1.  
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 10α παράγραφοι 1 έως 5, τα κράτη μέλη που είχαν το 2013 κατά κεφαλήν ΑΕΠ σε τιμές αγοράς (σε ευρώ) κάτω του 60 % του μέσου όρου της Ένωσης, μπορούν να παρέχουν μεταβατική δωρεάν κατανομή σε εγκαταστάσεις παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας για τον εκσυγχρονισμό, τη διαφοροποίηση και τον βιώσιμο μετασχηματισμό του ενεργειακού τομέα. Οι επενδύσεις που χρηματοδοτούνται συνάδουν με τη μετάβαση προς ασφαλή και βιώσιμη οικονομία χαμηλών εκπομπών άνθρακα, τους στόχους του πλαισίου πολιτικής της Ένωσης για το κλίμα και την ενέργεια για το 2030 και επιτυγχάνουν τους μακροπρόθεσμους στόχους όπως διατυπώνονται στη Συμφωνία των Παρισίων. Η παρέκκλιση που προβλέπεται στην παρούσα παράγραφο παύει να ισχύει στις 31 Δεκεμβρίου 2030.
2.  

Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος οργανώνει ανταγωνιστική διαδικασία υποβολής προσφορών, η οποία προβλέπεται να πραγματοποιηθεί σε ένα ή περισσότερους γύρους μεταξύ 2021 και 2030, για έργα με συνολικό ποσό επένδυσης που υπερβαίνει τα 12,5 εκατομμύρια EUR για την επιλογή επενδύσεων των κρατών μελών που πρόκειται να χρηματοδοτηθούν με δωρεάν κατανομή. Η εν λόγω ανταγωνιστική διαδικασία υποβολής προσφορών:

α) 

συμμορφώνεται με τις αρχές της διαφάνειας, της μη διάκρισης, της ίσης μεταχείρισης και της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης·

β) 

εξασφαλίζει ότι μόνο τα έργα που συμβάλλουν στη διαφοροποίηση του ενεργειακού τους μείγματος και των πηγών εφοδιασμού, στην απαραίτητη αναδιάρθρωση, την περιβαλλοντική αναβάθμιση και τη μετασκευή των υποδομών, τις καθαρές τεχνολογίες, όπως οι τεχνολογίες ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, ή στον εκσυγχρονισμό του τομέα παραγωγής ενέργειας, όπως αποτελεσματική και βιώσιμη τηλεθέρμανση, του τομέα μεταφοράς και του τομέα διανομής, είναι επιλέξιμα για την υποβολή προσφοράς·

γ) 

καθορίζει σαφή, αντικειμενικά, διαφανή και αμερόληπτα κριτήρια επιλογής για την κατάταξη των έργων, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται ότι επιλέγονται μόνον έργα που:

i) 

με βάση ανάλυση κόστους-ωφελείας, εξασφαλίζουν καθαρό θετικό κέρδος από την άποψη της μείωσης των εκπομπών και επιτυγχάνουν ένα προκαθορισμένο σημαντικό ποσοστό μειώσεων εκπομπών CO2 λαμβάνοντας υπόψη το μέγεθος των έργων·

ii) 

είναι συμπληρωματικά, ανταποκρίνονται σαφώς στις ανάγκες αντικατάστασης και εκσυγχρονισμού και δεν παρέχουν αγοραστρεφή αύξηση της ζήτησης ενέργειας·

iii) 

προσφέρουν την πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά· και

iv) 

δεν συμβάλλουν ή δεν βελτιώνουν την οικονομική βιωσιμότητα της παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας που παρουσιάζει πολύ μεγάλη ένταση εκπομπών ή αυξάνουν την εξάρτηση από τα ορυκτά καύσιμα με μεγάλη ένταση εκπομπών.

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 10 παράγραφος 1 και με την επιφύλαξη της τελευταίας περιόδου της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, στην περίπτωση ακύρωσης επενδύσεων που επιλέγονται μέσω ανταγωνιστικής διαδικασίας υποβολής προσφορών ή μη επίτευξης της προσδοκώμενης επίδοσης, τα δικαιώματα που έχουν δεσμευθεί μπορούν να χρησιμοποιηθούν μέσω ενός μόνου επιπλέον γύρου της ανταγωνιστικής διαδικασίας υποβολής προσφορών το νωρίτερο μετά από ένα έτος για τη χρηματοδότηση άλλων επενδύσεων.

Έως τις 30 Ιουνίου 2019, οποιοδήποτε κράτος μέλος προτίθεται να κάνει χρήση της προαιρετικής μεταβατικής δωρεάν κατανομής για τον εκσυγχρονισμό του ενεργειακού τομέα δημοσιεύει διεξοδικό εθνικό πλαίσιο που καθορίζει τα κριτήρια της ανταγωνιστικής διαδικασίας υποβολής προσφορών, καθώς και τον προβλεπόμενο αριθμό γύρων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο, και τα κριτήρια επιλογής τα οποία υποβάλλει για δημόσιο σχολιασμό.

Όταν επενδύσεις αξίας μικρότερης των 12,5 εκατομμυρίων EUR στηρίζονται σε δωρεάν κατανομή και δεν επιλέγονται μέσω της ανταγωνιστικής διαδικασίας υποβολής προσφορών που αναφέρεται στην παρούσα παράγραφο, το κράτος μέλος επιλέγει τα έργα με βάση αντικειμενικά και διαφανή κριτήρια. Τα αποτελέσματα αυτής της διαδικασίας επιλογής δημοσιεύονται για δημόσιο σχολιασμό. Σε αυτή τη βάση, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, έως τις 30 Ιουνίου 2019, καταρτίζει, δημοσιεύει και υποβάλλει κατάλογο των επενδύσεων στην Επιτροπή. Όταν περισσότερες από μία επένδυση πραγματοποιούνται στην ίδια εγκατάσταση, τότε αξιολογούνται ως σύνολο προκειμένου να διαπιστωθεί αν υπερβαίνεται ή όχι η κατώτατη αξία των 12,5 εκατομμυρίων EUR, εκτός εάν οι εν λόγω επενδύσεις είναι ανεξάρτητα βιώσιμες από τεχνική ή οικονομική άποψη.

3.  
Η αξία των σχεδιαζόμενων επενδύσεων ισούται τουλάχιστον με την αγοραία αξία της δωρεάν κατανομής, λαμβάνοντας παράλληλα υπόψη την ανάγκη περιορισμού των άμεσα συνδεόμενων αυξήσεων των τιμών. Η αγοραία αξία είναι ο μέσος όρος της τιμής των δικαιωμάτων για τον κοινό χώρο πλειστηριασμών κατά το προηγούμενο ημερολογιακό έτος. Έως και το 70 % του σχετικού κόστους μιας επένδυσης μπορεί να υποστηρίζεται με τη χρήση δωρεάν κατανομής, υπό την προϋπόθεση ότι το υπόλοιπο κόστος χρηματοδοτείται από νομικά πρόσωπα ιδιωτικού δικαίου.
4.  
Οι μεταβατικές δωρεάν κατανομές αφαιρούνται από την ποσότητα δικαιωμάτων που διαφορετικά θα έθετε σε πλειστηριασμό το κράτος μέλος. Η συνολική δωρεάν κατανομή δεν υπερβαίνει το 40 % των δικαιωμάτων που θα λάβει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο α), κατά την περίοδο από το 2021 έως το 2030, τα οποία είναι κατανεμημένα σε ίσες ετήσιες ποσότητες κατά την εν λόγω περίοδο.
5.  
Όταν κράτος μέλος, σύμφωνα με το άρθρο 10δ παράγραφος 4, κάνει χρήση δικαιωμάτων που διανέμονται για τους σκοπούς της αλληλεγγύης, της ανάπτυξης και των διασυνδέσεων εντός της Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο β), το εν λόγω κράτος μέλος δύναται, κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου, να χρησιμοποιήσει για μεταβατική δωρεάν κατανομή συνολική ποσότητα έως του 60 % των δικαιωμάτων που λαμβάνονται κατά την περίοδο από το 2021 έως το 2030, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο α), χρησιμοποιώντας αντίστοιχο ποσό των δικαιωμάτων που διανέμονται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο β).

Τα δικαιώματα που δεν έχουν κατανεμηθεί δυνάμει του παρόντος άρθρου έως το 2020 μπορούν να κατανεμηθούν κατά την περίοδο από το 2021 έως το 2030 σε επενδύσεις επιλεγμένες μέσω της ανταγωνιστικής διαδικασίας υποβολής προσφορών που αναφέρεται στην παράγραφο 2, εκτός εάν το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώσει την Επιτροπή έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2019 σχετικά με την πρόθεσή της να μην κατανείμει το σύνολο ή μέρος των εν λόγω δικαιωμάτων κατά τη διάρκεια της περιόδου από το 2021 έως το 2030 και σχετικά με την ποσότητα των δικαιωμάτων που πρόκειται αντιθέτως να τεθούν σε πλειστηριασμό το 2020. Εφόσον τα δικαιώματα αυτά κατανέμονται κατά τη διάρκεια της περιόδου από το 2021 έως το 2030, αντίστοιχο ποσόν δικαιωμάτων λαμβάνεται υπόψη για την εφαρμογή του ορίου του 60 % που ορίζεται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου.

6.  
Οι κατανομές σε επιχειρήσεις γίνονται κατόπιν απόδειξης ότι η επένδυση που επιλέχθηκε πραγματοποιείται σύμφωνα με τους κανόνες της ανταγωνιστικής διαδικασίας υποβολής προσφορών. Εάν μια επένδυση επιφέρει επιπρόσθετη δυναμικότητα παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, ο ενδιαφερόμενος φορέας εκμετάλλευσης αποδεικνύει επίσης ότι αντίστοιχη ποσότητα δυναμικότητας παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας με μεγαλύτερη ένταση εκπομπών παύθηκε από τον ίδιο ή άλλον συνδεδεμένο φορέα εκμετάλλευσης κατά την έναρξη λειτουργίας της επιπρόσθετης δυναμικότητας.
7.  
Τα κράτη μέλη απαιτούν από τους δικαιούχους φορείς παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας και τους φορείς εκμετάλλευσης δικτύου να υποβάλλουν, έως τις 28 Φεβρουαρίου κάθε έτους, έκθεση σχετικά με την υλοποίηση των επιλεγμένων επενδύσεων, μεταξύ άλλων όσον αφορά το υπόλοιπο της δωρεάν κατανομής και τις πραγματοποιηθείσες δαπάνες επενδύσεων και τα είδη των επενδύσεων που υποστηρίζονται. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν προς τούτο έκθεση στην Επιτροπή και η Επιτροπή δημοσιοποιεί τις εκθέσεις αυτές.

▼M9

Άρθρο 10δ

Ταμείο Εκσυγχρονισμού

1.  
Συγκροτείται για την περίοδο από το 2021 έως το 2030 ταμείο για τη στήριξη των επενδύσεων που προτείνουν τα δικαιούχα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοδότησης επενδυτικών έργων μικρής κλίμακας, για τον εκσυγχρονισμό των ενεργειακών συστημάτων και τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης στα κράτη μέλη με κατά κεφαλήν ΑΕΠ σε τιμές αγοράς κάτω από το 60 % του μέσου όρου της Ένωσης το 2013 («ταμείο εκσυγχρονισμού»). Το ταμείο εκσυγχρονισμού χρηματοδοτείται μέσω της δημοπράτησης των δικαιωμάτων όπως ορίζεται στο άρθρο 10.

Οι επενδύσεις που χρηματοδοτούνται συνάδουν με τους στόχους της παρούσας οδηγίας, καθώς και τους στόχους του πλαισίου πολιτικής της Ένωσης για το κλίμα και την ενέργεια για το 2030 και τους μακροπρόθεσμους στόχους όπως διατυπώνονται στη Συμφωνία των Παρισίων. Ουδεμία στήριξη παρέχει το ταμείο εκσυγχρονισμού στις εγκαταστάσεις παραγωγής ενέργειας που χρησιμοποιούν στερεά ορυκτά καύσιμα πλην της αποδοτικής και βιώσιμης τηλεθέρμανσης στα κράτη μέλη με κατά κεφαλήν ΑΕΠ σε τιμές αγοράς κάτω από το 30 % του μέσου όρου της Ένωσης το 2013, υπό την προϋπόθεση ότι μία ποσότητα δικαιωμάτων τουλάχιστον ισοδύναμης αξίας χρησιμοποιείται για επενδύσεις δυνάμει του άρθρου 10γ που δεν αφορούν στερεά ορυκτά καύσιμα.

2.  
Τουλάχιστον το 70 % των χρηματοδοτικών πόρων από το ταμείο εκσυγχρονισμού χρησιμοποιείται για τη στήριξη επενδύσεων στην παραγωγή και χρήση ηλεκτρικής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές, τη βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης, εκτός από την ενεργειακή απόδοση που σχετίζεται με την παραγωγή ενέργειας με τη χρήση στερεών ορυκτών καυσίμων, την αποθήκευση ενέργειας και τον εκσυγχρονισμό των ενεργειακών δικτύων, συμπεριλαμβανομένων των αγωγών τηλεθέρμανσης, τα δίκτυα μεταφοράς ηλεκτρικού ρεύματος και την αύξηση των διασυνδέσεων μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και για τη στήριξη της δίκαιης μετάβασης περιφερειών εξαρτωμένων από τον άνθρακα στα δικαιούχα κράτη μέλη, προκειμένου να στηριχθεί η επανένταξη, ο επαναπροσανατολισμός και η αναβάθμιση των δεξιοτήτων των εργαζομένων, η εκπαίδευση, οι πρωτοβουλίες αναζήτησης εργασίας και οι νεοφυείς επιχειρήσεις, σε συνεννόηση με τους κοινωνικούς εταίρους. Οι επενδύσεις στον τομέα της ενεργειακής απόδοσης στις μεταφορές, τα κτίρια, τη γεωργία και τα απόβλητα είναι επίσης επιλέξιμες.
3.  
Το ταμείο εκσυγχρονισμού λειτουργεί υπό την ευθύνη των δικαιούχων κρατών μελών. Η ΕΤΕπ μεριμνά ώστε τα εκχωρούμενα δικαιώματα να δημοπρατούνται σύμφωνα με τις αρχές και τις λεπτομέρειες εφαρμογής που καθορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 4 και είναι αρμόδια για τη διαχείριση των εσόδων. Η ΕΤΕπ μεταφέρει τα έσοδα στα κράτη μέλη με βάση απόφαση εκταμίευσης από την Επιτροπή, εφόσον η εν λόγω εκταμίευση για επενδύσεις είναι σύμφωνη με την παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου ή, σε περίπτωση που οι επενδύσεις δεν εμπίπτουν στους τομείς που απαριθμούνται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, είναι σύμφωνη με τις συστάσεις της επιτροπής επενδύσεων. Η Επιτροπή λαμβάνει την απόφασή της σε εύθετο χρόνο. Τα κονδύλια κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών και βάσει των μεριδίων που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙβ, σύμφωνα με τις παραγράφους 6 έως 12 του παρόντος άρθρου.
4.  
Κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος μπορεί να χρησιμοποιεί το σύνολο της δωρεάν κατανομής που χορηγείται σύμφωνα με το άρθρο 10γ παράγραφος 4, ή μέρος της εν λόγω κατανομής, και η ποσότητα δικαιωμάτων που κατανέμονται για σκοπούς αλληλεγγύης, ανάπτυξης και διασυνδέσεων εντός της Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο β), ή μέρος της εν λόγω κατανομής, σύμφωνα με το άρθρο 10δ, με σκοπό τη στήριξη επενδύσεων στο πλαίσιο του Ταμείου Εκσυγχρονισμού, αυξάνοντας έτσι τους πόρους που κατανέμονται στο συγκεκριμένο κράτος μέλος. Έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2019, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος γνωστοποιεί στην Επιτροπή τα αντίστοιχα ποσά των αποζημιώσεων που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 2 στοιχείο β), του άρθρου 10γ και του άρθρου 10δ.
5.  
Δια της παρούσης συγκροτείται επιτροπή επενδύσεων του ταμείου εκσυγχρονισμού. Η επιτροπή επενδύσεων απαρτίζεται από έναν αντιπρόσωπο από κάθε δικαιούχο κράτος μέλος, την Επιτροπή και την ΕΤΕπ, και από τρεις αντιπροσώπους που εκλέγονται από τα άλλα κράτη μέλη για περίοδο πέντε ετών. Προεδρεύεται από τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής. Ένας αντιπρόσωπος από κάθε κράτος μέλος το οποίο δεν αποτελεί μέλος της επιτροπής επενδύσεων μπορεί να παρίσταται στις συνεδριάσεις της επιτροπής ως παρατηρητής.

Η επιτροπή επενδύσεων λειτουργεί με διαφάνεια. Η σύνθεση της επιτροπής επενδύσεων και τα βιογραφικά και οι δηλώσεις συμφερόντων των μελών της είναι διαθέσιμα στο κοινό και επικαιροποιούνται, εφόσον είναι απαραίτητο.

6.  
Προτού το δικαιούχο κράτος μέλος αποφασίσει για τη χρηματοδότηση επενδύσεων από το ποσοστό του στο ταμείο εκσυγχρονισμού, υποβάλλει το επενδυτικό σχέδιο στην επιτροπή επενδύσεων και στην ΕΤΕπ. Όταν η ΕΤΕπ επιβεβαιώνει ότι μια επένδυση εμπίπτει στους τομείς που απαριθμούνται στην παράγραφο 2, το κράτος μέλος μπορεί να προχωρήσει στη χρηματοδότηση του επενδυτικού σχεδίου από το οικείο ποσοστό.

Σε περίπτωση που η επένδυση για τον εκσυγχρονισμό των ενεργειακών συστημάτων, η οποία προτείνεται να χρηματοδοτηθεί από το ταμείο εκσυγχρονισμού, δεν εμπίπτει στους τομείς της παραγράφου 2, η επιτροπή επενδύσεων εκτιμά την τεχνική και οικονομική βιωσιμότητα των επενδύσεων αυτών, συμπεριλαμβανομένων των μειώσεων εκπομπών που πραγματοποιούν, και εκδίδει σύσταση σχετικά με τη χρηματοδότηση των επενδύσεων από το ταμείο εκσυγχρονισμού. Η επιτροπή επενδύσεων εξασφαλίζει ότι όλες οι επενδύσεις που σχετίζονται με την τηλεθέρμανση επιφέρουν ουσιαστική βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης και μείωση των εκπομπών. Η εν λόγω σύσταση μπορεί να περιλαμβάνει προτάσεις σχετικά με τα κατάλληλα μέσα χρηματοδότησης. Έως και το 70 % του σχετικού κόστους μιας επένδυσης που δεν εμπίπτει στους τομείς της παραγράφου 2 μπορεί να στηριχθεί με πόρους από το ταμείο εκσυγχρονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι το υπόλοιπο κόστος χρηματοδοτείται από νομικά πρόσωπα ιδιωτικού δικαίου.

7.  
Η επιτροπή επενδύσεων καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να εγκρίνει τις συστάσεις της κατά συναίνεση. Εάν η επιτροπή επενδύσεων δεν είναι σε θέση να λάβει απόφαση κατά συναίνεση εντός προθεσμίας που ορίζει ο πρόεδρός της, τότε λαμβάνει απόφαση με απλή πλειοψηφία.

Σε περίπτωση που ο αντιπρόσωπος της ΕΤΕπ δεν εγκρίνει τη χρηματοδότηση μιας επένδυσης, εγκρίνεται σύσταση μόνο εάν υπερψηφιστεί από την πλειοψηφία των δύο τρίτων του συνόλου των μελών. Ο αντιπρόσωπος του κράτους μέλους στο οποίο θα πραγματοποιηθεί η επένδυση και ο αντιπρόσωπος της ΕΤΕπ δεν έχουν δικαίωμα ψήφου σε αυτή την περίπτωση. Το παρόν εδάφιο δεν εφαρμόζεται σε έργα μικρής κλίμακας που χρηματοδοτούνται μέσω δανείων που παρέχει εθνική τράπεζα στήριξης ή μέσω επιχορηγήσεων που συμβάλλουν στην εφαρμογή εθνικού προγράμματος που εξυπηρετεί ειδικούς σκοπούς σύμφωνα με τους στόχους του Ταμείου Εκσυγχρονισμού, υπό τον όρο ότι δεν χρησιμοποιείται στο πλαίσιο του προγράμματος ποσοστό που υπερβαίνει το 10 % του μεριδίου των κρατών μελών όπως ορίζεται στο παράρτημα ΙΙβ.

8.  
Οι πράξεις ή οι συστάσεις της ΕΤΕπ ή της επιτροπής επενδύσεων που γίνονται σύμφωνα με τα αναφερόμενα στις παραγράφους 6 και 7 διενεργούνται εγκαίρως και αναφέρουν τους λόγους επί των οποίων στηρίζονται. Οι εν λόγω πράξεις και συστάσεις δημοσιοποιούνται.
9.  
Τα δικαιούχα κράτη μέλη είναι αρμόδια για την παρακολούθηση της εφαρμογής σε σχέση με τα επιλεγμένα έργα.
10.  

Τα δικαιούχα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή ετήσια έκθεση για επενδύσεις που χρηματοδοτούνται από το ταμείο εκσυγχρονισμού. Η έκθεση δημοσιοποιείται και περιλαμβάνει:

α) 

πληροφορίες σχετικά με τις επενδύσεις που χρηματοδοτούνται ανά δικαιούχο κράτος μέλος·

β) 

αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας ως προς την ενεργειακή απόδοση ή τον εκσυγχρονισμό του ενεργειακού συστήματος που επιτυγχάνεται μέσω της επένδυσης.

11.  
Η επιτροπή επενδύσεων υποβάλλει ετησίως έκθεση στην Επιτροπή σχετικά με την εμπειρία από την αξιολόγηση των επενδύσεων. Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2024, λαμβάνοντας υπόψη τα πορίσματα της επιτροπής επενδύσεων, η Επιτροπή επανεξετάζει τους τομείς για τα έργα που αναφέρονται στην παράγραφο 2 και τη βάση επί της οποίας η επιτροπή επενδύσεων εδράζει τις συστάσεις της.
12.  
Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις σχετικά με λεπτομερείς κανόνες για τη λειτουργία του ταμείου εκσυγχρονισμού. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 22α παράγραφος 2.

▼M4

Άρθρο 11

Εθνικά μέτρα εφαρμογής

1.  
Κάθε κράτος μέλος δημοσιεύει και υποβάλλει στην Επιτροπή, έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2011, κατάσταση με τις εγκαταστάσεις που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία στην επικράτειά του και οιαδήποτε δωρεάν κατανομή σε κάθε εγκατάσταση στην περιφέρειά του η οποία έχει υπολογιστεί σύμφωνα με τους κανόνες που αναφέρονται στα άρθρα 10α παράγραφος 1 και 10γ.

▼M9

Ο κατάλογος των εγκαταστάσεων που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία για την πενταετή περίοδο που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου 2021 υποβάλλεται έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2019, και οι κατάλογοι για κάθε επόμενη περίοδο πέντε ετών υποβάλλονται στη συνέχεια ανά πενταετία. Κάθε κατάλογος περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τη δραστηριότητα παραγωγής, τη μεταφορά θερμότητας και αερίων, την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας και εκπομπών σε επίπεδο επιμέρους εγκατάστασης κατά τα πέντε ημερολογιακά έτη που προηγούνται της υποβολής. Οι δωρεάν κατανομές δίδονται σε εγκαταστάσεις μόνο στις περιπτώσεις που παρέχονται αυτές οι πληροφορίες.

▼M4

2.  
Έως τις 28 Φεβρουαρίου κάθε χρόνο, οι αρμόδιες αρχές εκχωρούν την ποσότητα δικαιωμάτων που πρόκειται να κατανεμηθούν για το εκάστοτε έτος, υπολογισμένες σύμφωνα με τα άρθρα 10, 10α και 10γ.
3.  
Τα κράτη μέλη δεν εκχωρούν, με βάση την παράγραφο 3, δωρεάν δικαιώματα σε εγκαταστάσεις των οποίων η εγγραφή στον κατάλογο που αναφέρεται στην παράγραφο 1 απορρίφθηκε από την Επιτροπή.



▼M2

ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV

ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΤΑΘΕΡΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

▼M4

Άρθρο 11α

Χρήση CER και ERU που απορρέουν από δραστηριότητες έργων στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ πριν από την έναρξη ισχύος μιας μελλοντικής διεθνούς συμφωνίας για τις κλιματικές αλλαγές

1.  
Με την επιφύλαξη της εφαρμογής των παραγράφων 3 και 4 του άρθρου 28, ισχύουν οι παράγραφοι 2 έως 7 του παρόντος άρθρου.
2.  

Στον βαθμό που τα επιτρεπόμενα από τα κράτη μέλη επίπεδα χρήσης μορίων CER/ERU εκ μέρους των φορέων εκμετάλλευσης, ή των φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών, για την περίοδο 2008 έως 2012 δεν έχουν εξαντληθεί ή έχει χορηγηθεί δικαίωμα χρήσης των μορίων βάσει της παραγράφου 8, οι φορείς εκμετάλλευσης δύνανται να αιτηθούν από την αρμόδια αρχή, την εκχώρηση των δικαιωμάτων αυτών για λογαριασμό τους με ισχύ από το 2013 και μετά σε αντάλλαγμα με μόρια CER και ERU που έχουν εκχωρηθεί για τις μειώσεις εκπομπών έως το 2012 από τύπους έργων τα οποία ήταν επιλέξιμα για χρήση στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ κατά την περίοδο 2008 έως 2012.

Έως την 31η Μαρτίου 2015, η αρμόδια αρχή πραγματοποιεί τέτοια ανταλλαγή κατόπιν σχετικού αιτήματος.

3.  

Στον βαθμό που τα επίπεδα της χρήσης μορίων CER/ERU τα οποία επιτρέπονται σε φορείς εκμετάλλευσης ή φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών από τα κράτη μέλη για την περίοδο 2008 έως 2012 δεν έχουν εξαντληθεί ή έχει χορηγηθεί δικαίωμα χρήσης των μορίων βάσει της παραγράφου 8, οι αρμόδιες αρχές επιτρέπουν στους φορείς εκμετάλλευσης να ανταλλάσσουν μόρια CER και ERU που απορρέουν από έργα τα οποία έχουν καταχωρηθεί πριν από το 2013 και έχουν εκχωρηθεί για μειώσεις εκπομπών από το 2013 και μετά, με δικαιώματα με ισχύ από το 2013 και μετά.

Το πρώτο εδάφιο εφαρμόζεται στα CER και ERU για όλους τους τύπους έργων που είναι επιλέξιμα για χρήση στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ κατά την περίοδο 2008 έως 2012.

4.  

Στον βαθμό που τα επίπεδα της χρήσης μορίων CER/ERU τα οποία επιτρέπονται σε φορείς εκμετάλλευσης ή φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών από τα κράτη μέλη για την περίοδο 2008 έως 2012 δεν έχουν εξαντληθεί ή έχει χορηγηθεί δικαίωμα χρήσης των μορίων βάσει της παραγράφου 8, οι αρμόδιες αρχές επιτρέπουν στους φορείς εκμετάλλευσης να ανταλλάσσουν μόρια CER που έχουν εκχωρηθεί για μειώσεις εκπομπών από το 2013 και μετά, με δικαιώματα νέων έργων που ξεκινούν από το 2013 και μετά σε λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες.

Το πρώτο εδάφιο ισχύει για μόρια CER για όλους τους τύπους έργων που είναι επιλέξιμα για χρήση στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ κατά την περίοδο 2008 έως 2012, μέχρι οι χώρες αυτές να επικυρώσουν σύμβαση με την ►M9  Ένωση ◄ ή μέχρι το 2020, ανάλογα με το ποιο από τα δύο λαμβάνει χώρα πρώτο.

5.  
Στον βαθμό που τα επίπεδα της χρήσης μορίων CER/ERU τα οποία επιτρέπονται σε φορείς εκμετάλλευσης ή φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών από τα κράτη μέλη για την περίοδο 2008 έως 2012 δεν έχουν εξαντληθεί ή έχει χορηγηθεί δικαίωμα χρήσης των μορίων βάσει της παραγράφου 8 και σε περίπτωση που οι διαπραγματεύσεις για τη σύναψη διεθνούς σύμβασης για την αλλαγή του κλίματος δεν έχουν ολοκληρωθεί μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2009, μπορούν να χρησιμοποιούνται στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ πιστωτικά μόρια που απορρέουν από έργα ή άλλες δραστηριότητες μείωσης εκπομπών με βάση συμφωνίες που έχουν συναφθεί με τρίτες χώρες, καθορίζοντας τα επίπεδα χρήσης. Σύμφωνα με τις συμφωνίες αυτές, οι φορείς εκμετάλλευσης μπορούν να χρησιμοποιούν πιστωτικά μόρια που απορρέουν από δραστηριότητες έργων σε αυτές τις τρίτες χώρες, ώστε να πληρούν τις υποχρεώσεις τους που απορρέουν από το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ .
6.  
Οι συμφωνίες που αναφέρονται στην παράγραφο 5 προβλέπουν τη χρήση στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ πιστωτικών μορίων από τύπους έργων που είναι επιλέξιμοι για χρήση στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ κατά την περίοδο 2008 έως 2012, συμπεριλαμβανομένων τεχνολογιών για ανανεώσιμες πηγές ενεργείας ή για ενεργειακή απόδοση, που προάγουν τη μεταφορά τεχνολογίας και την αειφόρο ανάπτυξη. Οιαδήποτε τέτοια συμφωνία μπορεί επίσης να προβλέπει τη χρήση πιστωτικών μορίων που απορρέουν από έργα όπου η βάση που χρησιμοποιείται είναι χαμηλότερη από το επίπεδο της δωρεάν κατανομής δυνάμει των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 10α ή κάτω από τα επίπεδα που απαιτεί η κοινοτική νομοθεσία.
7.  
Μετά τη σύναψη μιας διεθνούς συμφωνίας για τις κλιματικές αλλαγές, από 1ης Ιανουαρίου 2013 δεκτά στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ θα είναι μόνο μόρια από έργα σε τρίτες χώρες οι οποίες έχουν επικυρώσει την εν λόγω συμφωνία.

▼M9 —————

▼M1

Άρθρο 11β

Δραστηριότητες έργων

1.  
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο προκειμένου να εξασφαλίζουν ότι οι γραμμές βάσης για τις δραστηριότητες έργων, όπως ορίζονται με μεταγενέστερες αποφάσεις που λαμβάνονται βάσει της UNFCCC ή του πρωτοκόλλου του Κιότο, οι οποίες αναλαμβάνονται σε χώρες που έχουν υπογράψει συνθήκη προσχώρησης στην Ένωση, είναι απολύτως σύμφωνες με το κοινοτικό κεκτημένο, συμπεριλαμβανομένων των προσωρινών παρεκκλίσεων που ορίζονται σε αυτή τη συνθήκη προσχώρησης.

▼M4

Η ►M9  Ένωση ◄ και τα κράτη μέλη της επιτρέπουν μόνο δραστηριότητες έργων οι μετέχοντες των οποίων εδρεύουν είτε σε χώρα η οποία έχει προσυπογράψει τη διεθνή σύμβαση για τα έργα αυτά είτε σε χώρα ή υπο-ομοσπονδιακή ή περιφερειακή οντότητα που είναι συνδεδεμένη με το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ σύμφωνα με το άρθρο 25.

▼M1

2.  
Εκτός των περιπτώσεων που προβλέπονται στις παραγράφους 3 και 4, τα κράτη μέλη που φιλοξενούν δραστηριότητες έργων φροντίζουν να μην εκχωρούνται ERU ή CER για μειώσεις ή περιορισμούς των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου από ►M2  δραστηριότητες ◄ που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας.
3.  
Μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2012, για τις δραστηριότητες έργων JI και CDM που μειώνουν ή περιορίζουν άμεσα τις εκπομπές μιας εγκατάστασης που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας, μπορούν να εκχωρούνται ERU και CER μόνο εφόσον ακυρωθούν ισάριθμα δικαιώματα από τον φορέα εκμετάλλευσης της συγκεκριμένης εγκατάστασης.
4.  
Μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2012, για τις δραστηριότητες έργων JI και CDM που μειώνουν ή περιορίζουν έμμεσα τις εκπομπές εγκαταστάσεων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας, μπορούν να εκχωρούνται ERU και CER μόνον εφόσον ακυρωθούν ισάριθμα δικαιώματα από το εθνικό μητρώο του κράτους μέλους προέλευσης των ERU ή CER.
5.  
Τα κράτη μέλη που επιτρέπουν σε ιδιωτικούς ή δημόσιους φορείς να συμμετέχουν σε δραστηριότητες έργων διατηρούν την ευθύνη της εκπλήρωσης των υποχρεώσεών τους δυνάμει της UNFCCC και του πρωτοκόλλου του Κιότο και πρέπει να εξασφαλίζουν ότι αυτή η συμμετοχή είναι συμβατή με τις σχετικές κατευθυντήριες γραμμές, τους όρους και τις διαδικασίες που εγκρίθηκαν με βάση την UNFCCC και το πρωτόκολλο του Κιότο.
6.  
Σε περίπτωση δραστηριοτήτων υδροηλεκτρικών έργων με δυνατότητα παραγωγής άνω των 20 MW, τα κράτη μέλη, όταν εγκρίνουν ανάλογες δραστηριότητες έργων, εξασφαλίζουν ότι, κατά την εκτέλεση αυτών των δραστηριοτήτων έργων, γίνονται σεβαστά σχετικά διεθνή κριτήρια και κατευθυντήριες γραμμές, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που περιέχονται στην έκθεση του Νοεμβρίου 2000 της Παγκόσμιας Επιτροπής για τα Φράγματα «Φράγματα και Ανάπτυξη - Νέο πλαίσιο λήψεως αποφάσεων».

▼M9 —————

▼B

Άρθρο 12

Μεταβίβαση, επιστροφή και ακύρωση δικαιωμάτων

1.  

Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να μπορούν να μεταβιβάζονται δικαιώματα μεταξύ:

α) 

προσώπων εντός της ►M9  Ένωσης ◄ ·

β) 

προσώπων εντός της ►M9  Ένωσης ◄ και προσώπων σε τρίτες χώρες, όπου τέτοια δικαιώματα αναγνωρίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 25 χωρίς άλλους περιορισμούς εκτός από εκείνους που περιλαμβάνονται στην παρούσα οδηγία ή θεσπίζονται βάσει αυτής.

▼M4

1α.  
Η Επιτροπή εξετάζει, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2010, κατά πόσον η αγορά για δικαιώματα εκπομπών προστατεύεται επαρκώς από τις πράξεις προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές εσωτερικές πληροφορίες ή από τη χειραγώγηση της αγοράς και, εφόσον παραστεί ανάγκη, υποβάλλει προτάσεις για την προστασία αυτή. Οι σχετικές διατάξεις της οδηγίας 2003/6/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 28ης Ιανουαρίου 2003 σχετικά με τις πράξεις προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και τις πράξεις χειραγώγησης της αγοράς (κατάχρηση αγοράς) ( 7 ) μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τις κατάλληλες προσαρμογές που απαιτούνται για την εφαρμογή τους στις συναλλαγές εμπορευμάτων.

▼B

2.  
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε τα δικαιώματα που εκχωρούνται από την αρμόδια αρχή άλλου κράτους μέλους να αναγνωρίζονται για τους σκοπούς ►M2  τήρησης των υποχρεώσεων φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών βάσει της παραγράφου 2α ή ◄ τήρησης των υποχρεώσεων φορέα εκμετάλλευσης βάσει της παραγράφου 3.

▼M2

2α.  
Τα εντεταλμένα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε, το αργότερο στις 30 Απριλίου κάθε έτους, κάθε φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών να παραδίδει αριθμό δικαιωμάτων που αντιστοιχεί στις συνολικές εκπομπές κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους, όπως έχουν εξακριβωθεί σύμφωνα με το άρθρο 15, από αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι τις οποίες άσκησε ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών. Τα κράτη μέλη μεριμνούν, στη συνέχεια, για την ακύρωση των δικαιωμάτων που παραδίδονται σύμφωνα με την παρούσα παράγραφο.

▼M8

3.  
Για την περίοδο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020 τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε, το αργότερο στις 30 Απριλίου κάθε έτους, ο φορέας εκμετάλλευσης κάθε εγκατάστασης να παραδίδει αριθμό δικαιωμάτων, εκτός των δικαιωμάτων που έχουν χορηγηθεί δυνάμει του κεφαλαίου II, που αντιστοιχεί στις συνολικές εκπομπές από την εν λόγω εγκατάσταση κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους, όπως έχουν εξακριβωθεί σύμφωνα με το άρθρο 15 και στη συνέχεια τα εν λόγω δικαιώματα να ακυρώνονται. Για την περίοδο που ξεκινά την 1η Ιανουαρίου 2021 τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε, το αργότερο στις 30 Απριλίου κάθε έτους, ο φορέας εκμετάλλευσης κάθε εγκατάστασης να παραδίδει αριθμό δικαιωμάτων που αντιστοιχεί στις συνολικές εκπομπές από την εν λόγω εγκατάσταση κατά τη διάρκεια του προηγούμενου ημερολογιακού έτους, όπως έχουν εξακριβωθεί σύμφωνα με το άρθρο 15, και στη συνέχεια τα εν λόγω δικαιώματα να ακυρώνονται, με την επιφύλαξη της επανεξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 28β.

▼M8

3-α.  
Όπου είναι απαραίτητο και για όσο διάστημα απαιτείται ώστε να προστατευθεί η περιβαλλοντική ακεραιότητα του ΣΕΔΕ της ΕΕ, απαγορεύεται στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών και σε άλλους φορείς εκμετάλλευσης του ΣΕΔΕ της ΕΕ να χρησιμοποιούν δικαιώματα που χορηγούνται από κράτος μέλος σε σχέση με το οποίο υπάρχουν ακυρωθείσες υποχρεώσεις για φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών και άλλους φορείς εκμετάλλευσης. Η νομική πράξη που αναφέρεται στο άρθρο 19 περιλαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο.

▼M4

3α.  
Υποχρέωση παραχώρησης δικαιωμάτων δεν υφίσταται όσον αφορά εκπομπές που έχουν πιστοποιηθεί ότι δεσμεύτηκαν και μεταφέρθηκαν για μόνιμη αποθήκευση σε εγκατάσταση η οποία διαθέτει έγκυρη άδεια σύμφωνα με την οδηγία 2009/31/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, σχετικά με τη γεωλογική αποθήκευση διοξειδίου του άνθρακα ( 8 ).

▼B

4.  
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε τα δικαιώματα να ακυρώνονται ανά πάσα στιγμή ύστερα από αίτηση του κατόχου τους. ►M9  Σε περίπτωση παύσης λειτουργίας εγκαταστάσεων παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας στην επικράτειά τους λόγω συμπληρωματικών εθνικών μέτρων, τα κράτη μέλη μπορούν να ακυρώνουν δικαιώματα από τη συνολική ποσότητα των δικαιωμάτων που θέτουν σε πλειστηριασμό και αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 μέχρι ποσού που αντιστοιχεί στο μέσο όρο εξακριβωμένων εκπομπών της συγκεκριμένης εγκατάστασης κατά την πενταετία που προηγείται της παύσης. Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή σχετικά με την πρόθεση ανάκλησης σύμφωνα με τις κατ' εξουσιοδότηση πράξεις που εκδίδονται δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 4. ◄

▼M4

5.  
Οι παράγραφοι 1 και 2 ισχύουν με την επιφύλαξη του άρθρου 10γ.

▼M12

6.  

Έως τις 30 Νοεμβρίου 2022, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών ότι, για το έτος 2021, οι απαιτήσεις αντιστάθμισής τους κατά την έννοια της παραγράφου 3.2.1 των διεθνών προτύπων και συνιστώμενων πρακτικών του ΔΟΠΑ για την προστασία του περιβάλλοντος όσον αφορά το σύστημα αντιστάθμισης και μείωσης των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές (πρότυπα και συνιστώμενες πρακτικές του συστήματος CORSIA) είναι μηδενικές. Τα κράτη μέλη απευθύνουν την κοινοποίηση στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) 

οι φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών είναι κάτοχοι πιστοποιητικού αερομεταφορέα που έχει εκδοθεί από κράτος μέλος ή είναι καταχωρισμένοι σε κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένων των εξόχως απόκεντρων περιοχών, εξαρτήσεων και εδαφών του εν λόγω κράτους μέλους, και

β) 

παράγουν ετήσιες εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα άνω των 10 000 τόνων από τη χρήση αεροπλάνων με μέγιστη πιστοποιημένη μάζα απογείωσης άνω των 5 700 kg που εκτελούν πτήσεις οι οποίες καλύπτονται από το παράρτημα I της παρούσας οδηγίας και από το άρθρο 2 παράγραφος 3 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2019/1603 της Επιτροπής ( 9 ), πλην των πτήσεων με αφετηρία και προορισμό στο ίδιο κράτος μέλος, συμπεριλαμβανομένων των εξόχως απόκεντρων περιοχών του εν λόγω κράτους μέλους, από την 1η Ιανουαρίου 2021.

Για τους σκοπούς του πρώτου εδαφίου στοιχείο β), δεν λαμβάνονται υπόψη οι εκπομπές CO2 από τους ακόλουθους τύπους πτήσεων:

i) 

πτήσεις με κυβερνητικά αεροσκάφη·

ii) 

πτήσεις ανθρωπιστικού χαρακτήρα·

iii) 

ιατρικές πτήσεις·

iv) 

στρατιωτικές πτήσεις·

v) 

πυροσβεστικές πτήσεις·

vi) 

πτήσεις που προηγούνται ή έπονται πτήσης ανθρωπιστικού χαρακτήρα, ιατρικής πτήσης ή πυροσβεστικής πτήσης, υπό τον όρο ότι οι εν λόγω πτήσεις πραγματοποιήθηκαν με το ίδιο αεροσκάφος και ήταν απαραίτητες για την εκτέλεση των σχετικών ανθρωπιστικών, ιατρικών ή πυροσβεστικών δραστηριοτήτων ή για την επανατοποθέτηση του αεροσκάφους κατόπιν των εν λόγω δραστηριοτήτων για την επόμενη δραστηριότητά του.

7.  
Εν αναμονή νομοθετικής πράξης για την τροποποίηση της παρούσας οδηγίας όσον αφορά τη συμβολή των αεροπορικών μεταφορών στον στόχο της Ένωσης για μείωση των εκπομπών στο σύνολο της οικονομίας και για την κατάλληλη εφαρμογή ενός παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου, και σε περίπτωση που η προθεσμία για τη μεταφορά της εν λόγω νομοθετικής πράξης στο εθνικό δίκαιο δεν έχει λήξει έως τις 30 Νοεμβρίου 2023, και ο συντελεστής τομεακής ανάπτυξης για τις εκπομπές του 2022 που θα δημοσιευθεί από τον ΔΟΠΑ ισούται με μηδέν, τα κράτη μέλη κοινοποιούν, έως τις 30 Νοεμβρίου 2023, στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών ότι, όσον αφορά το έτος 2022, οι απαιτήσεις αντιστάθμισης κατά την έννοια της παραγράφου 3.2.1 των προτύπων και συνιστώμενων πρακτικών του συστήματος CORSIA του ΔΟΠΑ ισούνται με μηδέν.

▼M9

Άρθρο 13

Ισχύς των δικαιωμάτων

Τα δικαιώματα που εκδίδονται από την 1η Ιανουαρίου 2013 και μετά ισχύουν επ' αόριστον. Δικαιώματα που εκδίδονται από την 1η Ιανουαρίου 2021 και μετά περιλαμβάνουν ένδειξη με την οποία δηλώνεται σε ποια δεκαετία, αρχής γενομένης από την 1η Ιανουαρίου 2021, εκδόθηκαν και ισχύουν για τις εκπομπές από το πρώτο έτος της εν λόγω περιόδου και μετά.

▼M4

Άρθρο 14

Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων περί των εκπομπών

▼M9

1.  
Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις σχετικά με λεπτομερείς ρυθμίσεις για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων περί των εκπομπών και, όπου αρμόζει, των δεδομένων δραστηριότητας, από τις απαριθμούμενες στο παράρτημα Ι δραστηριότητες, για την παρακολούθηση και την υποβολή τονοχιλιομετρικών δεδομένων για τον σκοπό της εφαρμογής σύμφωνα με το άρθρο 3ε ή 3στ, οι οποίες βασίζονται στις αρχές για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων που αναφέρονται στο παράρτημα IV και τις απαιτήσεις που ορίζονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις προσδιορίζουν επίσης το δυναμικό θέρμανσης του πλανήτη για κάθε αέριο θερμοκηπίου, στις απαιτήσεις για την παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων περί των εκπομπών του αερίου αυτού.

Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 22α παράγραφος 2.

▼M4

2.  

Οι ►M9  πράξεις ◄ της παραγράφου 1 λαμβάνουν υπόψη τις πλέον ακριβείς και επικαιροποιημένες διαθέσιμες επιστημονικές ενδείξεις, ιδιαίτερα της διακυβερνητικής ομάδας για τις κλιματικές μεταβολές (IPCC). Μπορούν επίσης να καθορίζουν απαιτήσεις για την υποβολή εκθέσεων από φορείς εκμετάλλευσης περί εκπομπών οι οποίες σχετίζονται με την παραγωγή αγαθών από ενεργοβόρες βιομηχανίες που μπορεί να υπόκεινται στον διεθνή ανταγωνισμό. Οι ►M9  πράξεις ◄ μπορούν επίσης να προβλέπουν απαίτηση για την ανεξάρτητη εξακρίβωση των πληροφοριών αυτών.

Στις εν λόγω απαιτήσεις μπορεί να περιλαμβάνεται η υποβολή εκθέσεων περί εκπομπών από την παραγωγή ηλεκτρικής ενεργείας που καλύπτεται από το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ και συνδέεται με την παραγωγή τέτοιων αγαθών.

3.  
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι κάθε φορέας εκμετάλλευσης μιας εγκατάστασης ή κάθε φορέας εκμετάλλευσης ενός αεροσκάφους παρακολουθεί και υποβάλλει προς την αρμόδια αρχή έκθεση περί των εκπομπών της εν λόγω εγκατάστασης ή, από την 1η Ιανουαρίου 2010, των αεροσκαφών που εκμεταλλεύεται, κατά τη διάρκεια κάθε ημερολογιακού έτους, μετά το τέλος του εκάστοτε έτους, σύμφωνα με τις ►M9  πράξεις ◄ που αναφέρονται στην παράγραφο 1.
4.  
Οι ►M9  πράξεις ◄ που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μπορούν να περιλαμβάνουν απαιτήσεις σχετικά με τη χρήση αυτοματοποιημένων συστημάτων και τις μορφές ανταλλαγής δεδομένων, ώστε να εναρμονισθεί η επικοινωνία μεταξύ του φορέα εκμετάλλευσης, του ελεγκτή και των αρμόδιων αρχών όσον αφορά το σχέδιο παρακολούθησης, την ετήσια έκθεση εκπομπών και τις δραστηριότητες ελέγχου.

▼M2

Άρθρο 15

▼M4

Εξακρίβωση και διαπίστευση

▼M2

Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι οι εκθέσεις που υποβάλλουν οι φορείς εκμετάλλευσης και φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 3 ελέγχονται σύμφωνα με τα κριτήρια που εκτίθενται στο παράρτημα V και στις λεπτομερείς διατάξεις που ενδεχομένως θεσπίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με το παρόν άρθρο, και ότι ενημερώνεται η αρμόδια αρχή.

Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι φορέας εκμετάλλευσης και φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών η έκθεση του οποίου δεν έχει κριθεί ως ικανοποιητική σύμφωνα με τα κριτήρια του παραρτήματος V και των λεπτομερών διατάξεων που ενδεχομένως θεσπίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με το παρόν άρθρο, έως τις 31 Μαρτίου κάθε έτους, όσον αφορά τις εκπομπές κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους, δεν θα μπορεί να πραγματοποιεί περαιτέρω μεταβιβάσεις δικαιωμάτων μέχρις ότου η έκθεσή του κριθεί ικανοποιητική.

▼M9

Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τη εξακρίβωση των εκθέσεων περί εκπομπών, με βάση τις αρχές που ορίζονται στο παράρτημα V και για τη διαπίστευση και εποπτεία των ελεγκτών. Η Επιτροπή μπορεί εξάλλου να θεσπίζει εκτελεστικές πράξεις για τη διακρίβωση των εκθέσεων που υποβάλλονται από φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών δυνάμει του άρθρου 14 παράγραφος 3 και των αιτήσεων δυνάμει των άρθρων 3ε και 3στ, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών ελέγχου που πρέπει να εφαρμόζουν οι ελεγκτές. Καθορίζει δε τις προϋποθέσεις για τη διαπίστευση και την ανάκληση της διαπίστευσης, την αμοιβαία αναγνώριση και την αξιολόγηση από ομοτίμους των διαπιστευμένων οργανισμών, όπως αρμόζει.

Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 22α παράγραφος 2.

▼M4

Άρθρο 15α

Αποκάλυψη πληροφοριών και επαγγελματικό απόρρητο

Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή διασφαλίζουν ότι όλες οι αποφάσεις και οι εκθέσεις που αναφέρονται στην ποιότητα και την κατανομή δικαιωμάτων καθώς και την εποπτεία, την υποβολή εκθέσεων και την επαλήθευση των εκπομπών, γνωστοποιούνται αμέσως με κανονικό τρόπο που διασφαλίζει την αμερόληπτη πρόσβαση.

Πληροφορίες που καλύπτονται από το επαγγελματικό απόρρητο δεν γνωστοποιούνται σε κανένα άλλο πρόσωπο ή αρχή εκτός αν το προβλέπουν οι εφαρμοστέες νομοθετικές, κανονιστικές ή διοικητικές διατάξεις.

▼B

Άρθρο 16

Κυρώσεις

1.  
Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τους κανόνες για τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περιπτώσεις παραβίασης των εθνικών διατάξεων οι οποίες θεσπίζονται βάσει της παρούσας οδηγίας, και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσουν την εφαρμογή τους. Οι κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τις διατάξεις αυτές στην Επιτροπή ►M2  ————— ◄ το αργότερο, κοινοποιώντας αμελλητί και κάθε τυχόν μεταγενέστερη τροποποίησή τους.

▼M2

2.  
Τα κράτη μέλη μεριμνούν για τη δημοσίευση των ονομάτων των φορέων εκμετάλλευσης και φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών που έχουν παραβιάσει απαιτήσεις για την παράδοση επαρκών δικαιωμάτων δυνάμει της παρούσας οδηγίας.
3.  
Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι κάθε φορέας εκμετάλλευσης και φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών που δεν παραδίδει έως τις 30 Απριλίου κάθε έτους επαρκή δικαιώματα για την κάλυψη των εκπομπών κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους, υπόκειται στην καταβολή προστίμου για υπέρβαση εκπομπών. Το πρόστιμο ανέρχεται σε 100 ευρώ για κάθε τόνο εκπομπών ισοδυνάμου διοξειδίου του άνθρακα για τον οποίο ο φορέας δεν παρέδωσε δικαιώματα. Η καταβολή του προστίμου δεν απαλλάσσει τον φορέα από την υποχρέωση να παραδώσει, κατά την επιστροφή δικαιωμάτων για το επόμενο ημερολογιακό έτος, δικαιώματα για ποσότητες εκπομπών ίσες με τις καθ’ υπέρβαση εκπομπές.

▼M4

4.  
Το πρόστιμο για τις καθ’ υπέρβαση εκπομπές που σχετίζεται με δικαιώματα που εκχωρούνται από την 1η Ιανουαρίου 2013 και μετά αυξάνεται σύμφωνα με τον ευρωπαϊκό δείκτη τιμών καταναλωτή.

▼M2

5.  
Σε περίπτωση που ένας φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών δεν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας και όταν άλλα μέτρα εφαρμογής δεν εξασφαλίζουν τη συμμόρφωση, το οικείο εντεταλμένο κράτος μέλος μπορεί να ζητήσει από την Επιτροπή να αποφασίσει την επιβολή απαγόρευσης λειτουργίας για τον συγκεκριμένο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.
6.  

Οι αιτήσεις των εντεταλμένων κρατών μελών δυνάμει της παραγράφου 5 περιλαμβάνουν:

α) 

στοιχεία που αποδεικνύουν ότι ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών δεν συμμορφώνεται με τις δυνάμει της παρούσας οδηγίας υποχρεώσεις του·

β) 

λεπτομερή στοιχεία για την ενέργειες επιβολής που έχει αναλάβει το εν λόγω κράτος μέλος·

γ) 

στοιχεία που δικαιολογούν την επιβαλλόμενη απαγόρευση λειτουργίας σε κοινοτικό επίπεδο·

δ) 

σύσταση για τη σκοπιμότητα απαγόρευσης λειτουργίας στο κοινοτικό επίπεδο και τυχόν προϋποθέσεις που θα πρέπει να ισχύουν.

7.  
Οσάκις υποβάλλονται στην Επιτροπή αιτήσεις όπως οι προβλεπόμενες στην παράγραφο 5, η Επιτροπή ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη μέσω των αντιπροσώπων τους στην επιτροπή που προβλέπει το άρθρο 23 παράγραφος 1, και σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπει ο κανονισμός διαδικασίας της επιτροπής.
8.  
Πριν από την έκδοση αποφάσεως κατόπιν αιτήματος βάσει της παραγράφου 5 και εφόσον είναι ενδεδειγμένο και εφικτό, διεξάγονται διαβουλεύσεις με τις αρχές που είναι αρμόδιες για την κανονιστική εποπτεία του συγκεκριμένου φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών. Οσάκις είναι δυνατόν, οι διαβουλεύσεις διεξάγονται από κοινού από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη.
9.  
Όταν η Επιτροπή εξετάζει το ενδεχόμενο να εκδώσει απόφαση κατόπιν αιτήματος βάσει της παραγράφου 5, κοινοποιεί στον ενδιαφερόμενο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών τα ουσιώδη στοιχεία και το σκεπτικό που συνιστούν τη βάση για την απόφαση αυτή. Στον ενδιαφερόμενο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών παρέχεται η δυνατότητα να υποβάλει στην Επιτροπή έγγραφα σχόλια εντός 10 εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία της κοινοποίησης.
10.  
Κατόπιν σχετικού αιτήματος κράτους μέλους, η Επιτροπή δύναται, σύμφωνα με την ►M9  διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 22α παράγραφος 2 ◄ , να αποφασίσει την επιβολή απαγόρευσης λειτουργίας για τον συγκεκριμένο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.
11.  
Κάθε κράτος μέλος επιβάλλει την εκτέλεση, στο έδαφός του, των αποφάσεων που εκδίδονται δυνάμει της παραγράφου 10. Ενημερώνει την Επιτροπή για τυχόν μέτρα που λαμβάνονται για την εκτέλεση των αποφάσεων αυτών.

▼M9

12.  
Η Επιτροπή εκδίδει εκτελεστικές πράξεις σχετικά με τους λεπτομερείς κανόνες για τις διαδικασίες που αναφέρονται στο παρόν άρθρο. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης στην οποία παραπέμπει το άρθρο 22α παράγραφος 2.

▼M1

Άρθρο 17

Πρόσβαση σε πληροφορίες

Οι αποφάσεις σχετικά με την κατανομή των δικαιωμάτων, οι πληροφορίες σχετικά με δραστηριότητες έργων, στις οποίες συμμετέχει ένα κράτος μέλος ή εξουσιοδοτεί ιδιωτικούς ή δημόσιους φορείς να συμμετάσχουν και οι εκθέσεις για τις εκπομπές που απαιτούνται στο πλαίσιο της άδειας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου, και φυλάσσονται από την αρμόδια αρχή, τίθενται στη διάθεση του κοινού σύμφωνα με την οδηγία 2003/4/ΕΚ.

▼B

Άρθρο 18

Αρμόδια αρχή

Τα κράτη μέλη προβαίνουν στις ενδεδειγμένες διοικητικές ρυθμίσεις, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού της κατάλληλης αρμόδιας αρχής ή αρχών, προκειμένου να εφαρμοσθούν οι κανόνες της παρούσας οδηγίας. Σε περίπτωση που ορίζονται περισσότερες από μια αρμόδιες αρχές, το έργο των εν λόγω αρχών βάσει της παρούσας οδηγίας πρέπει να συντονίζεται.

▼M1

Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ιδιαίτερα τον συντονισμό μεταξύ της συντονιστικής αρχής που ορίζουν για την έγκριση των δραστηριοτήτων έργων, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο α) του πρωτοκόλλου του Κιότο, και της εθνικής αρχής που ορίζουν για την εφαρμογή του άρθρου 12 του πρωτοκόλλου του Κιότο, αντιστοίχως, οι οποίες ορίζονται σύμφωνα με μεταγενέστερες αποφάσεις που λαμβάνονται βάσει της UNFCCC και του πρωτοκόλλου του Κιότο.

▼M2

Άρθρο 18α

Εντεταλμένο κράτος μέλος

1.  

Το εντεταλμένο κράτος μέλος ως προς έναν φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών είναι:

α) 

προκειμένου για φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών που διαθέτει έγκυρη άδεια εκμετάλλευσης, η οποία έχει χορηγηθεί από κράτος μέλος σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2407/92 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1992, περί της εκδόσεως αδειών των αερομεταφορέων ( 10 ), το κράτος μέλος που χορήγησε την άδεια εκμετάλλευσης για τον συγκεκριμένο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών· και

β) 

σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, το κράτος μέλος με το υψηλότερο κατ’ εκτίμηση επίπεδο αποδιδόμενων στην αεροπορία εκπομπών από πτήσεις που πραγματοποιήθηκαν από τον συγκεκριμένο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών κατά το έτος αναφοράς.

2.  
Εάν, κατά τα πρώτα δύο έτη περιόδου προβλεπόμενης στο άρθρο 3γ, ένας φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών που εμπίπτει στις διατάξεις της παραγράφου 1 στοιχείο β) του παρόντος άρθρου δεν έχει παραδώσει στο οικείο εντεταλμένο κράτος μέλος κανένα κατανεμημένο δικαίωμα εκπομπής από πτήσεις που έχει εκτελέσει, ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών μεταβιβάζεται σε άλλο εντεταλμένο κράτος μέλος για την επόμενη περίοδο. Το νέο εντεταλμένο κράτος μέλος είναι το κράτος μέλος με τις περισσότερες κατ’ εκτίμηση παραδιδόμενες εκπομπές από πτήσεις που έχει εκτελέσει ο εν λόγω φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών κατά τα δύο πρώτα έτη της προηγούμενης περιόδου.
3.  

Η Επιτροπή, βασιζόμενη στα βέλτιστα διαθέσιμα στοιχεία:

α) 

δημοσιεύει, πριν από την 1η Φεβρουαρίου 2009, κατάλογο των φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών που ασκούσαν αεροπορική δραστηριότητα του παραρτήματος I την 1η Ιανουαρίου 2006 ή μετά την ημερομηνία αυτήν, στον οποίο προσδιορίζεται το εντεταλμένο κράτος μέλος για κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών σύμφωνα με την παράγραφο 1· και

β) 

ενημερώνει τον εν λόγω κατάλογο πριν από την 1η Φεβρουαρίου κάθε επόμενου έτους, ώστε να περιλαμβάνει τους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που άσκησαν μεταγενέστερα αεροπορική δραστηριότητα του παραρτήματος I.

4.  
Η Επιτροπή καταρτίζει, σύμφωνα με την ►M9  διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 22α παράγραφος 2 ◄ , κατευθυντήριες γραμμές για τη διαχείριση φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών, βάσει της παρούσας οδηγίας, από τα εντεταλμένα κράτη μέλη.
5.  
Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, ως «έτος αναφοράς» νοείται, στην περίπτωση φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών που άρχισε να λειτουργεί στην ►M9  Ένωση ◄ μετά την 1η Ιανουαρίου 2006, το πρώτο ημερολογιακό έτος λειτουργίας, σε όλες δε τις άλλες περιπτώσεις, το ημερολογιακό έτος που άρχισε την 1η Ιανουαρίου 2006.

Άρθρο 18β

Βοήθεια από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια της Αεροναυτιλίας (Eurocontrol)

Για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που υπέχει από το άρθρο 3γ παράγραφος 4 και από το άρθρο 18α, η Επιτροπή μπορεί να ζητεί τη βοήθεια του Eurocontrol ή άλλου σχετικού οργανισμού και να συνάπτει προς τούτο κάθε ενδεδειγμένη συμφωνία με τους εν λόγω οργανισμούς.

▼B

Άρθρο 19

Μητρώα

▼M4

1.  

Τα δικαιώματα που εκχωρούνται από την 1η Ιανουαρίου 2012 και μετά τηρούνται στο μητρώο της ►M9  Ένωσης ◄ για την εκτέλεση των διαδικασιών που σχετίζονται με τη διατήρηση των λογαριασμών που έχουν ανοιχθεί στα κράτη μέλη και με την κατανομή, επιστροφή και ακύρωση δικαιωμάτων, σύμφωνα με τις ►M9  πράξεις ◄ που αναφέρει η παράγραφος 3.

Κάθε κράτος μέλος έχει τη δυνατότητα να εκπληρώσει την εκτέλεση των αδειοδοτημένων λειτουργιών στο πλαίσιο της UNFCCC ή του πρωτοκόλλου του Κιότο.

▼B

2.  
Οποιοδήποτε πρόσωπο μπορεί να κατέχει δικαιώματα. Το μητρώο είναι προσιτό στο κοινό και πρέπει να περιέχει χωριστούς λογαριασμούς για την καταχώριση των δικαιωμάτων που κατέχονται από κάθε πρόσωπο προς το οποίο εκχωρούνται ή μεταβιβάζονται δικαιώματα.

▼M9

3.  
Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23, για τη συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας με τη θέσπιση όλων των αναγκαίων απαιτήσεων που αφορούν το ενωσιακό μητρώο για την περίοδο εμπορίας από την 1η Ιανουαρίου 2013 και τις επόμενες περιόδους υπό μορφή τυποποιημένων ηλεκτρονικών βάσεων δεδομένων με κοινά στοιχεία δεδομένων προς παρακολούθηση της έκδοσης, κατοχής, μεταβίβασης και ακύρωσης των δικαιωμάτων εκπομπής, κατά περίπτωση, και για να προβλεφθεί η πρόσβαση του κοινού και η εμπιστευτικότητα, όπως ενδείκνυται. Οι εν λόγω κατ' εξουσιοδότηση πράξεις περιλαμβάνουν επίσης διατάξεις για τη θέση σε ισχύ κανόνων αμοιβαίας αναγνώρισης δικαιωμάτων σε συμφωνίες για τη σύνδεση συστημάτων εμπορίας εκπομπών.

▼M4

4.  
Οι ►M9  πράξεις ◄ που αναφέρονται στην παράγραφο 3 περιέχει τις διαδικασίες που απαιτούνται ώστε το μητρώο της ►M9  Ένωσης ◄ να αναλαμβάνει συναλλαγές και άλλες λειτουργίες για την εφαρμογή των ρυθμίσεων που αναφέρονται στο άρθρο 25 παράγραφος 1β. Οι ►M9  πράξεις ◄ αυτές περιλαμβάνουν επίσης διαδικασίες για την αλλαγή και τη διαχείριση περιστατικών του κοινοτικού μητρώου όσον αφορά τα θέματα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου. Περιλαμβάνουν τις κατάλληλες διαδικασίες ώστε το κοινοτικό μητρώο να διασφαλίζει τη δυνατότητα υλοποίησης των πρωτοβουλιών των κρατών μελών που αποσκοπούν στη βελτίωση της αποδοτικότητας, της διαχείρισης του διοικητικού κόστους και της λήψης μέτρων ποιοτικού ελέγχου.

▼B

Άρθρο 20

Κεντρικός διαχειριστής

1.  
Η Επιτροπή ορίζει κεντρικό διαχειριστή για την τήρηση ανεξάρτητου συστήματος καταγραφής συναλλαγών για τις εκχωρήσεις, μεταβιβάσεις και ακυρώσεις δικαιωμάτων.
2.  
Ο κεντρικός διαχειριστής πραγματοποιεί αυτόματο έλεγχο κάθε συναλλαγής στα μητρώα μέσω του ανεξάρτητου συστήματος καταγραφής συναλλαγών ώστε να μην γίνονται ατασθαλίες στην εκχώρηση, τη μεταβίβαση και την ακύρωση δικαιωμάτων.
3.  
Εάν, μέσω του αυτομάτου ελέγχου, εντοπιστούν ατασθαλίες, ο κεντρικός διαχειριστής ενημερώνει το ή τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, τα οποία πρέπει να μην καταχωρούν τις συγκεκριμένες συναλλαγές ή τυχόν περαιτέρω συναλλαγές σχετικές με τα υπόψη δικαιώματα μέχρις ότου παύσει η ατασθαλία.

Άρθρο 21

Υποβολή εκθέσεων από τα κράτη μέλη

1.  
Κάθε χρόνο τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας. ►M4  Στην έκθεση αυτή αποδίδεται ιδιαίτερη προσοχή στις ρυθμίσεις για την κατανομή των δικαιωμάτων, τη λειτουργία των εθνικών μητρώων, την εφαρμογή των εκτελεστικών μέτρων για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων, την εξακρίβωση και τη διαπίστευση, καθώς και σε θέματα σχετικά με τη συμμόρφωση προς την παρούσα οδηγία και με τη φορολογική μεταχείριση των δικαιωμάτων, εάν υπάρχει. ◄ Η πρώτη έκθεση διαβιβάζεται στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2005. ►M9  Η έκθεση συντάσσεται με βάση ερωτηματολόγιο ή σχεδιάγραμμα που εγκρίνεται από την Επιτροπή με τη μορφή εκτελεστικών πράξεων. Οι εν λόγω εκτελεστικές πράξεις εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που προβλέπεται στο άρθρο 22α παράγραφος 2. ◄ Το ερωτηματολόγιο ή το σχέδιο διαβιβάζεται στα κράτη μέλη έξι μήνες τουλάχιστον πριν από τη λήξη της προθεσμίας υποβολής της πρώτης έκθεσης.
2.  
Με βάση τις εκθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, η Επιτροπή δημοσιεύει έκθεση για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας μέσα σε τρεις μήνες από την παραλαβή των εκθέσεων των κρατών μελών.

▼M4

3.  
Η Επιτροπή οργανώνει ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών όσον αφορά εξελίξεις σχετικές με θέματα κατανομής δικαιωμάτων, χρήσης ERU και CER στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ , λειτουργίας μητρώων, παρακολούθησης, υποβολής εκθέσεων, διαπίστωσης της ακρίβειας, διαπίστευσης, τεχνολογίας της πληροφορίας και συμμόρφωσης προς την παρούσα οδηγία.

▼M9

4.  
Ανά τριετία, η έκθεση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δίνει επίσης ιδιαίτερη προσοχή στα ισοδύναμα μέτρα που έχουν θεσπιστεί για μικρές εγκαταστάσεις που εξαιρούνται από το ΣΕΕ της ΕΕ. Το θέμα των ισοδύναμων μέτρων που έχουν θεσπιστεί για μικρές εγκαταστάσεις εξετάζεται επίσης κατά την ανταλλαγή των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 3.

▼M1

Άρθρο 21α

Υποστήριξη δραστηριοτήτων ανάπτυξης υποδομής

Σύμφωνα με την UNFCCC, το πρωτόκολλο του Κιότο και κάθε μεταγενέστερη απόφαση που λαμβάνεται για την εφαρμογή τους, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη προσπαθούν να υποστηρίζουν δραστηριότητες ανάπτυξης υποδομής σε αναπτυσσόμενες χώρες και χώρες με μεταβατική οικονομία, ώστε να τις βοηθήσουν να επωφελούνται πλήρως από την JI και τον CDM, κατά τρόπο που να ενισχύει τις στρατηγικές τους για αειφόρο ανάπτυξη, καθώς και να διευκολύνουν τη συμμετοχή φορέων στην ανάπτυξη και την υλοποίηση έργων JI και CDM.

▼M9

Άρθρο 22

Τροποποιήσεις των παραρτημάτων

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για να τροποποιεί, κατά περίπτωση, τα παραρτήματα της παρούσας οδηγίας, με την εξαίρεση των παραρτημάτων Ι, ΙΙα και ΙΙβ βάσει των κατά το άρθρο 21 εκθέσεων και της εμπειρίας από την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας. Τα παραρτήματα IV και V μπορούν να τροποποιηθούν προκειμένου να βελτιωθεί η παρακολούθηση, η υποβολή εκθέσεων και η εξακρίβωση των εκπομπών.

▼M9

Άρθρο 22α

Διαδικασία επιτροπής

1.  
Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή κλιματικής αλλαγής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 525/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 11 ). Η επιτροπή αυτή αποτελεί επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 12 ).
2.  
Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

Εάν η επιτροπή δεν εκφράσει γνώμη, η Επιτροπή δεν εκδίδει το σχέδιο εκτελεστικής πράξης και εφαρμόζεται το άρθρο 5 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011.

▼M9

Άρθρο 23

Άσκηση της εξουσιοδότησης

1.  
Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις υπό τους όρους του παρόντος άρθρου.
2.  
Η προβλεπόμενη στο άρθρο 3δ παράγραφος 3, στο άρθρο 10 παράγραφος 4, στο άρθρο 10α παράγραφοι 1 και 8, στο άρθρο 10β παράγραφος 5, στο άρθρο 19 παράγραφος 3, στα άρθρα 22, 24 παράγραφος 3, 24α παράγραφος 1, 25α παράγραφος 1 και στο άρθρο 28γ εξουσία έκδοσης κατ' εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για αόριστο χρονικό διάστημα από τις 8 Απριλίου 2018.
3.  
Η εξουσιοδότηση που προβλέπεται στο άρθρο 3δ παράγραφος 3, στο άρθρο 10 παράγραφος 4, στο άρθρο 10α παράγραφοι 1 και 8, στο άρθρο 10β παράγραφος 5, στο άρθρο 19 παράγραφος 3, στα άρθρα 22, 24 παράγραφος 3, 24α παράγραφος 1, 25α παράγραφος 1 και στο άρθρο 28γ μπορεί να ανακληθεί ανά πάσα στιγμή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο. Η απόφαση ανάκλησης περατώνει την εξουσιοδότηση που προσδιορίζεται στην εν λόγω απόφαση. Αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης της απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία που ορίζεται σε αυτή. Δεν θίγει το κύρος των κατ' εξουσιοδότηση πράξεων που ισχύουν ήδη.
4.  
Πριν από την έκδοση κατ' εξουσιοδότηση πράξης, η Επιτροπή διεξάγει διαβουλεύσεις με εμπειρογνώμονες που ορίζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις αρχές της διοργανικής συμφωνίας της 13ης Απριλίου 2016 για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου ( 13 ).
5.  
Μόλις εκδώσει κατ' εξουσιοδότηση πράξη, η Επιτροπή την κοινοποιεί ταυτόχρονα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.
6.  
Η κατ' εξουσιοδότηση πράξη που εκδίδεται δυνάμει του άρθρου 3δ παράγραφος 3, του άρθρου 10 παράγραφος 4, του άρθρου 10α παράγραφοι 1 και 8, του άρθρου 10β παράγραφος 5, του άρθρου 19 παράγραφος 3, των άρθρων 22, 24 παράγραφος 3, 24α παράγραφος 1, 25α παράγραφος 1 και του άρθρου 28γ τίθεται σε ισχύ εφόσον δεν έχει διατυπωθεί αντίρρηση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο εντός δύο μηνών από την ημέρα που η πράξη κοινοποιείται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο ή αν, πριν λήξει αυτή η περίοδος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώσουν αμφότερα την Επιτροπή ότι δεν θα προβάλλουν αντιρρήσεις. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά δύο μήνες κατόπιν πρωτοβουλίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή του Συμβουλίου.

▼M4

Άρθρο 24

Διαδικασίες για τη μονομερή ένταξη πρόσθετων δραστηριοτήτων και αερίων

▼M9

1.  
Από το 2008, τα κράτη μέλη μπορούν να εφαρμόζουν την εμπορία δικαιωμάτων εκπομπών, σύμφωνα με την παρούσα οδηγία, σε δραστηριότητες και σε αέρια θερμοκηπίου που δεν απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, λαμβανομένων υπόψη όλων των σχετικών κριτηρίων, ιδίως των επιπτώσεων στην εσωτερική αγορά, των δυνητικών στρεβλώσεων του ανταγωνισμού, της περιβαλλοντικής ακεραιότητας του ΣΕΔΕ της ΕΕ και της αξιοπιστίας του συστήματος της σχεδιαζόμενης παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων, εφόσον η ένταξη αυτών των δραστηριοτήτων και αερίων θερμοκηπίου εγκρίνεται από την Επιτροπή, σύμφωνα με τις κατ' εξουσιοδότηση πράξεις η εξουσία έκδοσης των οποίων έχει ανατεθεί στην Επιτροπή κατ' εφαρμογή του άρθρου 23.

▼M4

2.  
Όταν εγκρίνεται η συμπερίληψη επιπρόσθετων δραστηριοτήτων και αερίων, η ►M9  Ένωση ◄ μπορεί ταυτόχρονα να επιτρέπει την εκχώρηση συμπληρωματικών δικαιωμάτων και να επιτρέπει σε άλλα κράτη μέλη να εντάσσουν τέτοιες επιπρόσθετες δραστηριότητες και αέρια.
3.  

Με πρωτοβουλία της Επιτροπής, ή κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους, μπορούν να θεσπιστούν ►M9  πράξεις ◄ για την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων όσον αφορά τις εκπομπές που αφορούν δραστηριότητες, εγκαταστάσεις και αέρια θερμοκηπίου που δεν απαριθμούνται συνδυαστικά στο παράρτημα Ι, εφόσον η παρακολούθηση και η υποβολή εκθέσεων μπορεί να γίνεται με επαρκή ακρίβεια.

▼M9

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για τη συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας προς τον σκοπό αυτόν.

▼M4

Άρθρο 24α

Εναρμονισμένοι κανόνες για έργα που μειώνουν τις εκπομπές

▼M9

1.  

Επιπροσθέτως των συμπεριλήψεων που προβλέπονται στο άρθρο 24, η Επιτροπή μπορεί να θεσπίζει μέτρα για την εκχώρηση δικαιωμάτων ή πιστωτικών μορίων σε έργα, υπό τη διαχείριση των κρατών μελών, τα οποία μειώνουν τις εκπομπές αερίων θερμοκηπίου μη καλυπτομένων από το ΣΕΔΕ της ΕΕ.

Τα μέτρα αυτά συνάδουν με τις πράξεις που εκδίδονται δυνάμει του πρώην άρθρου 11β παράγραφος 7 όπως ίσχυε πριν από τις 8 Απριλίου 2018. Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας καθορίζοντας την ακολουθητέα διαδικασία.

▼M4

Οιαδήποτε τέτοια μέτρα δεν οδηγούν σε διπλή μέτρηση των μειώσεων εκπομπών ούτε παρακωλύουν την ανάληψη άλλων μέτρων πολιτικής για τη μείωση των εκπομπών που δεν καλύπτονται από το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ . Μέτρα θεσπίζονται μόνο όταν η συμπερίληψη δεν είναι εφικτή σύμφωνα με το άρθρο 24, ενώ η επόμενη αναθεώρηση του ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ πρέπει να εξετάζει την εναρμόνιση της κάλυψης των εν λόγω εκπομπών σε ολόκληρη την ►M9  Ένωση ◄ .

▼M9 —————

▼M4

3.  

Ένα κράτος μέλος μπορεί να αρνηθεί να εκχωρήσει δικαιώματα ή πιστωτικά μόρια για έργα ορισμένων τύπων που μειώνουν τις εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου στην επικράτειά του.

Τα έργα αυτά εκτελούνται με τη σύμφωνη γνώμη του κράτους μέλους στο οποίο υλοποιούνται.

▼B

Άρθρο 25

Σχέσεις με άλλα συστήματα εμπορίας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου

1.  
Θα πρέπει να συναφθούν συμφωνίες με τρίτες χώρες που αναφέρονται στο παράρτημα Β του πρωτοκόλλου του Κιότο και έχουν επικυρώσει το εν λόγω πρωτόκολλο για την αμοιβαία αναγνώριση δικαιωμάτων μεταξύ του ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ και άλλων συστημάτων εμπορίας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου, σύμφωνα με το άρθρο 300 της συνθήκης.

▼M4

1α.  
Μπορούν να συνάπτονται συμφωνίες για την αναγνώριση δικαιωμάτων μεταξύ του ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ και συμβατών υποχρεωτικών συστημάτων εμπορίας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου με απόλυτα ανώτατα όρια εκπομπών τα οποία έχουν καθιερωθεί σε άλλη χώρα ή σε υπο-ομοσπονδιακές ή περιφερειακές οντότητες.
1β.  
Μπορούν να συνάπτονται μη δεσμευτικές συμφωνίες με τρίτες χώρες ή υπο-ομοσπονδιακές ή περιφερειακές οντότητες ώστε να προβλέπεται διοικητικός και τεχνικός συντονισμός αναφορικά με δικαιώματα στο πλαίσιο του ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ ή άλλων υποχρεωτικών συστημάτων εμπορίας εκπομπών αερίων θερμοκηπίου με απόλυτα ανώτατα όρια εκπομπών.

▼M9 —————

▼M2

Άρθρο 25α

Μέτρα τρίτων χωρών για τον περιορισμό των επιπτώσεων των αεροπορικών μεταφορών στην αλλαγή του κλίματος

1.  
►M9  Εάν τρίτη χώρα θεσπίσει μέτρα για τον περιορισμό των επιπτώσεων που έχουν στην αλλαγή του κλίματος οι πτήσεις από αυτήν την τρίτη χώρα προς την Ένωση, η Επιτροπή, κατόπιν διαβούλευσης με την εν λόγω τρίτη χώρα, και με τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της επιτροπής του άρθρου 22α παράγραφος 1, εξετάζει τις διαθέσιμες επιλογές με σκοπό να επιτευχθεί η καλύτερη δυνατή συνεργασία μεταξύ του ΣΕΔΕ της ΕΕ και των μέτρων της συγκεκριμένης τρίτης χώρας.

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για να τροποποιήσει το παράρτημα Ι της παρούσας οδηγίας ώστε οι πτήσεις από την εν λόγω τρίτη χώρα να εξαιρεθούν από τις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι ή να επέλθει κάθε άλλη τροποποίηση στις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι, εκτός από ό,τι αφορά το πεδίο εφαρμογής, η οποία είναι αναγκαία βάσει συμφωνίας που συνάπτεται δυνάμει του άρθρου 218 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ◄

Η Επιτροπή δύναται να προτείνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο οιαδήποτε άλλη τροποποίηση στην παρούσα οδηγία.

Η Επιτροπή δύναται επίσης, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, να υποβάλλει συστάσεις προς το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 300 παράγραφος 1 της συνθήκης για την έναρξη διαπραγματεύσεων με σκοπό τη σύναψη συμφωνίας με την ενδιαφερόμενη τρίτη χώρα.

2.  
Η ►M9  Ένωση ◄ και τα κράτη μέλη της εξακολουθούν να επιδιώκουν συμφωνία για παγκόσμια μέτρα μείωσης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου από τις αεροπορικές μεταφορές. Με την προοπτική οποιασδήποτε τέτοιας συμφωνίας, η Επιτροπή θα εξετάσει εάν χρειάζονται τροποποιήσεις της παρούσας οδηγίας, όπως εφαρμόζεται στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

▼B

Άρθρο 26

Τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ

Στο άρθρο 9 παράγραφος 3 της οδηγίας 96/61/ΕΚ προστίθενται τα ακόλουθα εδάφια:

«Όταν οι εκπομπές ενός αερίου θερμοκηπίου από μια εγκατάσταση προσδιορίζονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας, και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ ( *1 ) σε σχέση με μια δραστηριότητα της εν λόγω εγκατάστασης, η άδεια δεν περιλαμβάνει οριακή τιμή εκπομπών για άμεσες εκπομπές του εν λόγω αερίου εκτός εάν αυτό είναι αναγκαίο για να διασφαλισθεί ότι δεν προκαλείται κάποια σημαντική τοπική ρύπανση.

Για δραστηριότητες που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, τα κράτη μέλη δύνανται να μην επιβάλλουν απαιτήσεις σχετικά με την ενεργειακή απόδοση όσον αφορά τις μονάδες καύσης ή άλλες μονάδες που εκπέμπουν διοξείδιο του άνθρακος στον χώρο της εγκατάστασης.

Όταν είναι αναγκαίο, οι αρμόδιες αρχές τροποποιούν την άδεια.

Τα τρία προηγούμενα εδάφια δεν ισχύουν για τις εγκαταστάσεις που αποκλείονται προσωρινά από το σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας σύμφωνα με το άρθρο 27 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ.

▼M4

Άρθρο 27

Εξαίρεση μικρών εγκαταστάσεων υπό την επιφύλαξη ισοδύναμων μέτρων

1.  

Τα κράτη μέλη δύνανται να εξαιρούν από το ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ , κατόπιν διαβουλεύσεων με τον φορέα εκμετάλλευσης, εγκαταστάσεις που έχουν υποβάλει στην αρμόδια αρχή έκθεση περί εκπομπών χαμηλότερων από 25 000 τόνους ισοδύναμου CO2 και, στις περιπτώσεις δραστηριοτήτων καύσης, έχουν ονομαστική θερμική ισχύ χαμηλότερη από 35 MW, εξαιρουμένων των εκπομπών από βιομάζα για κάθε ένα από τα τρία έτη που προηγούνται της κοινοποίησης που αναφέρεται στο στοιχείο α) και οι οποίες υπόκεινται σε μέτρα που πρόκειται να συμβάλλουν σε ισοδύναμες μειώσεις των εκπομπών, εφόσον το οικείο κράτος μέλος πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) 

ενημερώνει την ►M9  Ένωση ◄ για κάθε τέτοια εγκατάσταση, προσδιορίζοντας τα ισοδύναμα μέτρα που ισχύουν στην εν λόγω εγκατάσταση με τα οποία θα επιτευχθεί ισοδύναμη συμβολή σε μειώσεις εκπομπών, που εφαρμόζει, πριν από την υποβολή του καταλόγου των εγκαταστάσεων, όπως ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 1, και το αργότερο κατά την υποβολή του καταλόγου αυτού στην Επιτροπή·

β) 

βεβαιώνει ότι εφαρμόζονται ρυθμίσεις παρακολούθησης προκειμένου να αξιολογείται εάν υπάρχει κάποια εγκατάσταση που εκπέμπει τουλάχιστον 25 000 τόνους ισοδύναμου CO2, εξαιρουμένων των εκπομπών από βιομάζα, σε οποιοδήποτε ημερολογιακό έτος· Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέψουν απλουστευμένα μέτρα εποπτείας, επαλήθευσης και υποβολής εκθέσεων για τις εγκαταστάσεις των οποίων οι μέσες ετήσιες ελεγμένες εκπομπές κατά την περίοδο 2008-2010 δεν υπερβαίνουν τους 5000 τόνους ετησίως, σύμφωνα με το άρθρο 14·

γ) 

βεβαιώνει ότι εάν υπάρχει κάποια εγκατάσταση που εκπέμπει τουλάχιστον 25 000 τόνους ισοδύναμου CO2, εξαιρουμένων των εκπομπών από βιομάζα, σε οποιοδήποτε ημερολογιακό έτος ή, εάν τα μέτρα που εφαρμόζονται στην εν λόγω εγκατάσταση με τα οποία θα επιτευχθεί ισοδύναμη συμβολή σε μειώσεις εκπομπών, δεν εφαρμόζονται πλέον, η εγκατάσταση θα επανεισαχθεί στο σύστημα·

δ) 

δημοσιεύει τις πληροφορίες που αναφέρονται στα στοιχεία α), β) και γ) για δημόσιο σχολιασμό.

Τα νοσοκομεία μπορούν επίσης να εξαιρεθούν εάν αναλάβουν ισοδύναμα μέτρα.

2.  

Εάν, μετά το πέρας περιόδου τριών μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης για δημόσιο σχολιασμό, η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση εντός περαιτέρω περιόδου έξι μηνών, τότε ο αποκλεισμός λογίζεται εγκριθείς.

Κατόπιν της επιστροφής των δικαιωμάτων για την περίοδο κατά την οποία η εγκατάσταση εντάσσεται στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ , η εγκατάσταση εξαιρείται και το κράτος μέλος δεν εκχωρεί στην εγκατάσταση περαιτέρω δωρεάν δικαιώματα σύμφωνα το άρθρο 10α.

3.  

Όταν μια εγκατάσταση επανεντάσσεται στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο γ), χορηγούνται όλα τα δικαιώματα που έχουν εκχωρηθεί σύμφωνα με το άρθρο 10α, αρχής γενομένης από το έτος επανένταξης. Τα δικαιώματα που εκχωρούνται στις εγκαταστάσεις αυτές αφαιρούνται από την ποσότητα που πρόκειται να εκπλειστηριάσει, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2, το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται η εγκατάσταση.

▼M9

Κάθε τέτοια εγκατάσταση παραμένει στο ΣΕΔΕ της ΕΕ για το υπόλοιπο της περιόδου που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1, στη διάρκεια της οποίας επανεισήχθη.

▼M4

4.  
Στις εγκαταστάσεις που δεν περιελήφθησαν στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ κατά την περίοδο 2008-2012, μπορούν να εφαρμοστούν απλουστευμένες απαιτήσεις όσον αφορά την εποπτεία, την υποβολή εκθέσεων και την επαλήθευση για τον καθορισμό εκπομπών κατά τα τρία έτη που προηγούνται της κοινοποίησης που ορίζεται στο στοιχείο α) της παραγράφου 1.

▼M9

Άρθρο 27α

Προαιρετική εξαίρεση των εγκαταστάσεων που εκπέμπουν λιγότερους από 2 500 τόνους

1.  

Τα κράτη μέλη δύνανται να εξαιρούν από το ΣΕΔΕ της ΕΕ εγκαταστάσεις που έχουν υποβάλει στην αρμόδια αρχή των ενδιαφερομένων κρατών μελών έκθεση περί εκπομπών λιγότερων από 2 500 τόνους ισοδυνάμου διοξειδίου του άνθρακα, εξαιρουμένων των εκπομπών από βιομάζα, για κάθε ένα από τα τρία έτη που προηγούνται της γνωστοποίησης που αναφέρεται στο στοιχείο α), εφόσον το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος:

α) 

γνωστοποιεί στην Επιτροπή κάθε τέτοια εγκατάσταση πριν από την ημερομηνία για την υποβολή του καταλόγου εγκαταστάσεων του άρθρου 11 παράγραφος 1 ή το αργότερο όταν υποβάλλεται η εν λόγω κατάσταση στην Επιτροπή·

β) 

βεβαιώνει ότι εφαρμόζονται απλουστευμένες ρυθμίσεις παρακολούθησης προκειμένου να αξιολογείται εάν υπάρχει κάποια εγκατάσταση που εκπέμπει τουλάχιστον 2 500 τόνους ισοδυνάμου διοξειδίου του άνθρακα, εξαιρουμένων των εκπομπών από βιομάζα, σε οποιοδήποτε ημερολογιακό έτος·

γ) 

βεβαιώνει ότι εάν οποιαδήποτε εγκατάσταση εκπέμπει 2 500 τόνους ή περισσότερο ισοδυνάμου διοξειδίου του άνθρακα, εξαιρουμένων των εκπομπών από βιομάζα, σε οποιοδήποτε ημερολογιακό έτος, η εγκατάσταση θα επανενταχθεί στο ΣΕΔΕ της ΕΕ· και

δ) 

θέτει στη διάθεση του κοινού τις πληροφορίες που αναφέρονται στα στοιχεία α), β) και γ).

2.  
Όταν μια εγκατάσταση επανεντάσσεται στο ΣΕΔΕ της ΕΕ σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο γ) του παρόντος άρθρου, χορηγούνται όλα τα δικαιώματα που έχουν εκχωρηθεί σύμφωνα με το άρθρο 10α, αρχής γενομένης από το έτος επανένταξης. Τα δικαιώματα που εκχωρούνται σε τέτοια εγκατάσταση αφαιρούνται από την ποσότητα που θα εκπλειστηριαστεί σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 από το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται η εγκατάσταση.
3.  
Τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να εξαιρούν από τις μονάδες αποθεματικού ή τις εφεδρικές μονάδες του ΣΕΔΕ της ΕΕ που δεν λειτούργησαν περισσότερο από 300 ώρες ανά έτος για κάθε ένα από τα τρία έτη που προηγούνται της γνωστοποίησης της παραγράφου 1 στοιχείο α), υπό τους ίδιους όρους που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2.

▼M4

Άρθρο 28

Εφαρμοστέες προσαρμογές μετά την έγκριση από την ►M9  Ένωση ◄ μιας μελλοντικής διεθνούς συμφωνίας για τις κλιματικές αλλαγές

1.  

Το αργότερο τρεις μήνες μετά την υπογραφή από την ►M9  Ένωση ◄ μιας μελλοντικής διεθνούς σύμβασης για την αλλαγή του κλίματος, η οποία θα επιβάλλει έως το 2020 υποχρεωτικές μειώσεις των εκπομπών αερίων που υπερβαίνουν το 20 % σε σύγκριση με τα επίπεδα του 1990, σύμφωνα με τη δέσμευση για μείωση 30 % την οποία ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Μαρτίου 2007, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στην οποία αξιολογούνται, ειδικότερα, τα κάτωθι στοιχεία:

α) 

η φύση των μέτρων που συμφωνήθηκαν στο πλαίσιο των διεθνών διαπραγματεύσεων καθώς και των δεσμεύσεων που ανελήφθησαν από άλλες αναπτυγμένες χώρες για μειώσεις εκπομπών συγκρίσιμες με αυτές της ►M9  Ένωσης ◄ και των δεσμεύσεων που ανέλαβαν οι πιο προηγμένες οικονομικώς αναπτυσσόμενες χώρες για επαρκή συμβολή αναλόγως των ευθυνών και των αντίστοιχων ικανοτήτων τους·

β) 

οι συνέπειες της διεθνούς συμφωνίας για την κλιματική αλλαγή και, κατά συνέπεια, οι επιλογές που απαιτούνται σε επίπεδο ►M9  Ένωσης ◄ , προκειμένου να κινηθεί προς την κατεύθυνση του πιο φιλόδοξου στόχου της κατά 30 % μείωσης με ισόρροπο, διαφανή και δίκαιο τρόπο, λαμβάνοντας υπόψη το έργο που επιτελέστηκε κατά την πρώτη περίοδο δεσμεύσεων του πρωτοκόλλου του Κιότο·

γ) 

η ανταγωνιστικότητα των παραγωγικών βιομηχανιών της ►M9  Ένωσης ◄ στο πλαίσιο των κινδύνων διαρροών άνθρακα·

δ) 

η επίπτωση της διεθνούς συμφωνίας σε άλλους οικονομικούς τομείς της ►M9  Ένωσης ◄ ·

ε) 

ο αντίκτυπος στο γεωργικό τομέα της ►M9  Ένωσης ◄ , συμπεριλαμβανομένων των κινδύνων διαρροής άνθρακα·

στ) 

κατάλληλες διαδικασίες για τη συμπερίληψη των εκπομπών και των μετακινήσεων που σχετίζονται με τις χρήσεις γης, την αλλαγή χρήσεων γης και τη δασοκομία στην ►M9  Ένωση ◄ ·

ζ) 

η δενδροφύτευση, η αναδάσωση και η αποτραπείσα αποδάσωση και υποβάθμιση των δασών σε τρίτες χώρες σε περίπτωση καθιέρωσης διεθνώς αναγνωρισμένου συστήματος στο συγκεκριμένο πλαίσιο·

η) 

η ανάγκη συμπληρωματικών κοινοτικών πολιτικών και μέτρων, ιδίως όσον αφορά τις δεσμεύσεις της ►M9  Ένωσης ◄ και των κρατών μελών για μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου.

2.  

Με βάση την έκθεση της παραγράφου 1, η Επιτροπή, ανάλογα με την περίπτωση, υποβάλλει νομοθετική πρόταση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για την τροποποίηση της παρούσας οδηγίας σύμφωνα με την παράγραφο 1, με σκοπό η τροποποιητική οδηγία να τεθεί σε ισχύ με την έγκριση από πλευράς ►M9  Ένωσης ◄ της διεθνούς συμφωνίας για τις κλιματικές αλλαγές και στο πλαίσιο της δέσμευσης για μείωση των εκπομπών που θα υλοποιηθεί βάσει της συμφωνίας αυτής.

Η πρόταση αυτή βασίζεται στις αρχές της διαφάνειας, της οικονομικής απόδοσης και της αποτελεσματικότητας από απόψεως κόστους, καθώς και της δικαιοσύνης και αλληλεγγύης στον επιμερισμό της προσπάθειας μεταξύ κρατών μελών.

3.  
Η πρόταση αυτή επιτρέπει, ανάλογα με την περίπτωση, στους φορείς εκμετάλλευσης να χρησιμοποιούν CER, ERU ή άλλα πιστωτικά μόρια από τρίτες χώρες οι οποίες έχουν κυρώσει τη διεθνή συμφωνία για τις κλιματικές αλλαγές, επιπλέον των πιστωτικών μορίων που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία.
4.  
Περιλαμβάνει επίσης, ανάλογα με την περίπτωση, όλα τα μέτρα που είναι απαραίτητα για τη συμβολή στην επίτευξη των υποχρεωτικών μειώσεων, σύμφωνα με την παράγραφο 1, κατά διαφανή, ισόρροπο και δίκαιο τρόπο, ειδικότερα δε την εφαρμογή μέτρων για τη χρήση επιπρόσθετων τύπων πιστωτικών μορίων έργων από φορείς εκμετάλλευσης που εμπίπτουν στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ , πέραν αυτών που αναφέρονται στις παραγράφους 2 έως 5 του άρθρου 11α ή τη χρήση από τέτοιους φορείς εκμετάλλευσης άλλων μηχανισμών οι οποίοι δημιουργούνται δυνάμει της διεθνούς συμφωνίας για την κλιματική αλλαγή, όπως αρμόζει.
5.  
Η πρόταση περιλαμβάνει τα κατάλληλα μεταβατικά και προσωρινά μέτρα εν αναμονή της έναρξης ισχύος της διεθνούς συμφωνίας για τις κλιματικές αλλαγές.

▼M6

Άρθρο 28α

▼M8

Εφαρμοστέες παρεκκλίσεις πριν την εφαρμογή του παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου του ΔΟΠΑ

▼M6

1.  

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 12 παράγραφος 2α, το άρθρο 14 παράγραφος 3 και το άρθρο 16, τα κράτη μέλη θεωρούν ότι ικανοποιούνται οι απαιτήσεις των εν λόγω διατάξεων και δεν αναλαμβάνουν δράση κατά των φορέων εκμετάλλευσης αεροσκαφών όσον αφορά:

▼M8

α) 

όλες τις εκπομπές πτήσεων προς και από αεροδρόμια που βρίσκονται σε χώρες εκτός του ΕΟΧ για κάθε ημερολογιακό έτος από την 1η Ιανουαρίου 2013 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2023, με την επιφύλαξη της επανεξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 28β·

β) 

όλες τις εκπομπές πτήσεων μεταξύ ενός αεροδρομίου που βρίσκεται σε μια εξόχως απόκεντρη περιοχή κατά την έννοια του άρθρου 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ενός αεροδρομίου που βρίσκεται σε μια άλλη περιοχή του ΕΟΧ για κάθε ημερολογιακό έτος από την 1η Ιανουαρίου 2013 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2023, με την επιφύλαξη της επανεξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 28β.

▼M8 —————

▼M6

Για τους σκοπούς των άρθρων 11α, 12 και 14, οι επαληθευμένες εκπομπές από πτήσεις άλλες από εκείνες που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο θεωρείται ότι είναι οι επαληθευμένες εκπομπές του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

▼M8

2.  
Κατά παρέκκλιση από τα άρθρα 3ε και 3στ, στους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών που επωφελούνται από τις παρεκκλίσεις οι οποίες προβλέπονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) και β) του παρόντος άρθρου χορηγείται ετησίως αριθμός δωρεάν δικαιωμάτων μειωμένος κατ' αναλογία προς τη μείωση της υποχρεωτικής παράδοσης δικαιωμάτων που προβλέπεται στα εν λόγω στοιχεία.

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3στ παράγραφος 8, τα δικαιώματα που δεν κατανέμονται από το ειδικό αποθεματικό ακυρώνονται.

Από την 1η Ιανουαρίου 2021, στον αριθμό δικαιωμάτων που κατανέμονται σε φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών εφαρμόζεται ο γραμμικός συντελεστής του άρθρου 9, με την επιφύλαξη της επανεξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 28β.

Όσον αφορά τη δραστηριότητα για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2017 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2023, τα κράτη μέλη δημοσιεύουν πριν την 1η Σεπτεμβρίου 2018 τον αριθμό των δικαιωμάτων αεροπορικών μεταφορών που κατανέμονται σε κάθε φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

▼M6

3.  
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3δ, τα κράτη μέλη θέτουν σε πλειστηριασμό έναν αριθμό δικαιωμάτων αεροπορικών μεταφορών ο οποίος είναι μειωμένος κατ' αναλογία προς τη μείωση του συνολικού αριθμό δικαιωμάτων που έχουν εκχωρηθεί.

▼M8

4.  
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3δ παράγραφος 3, ο αριθμός δικαιωμάτων που τίθενται σε πλειστηριασμό από κάθε κράτος μέλος για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2013 μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 2023 μειώνεται ώστε να αντιστοιχεί στο μερίδιό του από τις εκπομπές των αεροπορικών μεταφορών από πτήσεις που δεν υπόκεινται στις παρεκκλίσεις που προβλέπονται στα στοιχεία α) και β) της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου.

▼M6

5.  
Κατά παρέκκλιση του άρθρου 3ζ, δεν ζητείται από τους φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών να υποβάλλουν σχέδια παρακολούθησης στα οποία καθορίζονται μέτρα για την παρακολούθηση και την υποβολή σχετικής έκθεσης όσον αφορά τις εκπομπές που αφορούν τις πτήσεις που υπόκεινται στις παρεκκλίσεις που προβλέπονται στα στοιχεία α) και β) της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου.

▼M8

6.  
Κατά παρέκκλιση από τα άρθρα 3ζ, 12, 15 και 18α, αν οι συνολικές ετήσιες εκπομπές ενός φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών είναι χαμηλότερες από 25 000 τόνους CO2 ή αν οι συνολικές ετήσιες εκπομπές ενός φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών είναι χαμηλότερες από 3 000 τόνους CO2 από πτήσεις εκτός αυτών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) και β) του παρόντος άρθρου, οι εκπομπές του θεωρούνται εξακριβωμένες, εφόσον προσδιορίζονται βάσει του εργαλείου για μικρούς προξένους εκπομπών το οποίο έχει εγκριθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 606/2010 της Επιτροπής ( 14 ) και έχει τροφοδοτηθεί από τον Οργανισμό Eurocontrol με στοιχεία τα οποία προέρχονται από το εργαλείο του Οργανισμού για την υποστήριξη του ΣΕΔΕ. Τα κράτη μέλη μπορούν να εφαρμόζουν απλοποιημένες διαδικασίες για τους μη εμπορικούς φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών, εάν οι εν λόγω διαδικασίες παρέχουν επίπεδο ακρίβειας όχι κατώτερο από αυτό που παρέχει το εργαλείο μικρών προξένων εκπομπών.
7.  
Η παράγραφος 1 του παρόντος άρθρου εφαρμόζεται σε χώρες με τις οποίες επιτεύχθηκε συμφωνία δυνάμει του άρθρου 25 ή 25α μόνο σύμφωνα με τους όρους μιας τέτοιας συμφωνίας.

▼M8 —————

▼M8

Άρθρο 28β

Υποβολή και αξιολόγηση εκθέσεων από την Επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή του παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου του ΔΟΠΑ

1.  
Πριν την 1η Ιανουαρίου 2019 και στη συνέχεια σε τακτική βάση, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την πρόοδο των διαπραγματεύσεων στον ΔΟΠΑ για την εφαρμογή του παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου που θα εφαρμοστεί στις εκπομπές από το 2021, ιδίως όσον αφορά: i) τα σχετικά νομικά μέσα του ΔΟΠΑ, συμπεριλαμβανομένων προτύπων και συνιστώμενων πρακτικών, ii) τις συστάσεις που εγκρίνει το Συμβούλιο του ΔΟΠΑ σχετικά με το παγκόσμιο αγορακεντρικό μέτρο, iii) τη δημιουργία παγκόσμιου μητρώου, iv) τα εθνικά μέτρα που θα έχουν λάβει τρίτες χώρες για την εφαρμογή του παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου που θα εφαρμοστεί στις εκπομπές από το 2021, v) τις επιπτώσεις των επιφυλάξεων τρίτων χωρών, καθώς και vi) άλλες σχετικές διεθνείς εξελίξεις και ισχύοντα νομικά μέσα.

Η Επιτροπή, σύμφωνα με την παγκόσμια αποτίμηση της UNFCCC, υποβάλλει επίσης έκθεση σχετικά με τις προσπάθειες να επιτευχθεί ο φιλόδοξος μακροπρόθεσμος στόχος για τη μείωση των εκπομπών CO2 του κλάδου των αεροπορικών μεταφορών κατά το ήμισυ, σε σχέση με τα επίπεδα του 2005, έως το 2050.

2.  
Εντός 12 μηνών από την έκδοση των σχετικών νομικών μέσων από τον ΔΟΠΑ, και προτού καταστεί επιχειρησιακό το παγκόσμιο αγορακεντρικό μέτρο, η Επιτροπή παρουσιάζει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο στην οποία εξετάζονται τρόποι για την ενσωμάτωση αυτών των νομικών μέσων στην ενωσιακή νομοθεσία μέσω αναθεώρησης της παρούσας οδηγίας. Στην έκθεση αυτή η Επιτροπή επίσης εξετάζει τους κανόνες που ισχύουν στις πτήσεις εντός του ΕΟΧ, ανάλογα με την περίπτωση. Η έκθεση εξετάζει επίσης τη φιλοδοξία και τη συνολική περιβαλλοντική ακεραιότητα του παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου, συμπεριλαμβανομένης της γενικής φιλοδοξίας του σε σχέση με τους στόχους της συμφωνίας των Παρισίων, το επίπεδο συμμετοχής, την εκτελεστότητά του, τη διαφάνεια, τις κυρώσεις για μη συμμόρφωση, τις διαδικασίες για συμμετοχή του κοινού, την ποιότητα των πιστωτικών μορίων αντιστάθμισης, την παρακολούθηση, την υποβολή εκθέσεων και την εξακρίβωση των εκπομπών, τα μητρώα, τη λογοδοσία, καθώς και τους κανόνες σχετικά με τη χρήση βιοκαυσίμων. Επιπλέον, η έκθεση εξετάζει αν οι διατάξεις που εγκρίνονται δυνάμει του άρθρου 28γ παράγραφος 2 πρέπει να αναθεωρηθούν.
3.  
Η Επιτροπή συνοδεύει την έκθεση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου ανάλογα με την περίπτωση, με προτάσεις προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για την τροποποίηση, διαγραφή, παράταση ή αντικατάσταση των παρεκκλίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 28α, όπως υπαγορεύει η δέσμευση της Ένωσης για τη μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου στο σύνολο της οικονομίας με ορίζοντα το 2030 με στόχο να εξασφαλιστεί η περιβαλλοντική ακεραιότητα και η αποτελεσματικότητα της δράσης της Ένωσης για το κλίμα.

▼M9

Άρθρο 28γ

Διατάξεις για την παρακολούθηση, υποβολή εκθέσεων και εξακρίβωση για τον σκοπό του παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου

Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ' εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 23 για τη συμπλήρωση της παρούσας οδηγίας σχετικά με την κατάλληλη παρακολούθηση, υποβολή εκθέσεων και εξακρίβωση των εκπομπών για τον σκοπό της εφαρμογής του παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου του ΔΟΠΑ σε όλα τα καλυπτόμενα δρομολόγια. Οι εν λόγω κατ' εξουσιοδότηση πράξεις βασίζονται στις σχετικές πράξεις που εκδίδει ο ΔΟΠΑ, αποφεύγουν οποιανδήποτε στρέβλωση του ανταγωνισμού και συνάδουν με τις αρχές που περιέχουν οι πράξεις που αναφέρονται στο άρθρο 14 παράγραφος 1, εξασφαλίζουν δε ότι οι υποβληθείσες εκθέσεις περί εκπομπών ελέγχονται σύμφωνα με τις αρχές και τα κριτήρια εξακρίβωσης που καθορίζονται στο άρθρο 15.

▼M4

Άρθρο 29

Έκθεση για τη διασφάλιση της καλύτερης λειτουργίας της αγοράς άνθρακα

Σε περίπτωση που, με βάση τις τακτικές εκθέσεις για την αγορά άνθρακα που προβλέπονται στο άρθρο 10, παράγραφος 5, η Επιτροπή έχει στοιχεία ότι η αγορά άνθρακα δεν λειτουργεί εύρυθμα, υποβάλλει έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Η έκθεση μπορεί να συνοδεύεται, ανάλογα με την περίπτωση, με προτάσεις που αποσκοπούν στη βελτίωση της διαφάνειας της αγοράς άνθρακα και στη θέσπιση μέτρων για τη βελτίωση της λειτουργίας της.

▼M4

Άρθρο 29α

Μέτρα σε περίπτωση υπερβολικών διακυμάνσεων της τιμής

1.  
Σε περίπτωση που, για περίοδο άνω των έξι συναπτών μηνών, η τιμή των δικαιωμάτων υπερβαίνει το τριπλάσιο της μέσης τιμής των δικαιωμάτων των δύο προηγούμενων ετών στην ευρωπαϊκή αγορά άνθρακος, η Επιτροπή συγκαλεί αμέσως συνεδρίαση της επιτροπής που ιδρύθηκε με το άρθρο 9 της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ.
2.  

Σε περίπτωση που η εξέλιξη της τιμής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν αντιστοιχεί στη μεταβολή θεμελιωδών στοιχείων της αγοράς, μπορεί να θεσπιστεί ένα από τα κάτωθι μέτρα, ανάλογα με το βαθμό εξέλιξης της τιμής:

α) 

ένα μέτρο που να επιτρέπει στα κράτη μέλη να εκπλειστηριάσουν μέρος της ποσότητας που πρόκειται να διατεθεί μέσω πλειστηριασμού·

β) 

ένα μέτρο που να επιτρέπει στα κράτη μέλη να εκπλειστηριάσουν μέχρι το 25 % του υπολοίπου των δικαιωμάτων στο απόθεμα των νεοεισερχομένων.

Τα μέτρα αυτά θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαχειριστική διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 23 παράγραφος 4.

3.  
Κάθε μέτρο λαμβάνει δεόντως υπόψη τις εκθέσεις που υποβάλλει η Επιτροπή προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 29, καθώς και όλες τις σχετικές πληροφορίες που παρέχουν τα κράτη μέλη.
4.  
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής των διατάξεων αυτών καθορίζονται στις ►M9  πράξεις ◄ που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 4.

▼M9

Άρθρο 30

Επανεξέταση υπό το πρίσμα της εφαρμογής της Συμφωνίας των Παρισίων και της ανάπτυξης αγορών διοξειδίου του άνθρακα σε άλλες μείζονες οικονομίες

1.  
Η παρούσα οδηγία επανεξετάζεται τακτικά υπό το πρίσμα των διεθνών εξελίξεων και προσπαθειών που καταβάλλονται για την επίτευξη των μακροπρόθεσμων στόχων της Συμφωνίας των Παρισίων.
2.  
Τα μέτρα στήριξης ορισμένων ενεργοβόρων βιομηχανιών που ενδέχεται να εκτεθούν στη διαρροή διοξειδίου του άνθρακα που αναφέρεται στα άρθρα 10α και 10β επανεξετάζονται επίσης τακτικά υπό το πρίσμα των μέτρων πολιτικής για το κλίμα σε άλλες μείζονες οικονομίες. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή εξετάζει επίσης αν τα μέτρα σε σχέση με την αντιστάθμιση του έμμεσου κόστους είναι σκόπιμο να εναρμονισθούν περαιτέρω.
3.  
Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο στο πλαίσιο κάθε παγκόσμιου απολογισμού που συμφωνήθηκε στο πλαίσιο της Συμφωνίας των Παρισίων, ιδίως ως προς την ανάγκη για επιπρόσθετες πολιτικές και μέτρα της Ένωσης ενόψει των αναγκαίων μειώσεων των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου της Ένωσης και των κρατών μελών της, μεταξύ άλλων και σε σχέση με τον γραμμικό συντελεστή του άρθρου 9. Η Επιτροπή μπορεί να υποβάλλει προτάσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο για την τροποποίηση της οδηγίας, όπου ενδείκνυται.
4.  
Πριν την 1η Ιανουαρίου 2020, η Επιτροπή παρουσιάζει επικαιροποιημένη ανάλυση σχετικά με τις επιπτώσεις των αεροπορικών μεταφορών πλην των εκπομπών CO2, συνοδευόμενη, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, από πρόταση για την καλύτερη αντιμετώπιση των εν λόγω επιπτώσεων.



▼M2

ΚΕΦΑΛΑΙΟ V

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

▼B

Άρθρο 31

Εφαρμογή

1.  
Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις ώστε να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2003 το αργότερο. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Η Επιτροπή κοινοποιεί στα υπόλοιπα κράτη μέλη τις αυτές νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις.

Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Τα κράτη μέλη ορίζουν τον τρόπο της αναφοράς αυτής.

2.  
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων εθνικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπει η παρούσα οδηγία. Η Επιτροπή πληροφορεί τα άλλα κράτη μέλη σχετικώς.

Άρθρο 32

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα οδηγία τίθεται σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 33

Αποδέκτες

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

▼M4




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ

1.

Οι εγκαταστάσεις ή μέρη εγκαταστάσεων που χρησιμοποιούνται για έρευνα, ανάπτυξη και δοκιμή νέων προϊόντων και διεργασιών και οι εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούν αποκλειστικά βιομάζα δεν καλύπτονται από την παρούσα οδηγία.

2.

Οι αναφερόμενες κάτωθι ανώτατες τιμές αναφέρονται κατά κανόνα σε παραγωγική δυναμικότητα ή σε αποδόσεις. Σε περίπτωση που διάφορες δραστηριότητες που εμπίπτουν στην ίδια κατηγορία πραγματοποιούνται στην ίδια εγκατάσταση, οι παραγωγικές δυναμικότητες των δραστηριοτήτων αυτών προστίθενται από κοινού.

3.

Για τον υπολογισμό της συνολικής ονομαστικής θερμικής ισχύος μιας εγκατάστασης προκειμένου να αποφασιστεί κατά πόσον αυτή θα περιληφθεί στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ , αθροίζονται οι ονομαστικές θερμικές ισχείς όλων των συμμετεχουσών σε αυτήν τεχνικών μονάδων όπου η καύση καυσίμου γίνεται εντός της εγκατάστασης. Στις μονάδες αυτές μπορεί να περιλαμβάνονται όλες οι μορφές λεβήτων, καυστήρων, στροβίλων, κλιβάνων, αποτεφρωτήρων, φρυκτήρων, καμίνων, φούρνων, στεγνωτήρων, κινητήρων, κυψελών καυσίμου, μονάδων καύσης χημικής ανακύκλωσης, χοανών φλόγας και θερμικών ή καταλυτικών μονάδων μετάκαυσης. Για τους σκοπούς του υπολογισμού αυτού δεν λαμβάνονται υπόψη οι μονάδες με ονομαστική θερμική ισχύ κάτω των 3 MW και μονάδες που χρησιμοποιούν αποκλειστικά βιομάζα. Στις »μονάδες που χρησιμοποιούν αποκλειστικά βιομάζα» περιλαμβάνονται και αυτές που χρησιμοποιούν στερεά καύσιμα μόνο κατά την έναρξη λειτουργίας ή την παύση λειτουργίας της μονάδας.

4.

Σε περίπτωση που μία μονάδα εξυπηρετεί λειτουργία για την οποία το ανώτατο όριο δεν εκφράζεται ως ονομαστική θερμική ισχύς, το ανώτατο όριο της εν λόγω δραστηριότητας λαμβάνει προτεραιότητα ως προς την απόφαση για τη συμπερίληψη στο ►M9  ΣΕΔΕ της ΕΕ ◄ .

▼C2

5.

Σε περίπτωση που διαπιστωθεί υπέρβαση του ανωτάτου ορίου παραγωγικής ικανότητας οιασδήποτε δραστηριότητας του παρόντος παραρτήματος, όλες οι μονάδες στις οποίες καίονται καύσιμα, πέρα από αυτές στις οποίες γίνεται αποτέφρωση επικίνδυνων ή αστικών αποβλήτων, περιλαμβάνονται στην άδεια εκπομπής αερίων θερμοκηπίου.

▼M4

6.

Από την 1η Ιανουαρίου 2012 θα περιληφθούν όλες οι πτήσεις από ή προς περιφερειακό αεροδρόμιο ευρισκόμενο στο έδαφος κράτους μέλους όπου εφαρμόζεται η συνθήκη.



Δραστηριότητες

Αέρια του θερμοκηπίου

Καύση καυσίμων σε εγκαταστάσεις με συνολική ονομαστική θερμική κατανάλωση άνω των 20 MW (εκτός των εγκαταστάσεων αποτέφρωσης επικινδύνων ή αστικών αποβλήτων)

Διοξείδιο του άνθρακα

Διύλιση ορυκτελαίων

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή οπτάνθρακα

Διοξείδιο του άνθρακα

Μεταλλεύματα (συμπεριλαμβανομένων των θειούχων ενώσεων) φρύξη ή πυροσυσσωμάτωση, συμπεριλαμβανομένης της σφαιροσυσσωμάτωσης

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή χυτοσιδήρου ή χάλυβα (πρωτογενής ή δευτερογενής τήξη) συμπεριλαμβανομένης και της συνεχούς χυτεύσεως, με δυναμικότητα άνω των 2,5 τόνων την ώρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή ή επεξεργασία σιδηρούχων μετάλλων (περιλαμβανομένων σιδηροκραμάτων) όπου λειτουργούν μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική κατανάλωση άνω των 20 MW. Στις μονάδες επεξεργασίας περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, μονάδες έλασης, κλίβανοι αναθέρμανσης, κλίβανοι ανόπτησης, μονάδες σφυρηλάτησης, χυτήρια, μονάδες επίστρωσης και όξινου καθαρισμού.

Διοξείδιο του άνθρακα

Πρωτογενής παραγωγή αλουμινίου.

Διοξείδιο του άνθρακα και υπερφθοράνθρακες

Δευτερογενής παραγωγή αλουμινίου όπου λειτουργούν εγκαταστάσεις καύσης με συνολική ονομαστική θερμική κατανάλωση άνω των 20 MW

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή ή επεξεργασία μη σιδηρούχων μετάλλων, όπου περιλαμβάνεται η παραγωγή κραμάτων, ο εξευγενισμός, η χύτευση κ.λπ., όπου λειτουργούν μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική κατανάλωση (συμπεριλαμβανομένων των καυσίμων που χρησιμοποιούνται ως αναγωγικά μέσα) άνω των 20 MW.

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή κλίνκερ τσιμέντου σε περιστροφικούς κλιβάνους παραγωγικού δυναμικού άνω των 500 τόνων την ημέρα ή σε άλλους κλιβάνους παραγωγικού δυναμικού άνω των 50 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή ασβέστου ή ασβεστοποίηση δολομίτη ή μαγνησίτη σε περιστροφικούς κλιβάνους ή άλλους καμίνους παραγωγικού δυναμικού άνω των 50 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή γυαλιού, συμπεριλαμβανομένων των εγκαταστάσεων παραγωγής ινών γυαλιού, με τηκτική δυναμικότητα άνω των 20 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή κεραμικών προϊόντων με ψήσιμο, κεραμίδια στέγης, πλίνθοι, πυρίμαχοι πλίνθοι, πλακίδια, ψευδοπορσελάνη ή πορσελάνη, με παραγωγική δυναμικότητα άνω των 75 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή ορυκτοβάμβακα ή πετροβάμβακα με χρήση γυαλιού, πετρώματος ή σκωρίας με τηκτική παραγωγική δυναμικότητα άνω των 20 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Ξήρανση ή πύρωση ασβεστοποίηση γύψου ή για την παραγωγή γυψοσανίδων και άλλων προϊόντων γύψου, όπου λειτουργούν μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική κατανάλωση άνω των 20 MW

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή πολτού από ξυλεία ή άλλα ινώδη υλικά

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή χαρτιού ή χαρτονιού παραγωγικού δυναμικού άνω των 20 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή αιθάλης όπου περιλαμβάνεται η απανθράκωση οργανικών ουσιών όπως ελαίων, πισσών, υπολειμμάτων απόσταξης και πυρόλυσης, όπου λειτουργούν μονάδες καύσης με συνολική ονομαστική θερμική κατανάλωση άνω των 20 MW

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή νιτρικού οξέος

Διοξείδιο του άνθρακα και οξείδιο του αζώτου

Παραγωγή απιδικού οξέους

Διοξείδιο του άνθρακα και οξείδιο του αζώτου

Παραγωγή γλυοξαλικού και γλυοξυλικού οξέος

Διοξείδιο του άνθρακα και οξείδιο του αζώτου

Παραγωγή αμμωνίας

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή χύδην οργανικών χημικών προϊόντων με πυρόλυση, αναμόρφωση, μερική ή πλήρη οξείδωση ή με παρόμοιες διεργασίες, παραγωγικού δυναμικού άνω των 100 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή υδρογόνου (H2) και αερίου σύνθεσης με αναμόρφωση ή μερική οξείδωση παραγωγικού δυναμικού άνω των 25 τόνων την ημέρα

Διοξείδιο του άνθρακα

Παραγωγή ανθρακικού νατρίου (Na2CO3) και διτανθρακικού νατρίου (NaHCO3)

Διοξείδιο του άνθρακα

Δέσμευση αερίων θερμοκηπίου από εγκαταστάσεις που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία για τους σκοπούς μεταφοράς και γεωλογικής αποθήκευσης σε αποθηκευτική εγκατάσταση δυνάμει της οδηγίας 2009/31/ΕΚ

Διοξείδιο του άνθρακα

Μεταφορά αερίων θερμοκηπίου με αγωγούς για γεωλογική αποθήκευση σε αποθηκευτική εγκατάσταση δυνάμει της οδηγίας 2009/31/ΕΚ

Διοξείδιο του άνθρακα

Γεωλογική αποθήκευση αερίων θερμοκηπίου σε αποθηκευτική εγκατάσταση, δυνάμει της οδηγίας 2009/31/ΕΚ

Διοξείδιο του άνθρακα

Αεροπορικές μεταφορές
Πτήσεις από ή προς αεροδρόμια ευρισκόμενα στο έδαφος κράτους μέλους όπου εφαρμόζεται η συνθήκη.
Στη δραστηριότητα αυτή δεν περιλαμβάνονται:
α)  οι πτήσεις που εκτελούνται αποκλειστικά για τη μεταφορά, στο πλαίσιο επίσημης αποστολής, βασιλεύοντος μονάρχη και του στενού οικογενειακού κύκλου του, αρχηγών κρατών, αρχηγών κυβερνήσεων και υπουργών χωρών που δεν είναι κράτη μέλη, εφόσον η εν λόγω μετακίνηση τεκμηριώνεται με το κατάλληλο δηλωτικό στο σχέδιο πτήσης·
β)  οι στρατιωτικές πτήσεις που εκτελούνται με στρατιωτικό αεροσκάφος, καθώς και οι τελωνειακές και αστυνομικές πτήσεις·
γ)  οι πτήσεις που αφορούν έρευνα και διάσωση, οι πυροσβεστικές πτήσεις, οι ανθρωπιστικές πτήσεις και οι πτήσεις των ιατρικών υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης που έχουν εγκριθεί από την ενδεδειγμένη αρμόδια αρχή·
δ)  οι πτήσεις που εκτελούνται αποκλειστικώς βάσει κανόνων πτήσης εξ όψεως, όπως αυτοί ορίζονται στο παράρτημα 2 της σύμβασης του Σικάγου·
ε)  οι πτήσεις που τερματίζονται στο αεροδρόμιο από το οποίο απογειώθηκε το αεροσκάφος και κατά τη διάρκεια των οποίων δεν πραγματοποιήθηκε ενδιάμεση προσγείωση·
στ)  οι εκπαιδευτικές πτήσεις που εκτελούνται αποκλειστικά για την απόκτηση πτυχίου ή τη βαθμολόγηση πληρώματος θαλάμου διακυβέρνησης, όταν αυτό τεκμηριώνεται με κατάλληλη σημείωση στο σχέδιο πτήσης, υπό τον όρο ότι οι πτήσεις αυτές δεν χρησιμεύουν για τη μεταφορά επιβατών ή/και φορτίου, ούτε για τον εντοπισμό θέσης ή τη διαπεραίωση αεροσκάφους·
ζ)  οι πτήσεις που εκτελούνται αποκλειστικά για επιστημονική έρευνα ή για τον έλεγχο, τη δοκιμή ή την πιστοποίηση αεροσκαφών ή εξοπλισμού, είτε αερομεταφερόμενου είτε επίγειου·
Η)  οι πτήσεις που εκτελούνται με αεροσκάφος με πιστοποιημένη μέγιστη μάζα απογείωσης κάτω των 5 700  kg·
θ)  οι πτήσεις που εκτελούνται στα πλαίσια των υποχρεώσεων παροχής δημόσιων υπηρεσιών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2408/92 για τα δρομολόγια εντός των εξόχως απόκεντρων περιοχών κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 299 παράγραφος 2, της συνθήκης ή για δρομολόγια όπου η προβλεπόμενη χωρητικότητα δεν υπερβαίνει τις 30 000 θέσεις ετησίως·
ι)  οι πτήσεις οι οποίες, εάν δεν υπήρχε η παρούσα διάταξη, θα ενέπιπταν στο πεδίο της δραστηριότητας αυτής, που εκτελούνται από φορέα εμπορικής εκμετάλλευσης αεροπορικών μεταφορών:

— λιγότερες από 243 πτήσεις ανά περίοδο για τρεις συνεχόμενες τετράμηνες περιόδους, ή

— πτήσεις με συνολικές ετήσιες εκπομπές μικρότερες από 10 000 τόνους ετησίως.


Οι πτήσεις που αναφέρονται στα στοιχεία ιβ) και ιγ) ή που εκτελούνται αποκλειστικά για τη μεταφορά, στο πλαίσιο επίσημης αποστολής, βασιλευόντων μοναρχών και του στενού οικογενειακού περιβάλλοντός τους, αρχηγών κρατών, αρχηγών κυβερνήσεων και υπουργών κράτους μέλους δεν μπορούν να εξαιρούνται βάσει της παρούσας διάταξης· ►M11  
ια)  από την 1η Ιανουαρίου 2013 έως την 31η Δεκεμβρίου 2030, πτήσεις οι οποίες, εξαιρουμένου του παρόντος σημείου, θα ενέπιπταν σε αυτή τη δραστηριότητα και οι οποίες εκτελούνται από μη εμπορικό φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών που πραγματοποιεί πτήσεις με συνολικές ετήσιες εκπομπές μικρότερες από 1 000 τόνους ετησίως [συμπεριλαμβανομένων των εκπομπών από τις πτήσεις που αναφέρονται στα στοιχεία ιβ) και ιγ)]·  ◄ ►M10   ►C3  
ιβ)  πτήσεις από αεροδρόμια που βρίσκονται στην Ελβετία προς αεροδρόμια που βρίσκονται εντός του ΕΟΧ·  ◄  ◄ ►M11  
ιγ)  πτήσεις από αεροδρόμια που βρίσκονται στο Ηνωμένο Βασίλειο προς αεροδρόμια που βρίσκονται εντός του ΕΟΧ.  ◄

Διοξείδιο του άνθρακα

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

ΑΕΡΙΑ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΑ ΑΡΘΡΑ 3 ΚΑΙ 30

Διοξείδιο του άνθρακα (CO2)

Μεθάνιο (CH4)

Υποξείδιο του αζώτου (N2O)

Υδροφθοράνθρακες (HFCs)

Υπερφθοράνθρακες (PFCs)

Εξαφθοριούχο θείο (SF6)

▼M4




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙα

Αυξήσεις στο ποσοστό των δικαιωμάτων που τίθενται προς εκπλειστηριασμό από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο α), για τους σκοπούς της αλληλεγγύης και της ανάπτυξης στην ►M9  Ένωση ◄ με στόχο τη μείωση των εκπομπών και την προσαρμογή στις επιπτώσεις της αλλαγής του κλίματος



 

Ποσοστό του κράτους μέλους

▼M9 —————

▼M4

Βουλγαρία

53 %

Τσεχική Δημοκρατία

31 %

Εσθονία

42 %

Ελλάδα

17 %

Ισπανία

13 %

▼A1

Κροατία

26 %

▼M9 —————

▼M4

Κύπρος

20 %

Λεττονία

56 %

Λιθουανία

46 %

▼M9 —————

▼M4

Ουγγαρία

28 %

Μάλτα

23 %

Πολωνία

39 %

Πορτογαλία

16 %

Ρουμανία

53 %

Σλοβενία

20 %

Σλοβακία

41 %

▼M9 —————

▼M9




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙβ

ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΠΟΡΩΝ ΑΠΟ ΤΟ ΤΑΜΕΙΟ ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΥ ΕΩΣ ΤΙΣ 31 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2030



 

Μερίδιο Ταμείου Εκσυγχρονισμού

Βουλγαρία

5,84 %

Τσεχική Δημοκρατία

15,59 %

Εσθονία

2,78 %

Κροατία

3,14 %

Λετονία

1,44 %

Λιθουανία

2,57 %

Ουγγαρία

7,12 %

Πολωνία

43,41 %

Ρουμανία

11,98 %

Σλοβακία

6,13 %

▼M4 —————

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙV

ΑΡΧΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΛΗ ΕΚΘΕΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 14 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1

▼M2

ΜΕΡΟΣ A —   Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων για τις εκπομπές από σταθερές εγκαταστάσεις

▼B

Παρακολούθηση εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα

Οι εκπομπές παρακολουθούνται είτε με υπολογισμό είτε με μετρήσεις.

Υπολογισμός

Οι εκπομπές υπολογίζονται με τον τύπο:

Δεδομένα δραστηριότητας × συντελεστής εκπομπών × συντελεστής οξειδώσεως

Τα δεδομένα δραστηριότητας (χρησιμοποιούμενο καύσιμο, ρυθμός παραγωγής, κ.λπ.) παρακολουθούνται βάσει στοιχείων εφοδιασμού ή με μετρήσεις.

Χρησιμοποιούνται αποδεκτοί συντελεστές εκπομπών. Για όλα τα καύσιμα γίνονται δεκτοί ειδικοί κατά δραστηριότητα συντελεστές εκπομπών. Εξ ορισμού συντελεστές είναι αποδεκτοί για όλα τα καύσιμα εκτός από την περίπτωση μη διαθέσιμων στο εμπόριο καυσίμων (π.χ. απόβλητα καύσιμα όπως ελαστικά και αέρια βιομηχανικών διεργασιών). Πρέπει να εκπονηθούν, για μεν τον άνθρακα, ειδικοί συντελεστές ανά κοίτασμα, για δε το φυσικό αέριο, εξ ορισμού συντελεστές για την ΕΕ ή κατά χώρα παραγωγής. Για τα προϊόντα διυλίσεως είναι αποδεκτές οι εξ ορισμού τιμές της διακυβερνητικής ομάδας για τις κλιματικές μεταβολές (IPCC). Ο συντελεστής εκπομπών για τη βιομάζα είναι μηδέν.

Εάν στο συντελεστή εκπομπών δεν λαμβάνεται υπόψη το γεγονός ότι μέρος του άνθρακα δεν οξειδώνεται, πρέπει να χρησιμοποιείται ένας πρόσθετος συντελεστής οξειδώσεως. Εάν έχουν υπολογισθεί ειδικοί κατά δραστηριότητα συντελεστές εκπομπών στους οποίους έχει ήδη ληφθεί υπόψη η οξείδωση, δεν χρειάζεται να εφαρμοστεί συντελεστής οξειδώσεως.

Πρέπει να χρησιμοποιούνται οι εξ ορισμού συντελεστές οξειδώσεως που καθορίζονται βάσει της οδηγίας 96/61/ΕΚ, εκτός εάν ο φορέας εκμετάλλευσης μπορεί να αποδείξει ότι οι ειδικοί κατά δραστηριότητα συντελεστές είναι ακριβέστεροι.

Για κάθε δραστηριότητα, εγκατάσταση και καύσιμο πρέπει να γίνεται χωριστός υπολογισμός.

Μετρήσεις

Για τις μετρήσεις εκπομπών χρησιμοποιούνται τυποποιημένες ή αποδεκτές μέθοδοι που επιβεβαιώνονται με υπολογισμό των εκπομπών.

Παρακολούθηση εκπομπών άλλων αερίων θερμοκηπίου

▼M9

Χρησιμοποιούνται τυποποιημένες ή αποδεκτές μέθοδοι που εκπονούνται από την Επιτροπή σε συνεργασία με όλους τους οικείους ενδιαφερομένους και θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1.

▼B

Υποβολή έκθεσης για τις εκπομπές

Στις εκθέσεις τους για τις εγκαταστάσεις, οι φορείς εκμετάλλευσης περιλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία:

Α. 

Στοιχεία ταυτότητας της εγκατάστασης, στα οποία συμπεριλαμβάνονται:

— 
ονομασία της εγκατάστασης,
— 
διεύθυνση της εγκατάστασης, συμπεριλαμβανομένου του ταχυδρομικού τομέα και της χώρας,
— 
τύπος και αριθμός δραστηριοτήτων του παραρτήματος Ι που λαμβάνουν χώρα στην εγκατάσταση,
— 
διεύθυνση, τηλέφωνο, φαξ και ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ενός ατόμου επαφής και
— 
όνομα του ιδιοκτήτη της εγκατάστασης και της τυχόν μητρικής επιχείρησης.
Β. 

Για κάθε δραστηριότητα του παραρτήματος Ι που λαμβάνει χώρα στον χώρο εγκατάστασης για τον οποίο υπολογίζονται οι εκπομπές:

— 
στοιχεία δραστηριότητας,
— 
συντελεστές εκπομπών,
— 
συντελεστές οξειδώσεως,
— 
συνολικές εκπομπές και
— 
αβεβαιότητα.
Γ. 

Για κάθε δραστηριότητα του παραρτήματος Ι που λαμβάνει χώρα στον χώρο εγκατάστασης για τον οποίο γίνονται μετρήσεις εκπομπών:

— 
συνολικές εκπομπές και
— 
πληροφορίες για την αξιοπιστία των μεθόδων μέτρησης και
— 
αβεβαιότητα.
Δ. 

Για εκπομπές από καύση, η έκθεση πρέπει να περιλαμβάνει και τον συντελεστή οξειδώσεως, εκτός εάν η οξείδωση έχει ήδη ληφθεί υπόψη στην εκπόνηση ειδικού κατά δραστηριότητα συντελεστή εκπομπών.

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα για τον συντονισμό των απαιτήσεων υποβολής έκθεσης με τυχόν υφιστάμενες σχετικές απαιτήσεις ώστε να ελαχιστοποιείται ο όγκος εργασίας των επιχειρήσεων για την υποβολή εκθέσεων.

▼M2

ΜΕΡΟΣ B —   Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων για τις εκπομπές από αεροπορικές δραστηριότητες

Παρακολούθηση εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα

Οι εκπομπές παρακολουθούνται με υπολογισμούς. Οι εκπομπές υπολογίζονται με τον τύπο:

Κατανάλωση καυσίμου × συντελεστή εκπομπών

Στην κατανάλωση καυσίμου συμπεριλαμβάνεται το καύσιμο που καταναλώνει η εφεδρική μονάδα παραγωγής ισχύος. Εφόσον είναι δυνατό, χρησιμοποιείται η πραγματική κατανάλωση καυσίμου για κάθε πτήση, η οποία υπολογίζεται με τον τύπο:

Ποσότητα καυσίμου που περιέχουν οι δεξαμενές του αεροσκάφους μετά την ολοκλήρωση του εφοδιασμού με καύσιμο για την πτήση – Ποσότητα καυσίμου που περιέχουν οι δεξαμενές του αεροσκάφους μετά την ολοκλήρωση του εφοδιασμού με καύσιμο για την επόμενη πτήση + Εφοδιασμός με καύσιμο για την επόμενη πτήση.

Σε περίπτωση που δεν υπάρχουν δεδομένα σχετικά με την πραγματική κατανάλωση καυσίμου, χρησιμοποιείται τυποποιημένη βαθμιδωτή μέθοδος για την κατ’ εκτίμηση κατανάλωση καυσίμου από δεδομένα βασιζόμενα στις βέλτιστες διαθέσιμες πληροφορίες.

Χρησιμοποιούνται οι προκαθορισμένοι από την IPCC (Διακυβερνητική Επιτροπή για την Αλλαγή του Κλίματος) συντελεστές εκπομπών, που περιλαμβάνονται στις κατευθυντήριες γραμμές της IPCC του 2006 για τις απογραφές αερίων θερμοκηπίου ή σε μεταγενέστερες επικαιροποιήσεις αυτών των κατευθυντηρίων γραμμών, εκτός εάν υπάρχουν ακριβέστεροι, ειδικοί για συγκεκριμένες δραστηριότητες συντελεστές εκπομπών, οι οποίοι προέρχονται από ανεξάρτητα διαπιστευμένα εργαστήρια που χρησιμοποιούν αποδεκτές αναλυτικές μεθόδους. Ο συντελεστής εκπομπών για τη βιομάζα είναι μηδέν.

Ο υπολογισμός είναι χωριστός για κάθε πτήση και κάθε είδος καυσίμου.

Υποβολή έκθεσης για τις εκπομπές

Στην έκθεση που υποβάλλει δυνάμει του άρθρου 14 παράγραφος 3 κάθε φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες:

Α. 

Στοιχεία ταυτοποίησης του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών όπου περιλαμβάνονται:

— 
Επωνυμία του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών,
— 
Εντεταλμένο κράτος μέλος στο οποίο υπάγεται,
— 
Διεύθυνση του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, συμπεριλαμβανομένου του ταχυδρομικού κώδικα και της χώρας, και, εφόσον είναι διαφορετική, διεύθυνση επικοινωνίας στο εντεταλμένο κράτος μέλος,
— 
Αριθμοί νηολόγησης και τύποι των αεροσκαφών τα οποία χρησιμοποιήθηκαν κατά την περίοδο που καλύπτει η έκθεση για την εκτέλεση των αεροπορικών δραστηριοτήτων του παραρτήματος Ι από τον συγκεκριμένο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών,
— 
Αριθμός και αρχή έκδοσης του πιστοποιητικού και της άδειας εκμετάλλευσης δυνάμει των οποίων ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών εκτέλεσε τις απαριθμούμενες στο παράρτημα Ι αεροπορικές δραστηριότητες,
— 
Διεύθυνση, τηλέφωνο, φαξ και ηλεκτρονική διεύθυνση ενός προσώπου επικοινωνίας, και
— 
Όνομα του ιδιοκτήτη του αεροσκάφους.
Β. 

Για κάθε είδος καυσίμου για το οποίο υπολογίζονται οι εκπομπές:

— 
Κατανάλωση καυσίμου,
— 
Συντελεστής εκπομπών,
— 
Σύνολο σωρευμένων εκπομπών από όλες τις πτήσεις οι οποίες εκτελέστηκαν κατά την περίοδο που καλύπτει η έκθεση και εμπίπτουν στις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι που άσκησε ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών,
— 
Σωρευμένες εκπομπές από:
— 
όλες τις πτήσεις οι οποίες εκτελέστηκαν κατά την περίοδο που καλύπτει η έκθεση και εμπίπτουν στις απαριθμούμενες στο παράρτημα Ι αεροπορικές δραστηριότητες που άσκησε ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών από και προς αεροδρόμιο στο έδαφος του ίδιου κράτους μέλους,
— 
όλες τις άλλες πτήσεις οι οποίες εκτελέστηκαν κατά την περίοδο που καλύπτει η έκθεση και εμπίπτουν στις αεροπορικές δραστηριότητες από τον συγκεκριμένο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών,
— 
Σωρευμένες εκπομπές από όλες τις πτήσεις οι οποίες εκτελέστηκαν κατά την περίοδο που καλύπτει η έκθεση και εμπίπτουν στις αεροπορικές δραστηριότητες που άσκησε ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών και οι οποίες:
— 
αναχώρησαν από κράτος μέλος, και
— 
αφίχθηκαν σε κράτος μέλος προερχόμενες από τρίτη χώρα,
— 
Αβεβαιότητα.

Παρακολούθηση των τονοχιλιομετρικών δεδομένων για τους σκοπούς των άρθρων 3ε και 3στ

Για την υποβολή αίτησης για την κατανομή δικαιωμάτων σύμφωνα με το άρθρο 3ε παράγραφος 1 ή το άρθρο 3στ παράγραφος 2, η ποσότητα αεροπορικής δραστηριότητας υπολογίζεται σε τονοχιλιόμετρα με τον ακόλουθο τύπο:

τονοχιλιόμετρα = απόσταση × ωφέλιμο φορτίο

όπου:

«απόσταση» σημαίνει την απόσταση ορθοδρομίας μεταξύ του αεροδρομίου αναχώρησης και του αεροδρομίου άφιξης, συν έναν πρόσθετο πάγιο συντελεστή 95 km, και

«ωφέλιμο φορτίο» σημαίνει το άθροισμα της μάζας των μεταφερόμενων εμπορευμάτων, ταχυδρομείου και επιβατών.

Για τον υπολογισμό του ωφέλιμου φορτίου:

— 
ο αριθμός επιβατών είναι ο αριθμός των ατόμων στο αεροσκάφος εκτός των μελών του πληρώματος,
— 
ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών δύναται να επιλέξει να εφαρμόσει για τους επιβάτες και τις ελεγμένες αποσκευές είτε την πραγματική είτε την τυπική μάζα που αναφέρεται στα έγγραφα τεκμηρίωσης της μάζας και της ζυγοστάθμισης για τις αντίστοιχες πτήσεις, είτε προκαθορισμένη τιμή 100 kg για κάθε επιβάτη και τις ελεγμένες αποσκευές του.

Δήλωση τονοχιλιομετρικών δεδομένων για τους σκοπούς των άρθρων 3ε και 3στ

Στην αίτηση που υποβάλλει δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 1 ή του άρθρου 3στ παράγραφος 2, κάθε φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών παρέχει τις ακόλουθες πληροφορίες:

Α. 

Στοιχεία ταυτοποίησης του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, όπου περιλαμβάνονται:

— 
Επωνυμία του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών,
— 
Εντεταλμένο κράτος μέλος στο οποίο υπάγεται,
— 
Διεύθυνση του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών συμπεριλαμβανομένου του ταχυδρομικού κώδικα και της χώρας, και, εφόσον είναι διαφορετική, διεύθυνση επικοινωνίας στο εντεταλμένο κράτος μέλος,
— 
Αριθμοί νηολόγησης και τύποι των αεροσκαφών τα οποία χρησιμοποιήθηκαν κατά το έτος που καλύπτει η αίτηση για την εκτέλεση των αεροπορικών δραστηριοτήτων του παραρτήματος Ι από τον συγκεκριμένο φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών,
— 
Αριθμός και αρχή έκδοσης του πιστοποιητικού και της άδειας εκμετάλλευσης δυνάμει των οποίων ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών εκτέλεσε τις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι,
— 
Διεύθυνση, τηλέφωνο, φαξ και ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ενός αρμόδιου για επικοινωνία προσώπου, και
— 
Όνομα του ιδιοκτήτη του αεροσκάφους.
Β. 

Τονοχιλιομετρικά δεδομένα:

— 
Πλήθος πτήσεων ανά ζεύγος αεροδρομίων,
— 
Επιβατοχιλιόμετρα ανά ζεύγος αεροδρομίων,
— 
Τονοχιλιόμετρα ανά ζεύγος αεροδρομίων,
— 
Επιλεγείσα μέθοδος υπολογισμού της μάζας επιβατών και ελεγμένων αποσκευών,
— 
Σύνολο τονοχιλιομέτρων όλων των πτήσεων οι οποίες εκτελέστηκαν κατά το έτος που καλύπτει η δήλωση και εμπίπτουν στις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι που άσκησε ο συγκεκριμένος φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών.

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΑΚΡΙΒΩΣΗ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 15

▼M2

ΜΕΡΟΣ A —   Εξακρίβωση των εκπομπών από σταθερές εγκαταστάσεις

▼B

Γενικές αρχές

1. Οι εκπομπές από κάθε δραστηριότητα που αναφέρεται στο παράρτημα Ι υπόκεινται σε εξακρίβωση.

2. Η διαδικασία εξακρίβωσης περιλαμβάνει εξέταση της βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 3 εκθέσεως και της παρακολούθησης κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους. Εξετάζεται η εγκυρότητα, η αξιοπιστία, και η ακρίβεια των συστημάτων παρακολούθησης και των σχετικών με τις εκπομπές αναφερόμενων στοιχείων και πληροφοριών, και ειδικότερα:

α) 

τα αναφερόμενα για τη δραστηριότητα στοιχεία και οι σχετικές μετρήσεις και υπολογισμοί·

β) 

η επιλογή και η χρήση συντελεστών εκπομπής·

γ) 

οι υπολογισμοί για τον προσδιορισμό των συνολικών εκπομπών και

δ) 

εφόσον γίνεται χρήση μετρήσεων, η καταλληλότητα της επιλογής και χρήσης των μεθόδων μέτρησης.

3. Οι αναφερόμενες εκπομπές μπορούν να επικυρώνονται μόνον εφόσον έγκυρα αξιόπιστα στοιχεία και πληροφορίες επιτρέπουν τον προσδιορισμό των εκπομπών με υψηλό βαθμό βεβαιότητας. Υψηλός βαθμός βεβαιότητας σημαίνει ότι ο φορέας εκμετάλλευσης πρέπει να αποδείξει ότι:

α) 

τα αναφερόμενα στοιχεία είναι απηλλαγμένα ασυνεπειών·

β) 

η συγκέντρωση των στοιχείων έχει γίνει σύμφωνα με τα ισχύοντα επιστημονικά πρότυπα και

γ) 

τα σχετικά αρχεία της εγκατάστασης είναι πλήρη και συνεπή.

4. Ο ελεγκτής πρέπει να έχει πρόσβαση σε κάθε χώρο και σε κάθε πληροφορία σχετικά με το αντικείμενο της διαπίστωσης της ακρίβειας.

5. Ο ελεγκτής πρέπει να λαμβάνει υπόψη του εάν η εγκατάσταση είναι εγγεγραμμένη στο κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και ελέγχου (EMAS).

Μεθοδολογία

Στρατηγική ανάλυση

6. Η διαπίστωση της ακρίβειας βασίζεται σε στρατηγική ανάλυση όλων των δραστηριοτήτων που λαμβάνουν χώρα στην εγκατάσταση. Αυτό σημαίνει ότι ο ελεγκτής πρέπει να έχει εποπτεία όλων των δραστηριοτήτων και της σημασίας τους για τις εκπομπές.

Ανάλυση διεργασίας

7. Η διαπίστωση της ακρίβειας των υποβαλλόμενων πληροφοριών, εφόσον απαιτείται, πρέπει να γίνεται στον χώρο της εγκατάστασης. Ο ελεγκτής πρέπει να προβαίνει σε δειγματοληπτικούς ελέγχους για τον προσδιορισμό της αξιοπιστίας των αναφερόμενων στοιχείων και πληροφοριών.

Ανάλυση κινδύνων

8. Ο ελεγκτής αξιολογεί όλες τις πηγές εκπομπών της εγκατάστασης ως προς την αξιοπιστία των δεδομένων κάθε πηγής που συντελεί στις συνολικές εκπομπές της εγκατάστασης.

9. Βάσει της αναλύσεως αυτής, ο ελεγκτής εντοπίζει επακριβώς τις πηγές με υψηλό κίνδυνο σφάλματος και άλλες πτυχές της διαδικασίας παρακολούθησης και υποβολής έκθεσης που είναι πιθανόν να οδηγήσουν σε σφάλματα κατά τον προσδιορισμό των συνολικών εκπομπών. Στην ανάλυση περιλαμβάνεται ιδιαίτερα η επιλογή των συντελεστών εκπομπής και οι υπολογισμοί που είναι αναγκαίοι για τον προσδιορισμό του επιπέδου των εκπομπών από μεμονωμένες πηγές εκπομπών. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δίδεται στις πηγές που παρουσιάζουν υψηλό κίνδυνο σφάλματος και στις προαναφερθείσες πτυχές της διαδικασίας παρακολούθησης.

10. Ο ελεγκτής λαμβάνει υπόψη όλες τις μεθόδους διαχείρισης του κινδύνου που εφαρμόζει ο φορέας εκμετάλλευσης για να ελαχιστοποιεί τον βαθμό αβεβαιότητας.

Έκθεση

11. Ο ελεγκτής συντάσσει έκθεση σχετικά με τη διαδικασία επικύρωσης, στην οποία δηλώνει εάν η βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 3 έκθεση είναι ικανοποιητική. Στην έκθεση αυτή προσδιορίζονται όλα τα θέματα σχετικά με την εκτελεσθείσα εργασία. Δήλωση ότι η βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 3 έκθεση είναι ικανοποιητική μπορεί να γίνεται εάν, κατά τη γνώμη του ελεγκτή, δεν υπάρχουν ουσιώδεις ανακρίβειες στις δηλούμενες συνολικές εκπομπές.

Ελάχιστες απαιτήσεις επάρκειας του ελεγκτή

12. Ο ελεγκτής πρέπει να είναι ανεξάρτητος από τον φορέα εκμετάλλευσης, να εκτελεί το έργο του με ορθό και αντικειμενικό επαγγελματικό τρόπο και να γνωρίζει σε βάθος:

α) 

τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, καθώς και τα σχετικά πρότυπα και κατευθυντήριες γραμμές που έχουν θεσπισθεί από την Επιτροπή βάσει του άρθρου 14 παράγραφος 1·

β) 

τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές απαιτήσεις σχετικά με τις ελεγχόμενες δραστηριότητες· και

γ) 

την πηγή όλων των πληροφοριών σχετικά με κάθε πηγή εκπομπών στην εγκατάσταση, ιδιαίτερα, σχετικά με τη συγκέντρωση, τη μέτρηση, τον υπολογισμό και την αναφορά των στοιχείων.

▼M2

ΜΕΡΟΣ B —   Εξακρίβωση των εκπομπών από αεροπορικές δραστηριότητες

13. Οι γενικές αρχές και η μεθοδολογία που ορίζονται στο παρόν παράρτημα εφαρμόζονται για την εξακρίβωση των εκθέσεων για τις εκπομπές από πτήσεις που εμπίπτουν στις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι.

Για τον σκοπό αυτό:

α) 

στην παράγραφο 3, η μνεία «φορέας εκμετάλλευσης» νοείται ως μνεία «φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών» και, στο στοιχείο γ) της παρούσας παραγράφου, η μνεία «εγκατάσταση» νοείται ως μνεία « αεροσκάφος που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση των αεροπορικών δραστηριοτήτων που καλύπτει η έκθεση»·

β) 

στην παράγραφο 5, η μνεία «η εγκατάσταση» νοείται ως μνεία «ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών»·

γ) 

στην παράγραφο 6, η μνεία «δραστηριοτήτων που λαμβάνουν χώρα στην εγκατάσταση» νοείται ως μνεία «αεροπορικών δραστηριοτήτων που καλύπτει η έκθεση και ασκεί ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών»·

δ) 

στην παράγραφο 7, η μνεία «στον χώρο της εγκατάστασης» νοείται ως μνεία «στους χώρους που χρησιμοποιεί ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών για την εκτέλεση των αεροπορικών δραστηριοτήτων που καλύπτει η έκθεση»·

ε) 

στις παραγράφους 8 και 9, η μνεία «τις πηγές εκπομπών της εγκατάστασης» νοείται ως μνεία «αεροσκάφος για το οποίο είναι υπεύθυνος ο φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών»· και

στ) 

στις παραγράφους 10 και 12, η μνεία «φορέας εκμετάλλευσης» νοείται ως μνεία «φορέας εκμετάλλευσης αεροσκαφών».

Πρόσθετες διατάξεις για τον έλεγχο των εκθέσεων σχετικά με τις εκπομπές των αεροπορικών μεταφορών

14. Ο ελεγκτής εξακριβώνει ιδίως ότι:

α) 

έχουν ληφθεί υπόψη όλες οι πτήσεις οι οποίες εμπίπτουν στις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι. Για την εκτέλεση αυτού του καθήκοντος, ο ελεγκτής χρησιμοποιεί δεδομένα για τα δρομολόγια και άλλα δεδομένα σχετικά με την αεροπορική κίνηση του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, συμπεριλαμβανομένων δεδομένων από τον Eurocontrol που έχει ζητήσει ο εν λόγω φορέας·

β) 

υφίσταται γενική συνέπεια μεταξύ των δεδομένων για τη σωρευμένη κατανάλωση καυσίμων και των δεδομένων για την αγορά ή τον κατ’ άλλο τρόπο εφοδιασμό με καύσιμα του αεροσκάφους που εκτελεί την αεροπορική δραστηριότητα.

Πρόσθετες διατάξεις για την εξακρίβωση των τονοχιλιομετρικών δεδομένων που υποβάλλονται για τους σκοπούς των άρθρων 3ε και 3στ

15. Οι γενικές αρχές και η μεθοδολογία που ορίζονται στο παρόν παράρτημα για τον έλεγχο των εκθέσεων σχετικά με τις εκπομπές δυνάμει του άρθρου 14 παράγραφος 3 εφαρμόζονται κατ’ αναλογία, όπου αρμόζει, και στην εξακρίβωση των αεροπορικών τονοχιλιομετρικών δεδομένων.

16. Ο ελεγκτής εξακριβώνει ιδίως ότι στην αίτηση του φορέα εκμετάλλευσης δυνάμει του άρθρου 3ε παράγραφος 1 και του άρθρου 3στ παράγραφος 2, έχουν ληφθεί υπόψη μόνον οι πτήσεις οι οποίες πράγματι εκτελέστηκαν και εμπίπτουν στις αεροπορικές δραστηριότητες του παραρτήματος Ι για τις οποίες είναι υπεύθυνος ο φορέας εκμετάλλευσης. Για την εκτέλεση αυτού του καθήκοντος, ο ελεγκτής χρησιμοποιεί δεδομένα σχετικά με την αεροπορική κίνηση του φορέα εκμετάλλευσης αεροσκαφών, συμπεριλαμβανομένων δεδομένων από τον Eurocontrol που έχει ζητήσει ο εν λόγω φορέας. Επιπλέον, ο ελεγκτής εξακριβώνει ότι το ωφέλιμο φορτίο που δηλώνει ο φορέας εκμετάλλευσης αντιστοιχεί στα στοιχεία του αρχείου ωφέλιμου φορτίου που τηρεί ο φορέας εκμετάλλευσης για λόγους ασφαλείας.



( 1 ) Οδηγία 2010/75/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, περί βιομηχανικών εκπομπών (ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης) (ΕΕ L 334 της 17.12.2010, σ. 17).

( 2 ) Απόφαση (ΕΕ) 2015/1814 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Οκτωβρίου 2015, σχετικά με τη θέσπιση και τη λειτουργία αποθεματικού για τη σταθερότητα της αγοράς όσον αφορά το σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου και την τροποποίηση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ (ΕΕ L 264 της 9.10.2015, σ. 1).

( 3 ) Απόφαση 2011/278/ΕΕ της Επιτροπής, της 27ης Απριλίου 2011, σχετικά με τον καθορισμό ενωσιακών μεταβατικών κανόνων για την εναρμονισμένη δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων εκπομπής κατ' εφαρμογή του άρθρου 10α της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 130 της 17.5.2011, σ. 1).

( 4 ) Οδηγία 2012/27/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, για την ενεργειακή απόδοση, την τροποποίηση των οδηγιών 2009/125/ΕΚ και 2010/30/ΕΕ και την κατάργηση των οδηγιών 2004/8/ΕΚ και 2006/32/ΕΚ (ΕΕ L 315 της 14.11.2012, σ. 1).

( 5 ) Απόφαση 2010/670/ΕΕ της Επιτροπής, της 3ης Νοεμβρίου 2010, για καθορισμό κριτηρίων και μέτρων χρηματοδότησης έργων επίδειξης σε εμπορική κλίμακα, τα οποία αποσκοπούν στην περιβαλλοντικά ασφαλή δέσμευση και αποθήκευση CO2 σε γεωλογικούς σχηματισμούς, καθώς και έργων επίδειξης καινοτόμων τεχνολογιών ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές, στο πλαίσιο του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Ένωσης που θεσπίστηκε με την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 290 της 6.11.2010, σ. 39).

( 6 ) Απόφαση 2014/746/ΕΕ της Επιτροπής, της 27ης Οκτωβρίου 2014, σχετικά με τον προσδιορισμό, σύμφωνα με την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, καταλόγου τομέων και κλάδων, οι οποίοι θεωρείται ότι εκτίθενται σε σημαντικό κίνδυνο διαρροής άνθρακα, για την περίοδο 2015 έως 2019 (ΕΕ L 308 της 29.10.2014, σ. 114).

( 7 ) ΕΕ L 96 της 12.4.2003, σ. 16.

( 8 ) ΕΕ L 140 της 5.6.2009, σ. 114.

( 9 ) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2019/1603 της Επιτροπής, της 18ης Ιουλίου 2019, για τη συμπλήρωση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα μέτρα που έχει θεσπίσει ο Διεθνής Οργανισμός Πολιτικής Αεροπορίας για την παρακολούθηση, την υποβολή εκθέσεων και την επαλήθευση των εκπομπών των αεροπορικών μεταφορών με σκοπό την εφαρμογή παγκόσμιου αγορακεντρικού μέτρου (ΕΕ L 250 της 30.9.2019, σ. 10).

( 10 ) ΕΕ L 240 της 24.8.1992, σ. 1.

( 11 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 525/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, σχετικά με μηχανισμό παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων σχετικά με τις εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου και άλλων πληροφοριών σε εθνικό και ενωσιακό επίπεδο που αφορούν την αλλαγή του κλίματος και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ (ΕΕ L 165 της 18.6.2013, σ. 13).

( 12 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13).

( 13 ) ΕΕ L 123 της 12.5.2016, σ. 1.

( *1 ) ΕΕ L 275 της 25.10.2003, σ. 32.»

( 14 ) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 606/2010 της Επιτροπής, της 9ης Ιουλίου 2010, με τον οποίο εγκρίνεται απλουστευμένο εργαλείο που εκπονήθηκε από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια της Αεροναυτιλίας (Eurocontrol) για τον υπολογισμό της κατανάλωσης καυσίμου από φορείς εκμετάλλευσης αεροσκαφών με χαμηλά επίπεδα εκπομπών (ΕΕ L 175 της 10.7.2010, σ. 25).

Top