EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0073

Дело C-73/07: Решение на Съда (голям състав) от 16 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus — Финландия) — Tietosuojavaltuutettu/Satakunnan Markkinapörssi Oy, Satamedia Oy (Директива 95/46/ЕО — Приложно поле — Обработване и движение на лични данни от данъчно естество — Защита на физическите лица — Свобода на словото)

OB C 44, 21.2.2009, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.2.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 44/6


Решение на Съда (голям състав) от 16 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Korkein hallinto-oikeus — Финландия) — Tietosuojavaltuutettu/Satakunnan Markkinapörssi Oy, Satamedia Oy

(Дело C-73/07) (1)

(Директива 95/46/ЕО - Приложно поле - Обработване и движение на лични данни от данъчно естество - Защита на физическите лица - Свобода на словото)

(2009/C 44/10)

Език на производството: фински

Препращаща юрисдикция

Korkein hallinto-oikeus

Страни в главното производство

Жалбоподател: Tietosuojavaltuutettu

Ответник: Satakunnan Markkinapörssi Oy, Satamedia Oy

Предмет

Преюдициално запитване — Korkein hallinto-oikeus — Тълкуване на член 3, параграф 1, член 9 и член 17 от Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 година за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (ОВ L 281, стр. 31; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 17, стр. 10) — Приложно поле — Събиране, публикуване, предоставяне и обработване в рамките на SMS-услуга на публични данни от данъчно естество за размера на облагаемите доходи и облагаемото имущество на физически лица.

Диспозитив

1)

Член 3, параграф 1 от Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 година за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни трябва да се тълкува в смисъл, че дейност, която се състои в:

събирането на данни за трудовите и капиталовите доходи на физическите лица и за имуществото им от публични документи на данъчната администрация, както и обработването на тези данни с цел публикуването им,

публикуването им по азбучен ред и по категория доходи под формата на подробни списъци, подредени по общини,

предоставянето им на CD-ROM дискове, за да бъдат използвани за търговски цели,

обработването им в рамките на SMS-услуга, която дава възможност на потребителите на мобилни телефони, като изпратят името и общината по местоживеене на определено лице, да получат информация за трудовите и капиталовите доходи на това лице, както и за имуществото му,

трябва да се разглежда като „обработка на лични данни“ по смисъла на тази разпоредба.

2)

Член 9 от Директива 95/46 трябва да се тълкува в смисъл, че дейностите, посочени в букви а)-г) от първия въпрос и свързани с данни с произход от документи, които са публични съгласно националната правна уредба, следва да се разглеждат като дейности по обработване на лични данни, извършвани „единствено за целите на журналистическа дейност“ по смисъла на тази разпоредба, ако единствената цел на посочените дейности е публичното разгласяване на информация, мнения или идеи, което препращащата юрисдикция следва да прецени.

3)

В приложното поле на Директива 95/46 попадат дейностите по обработване на лични данни като посочените в букви в) и г) от първия въпрос, които са свързани с файлове на органите на публична власт с лични данни, дословно съдържащи само вече публикувана в медиите информация.


(1)  ОВ C 95, 28.4.2007 г.


Top