EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0408
Case C-408/06: Judgment of the Court (Third Chamber) of 13 December 2007 (reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof — Germany) — Landesanstalt für Landwirtschaft v Franz Götz (Sixth VAT Directive — Economic activity — Taxable persons — Bodies governed by public law — Milk-quota sales point — Transactions of agricultural intervention agencies and staff shops — Significant distortions of competition — Geographic market)
Věc C-408/06: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 13. prosince 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Landesanstalt für Landwirtschaft v. Franz Götz (Šestá směrnice o DPH — Hospodářská činnost — Osoby povinné k dani — Veřejnoprávní subjekty — Prodejna mléčných kvót — Plnění prováděná orgány zemědělské intervence a prodejnami — Výrazná narušení hospodářské soutěže — Zeměpisný trh)
Věc C-408/06: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 13. prosince 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Landesanstalt für Landwirtschaft v. Franz Götz (Šestá směrnice o DPH — Hospodářská činnost — Osoby povinné k dani — Veřejnoprávní subjekty — Prodejna mléčných kvót — Plnění prováděná orgány zemědělské intervence a prodejnami — Výrazná narušení hospodářské soutěže — Zeměpisný trh)
Úř. věst. C 51, 23.2.2008, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.2.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 51/22 |
Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 13. prosince 2007 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Landesanstalt für Landwirtschaft v. Franz Götz
(Věc C-408/06) (1)
(Šestá směrnice o DPH - Hospodářská činnost - Osoby povinné k dani - Veřejnoprávní subjekty - Prodejna mléčných kvót - Plnění prováděná orgány zemědělské intervence a prodejnami - Výrazná narušení hospodářské soutěže - Zeměpisný trh)
(2008/C 51/35)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesfinanzhof
Účastníci původního řízení
Žalobce: Landesanstalt für Landwirtschaft
Žalovaný: Franz Götz
Předmět
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Bundesfinanzhof – Výklad čl. 4 odst. 5 druhého a třetího pododstavce a přílohy D bodu 7 a 12 šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (Úř. věst. L 145, 17.5.1977, s. 1; Zvl. vyd. 09/01, s. 23) – Vyhotovení faktury za přidělení referenčního množství mléka bez odděleně uvedené DPH – Posouzení postavení jako osoby povinné k dani orgánu zřízeného spolkovou zemí a pověřeného převáděním referenčních množství mléka na producenty mléka za předchozí platbu
Výrok
1) |
Prodejna mléčných kvót není ani orgánem zemědělské intervence ve smyslu čl. 4 odst. 5 třetího pododstavce šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně, ve znění směrnice Rady 2001/4/ES ze dne 19. ledna 2001, ve spojení s bodem 7 přílohy D této směrnice, ani prodejnou ve smyslu uvedeného čl. 4 odst. 5 třetího pododstavce ve spojení s bodem 12 přílohy D této směrnice. |
2) |
Nepodléhání prodejny mléčných kvót dani v souvislosti s činnostmi nebo plněními, při nichž vystupuje jako orgán veřejné správy ve smyslu čl. 4 odst. 5 šesté směrnice 77/388, ve znění směrnice 2001/4, nemůže vést k výraznému narušení hospodářské soutěže, neboť tato prodejna není v takové situaci, jako je situace dotčená v původním řízení, konfrontována se soukromými hospodářskými subjekty poskytujícími služby, které konkurují veřejným službám. Jelikož je tento důvod platný pro každou prodejnu mléčných kvót, která působí v dané oblasti převodu vymezené dotyčným členským státem, je třeba uvést, že tato oblast představuje relevantní zeměpisný trh pro účely určení, zda došlo k výraznému narušení hospodářské soutěže. |
(1) Úř. věst. C 310, 16.12.2006.