EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0272
Case C-272/09 P: Appeal brought on 16 July 2009 by KME Germany AG, formerly KM Europa Metal AG, KME France SAS, formerly Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, formerly Europa Metalli SpA against the judgment of the Court of First Instance (Eighth Chamber) delivered on 6 May 2009 in Case T-127/04: KME Germany AG, formerly KM Europa Metal AG, KME France SAS, formerly Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, formerly Europa Metalli SpA v Commission of the European Communities
Дело C-272/09 P: Жалба, подадена на 16 юли 2009 г. от KME Germany AG, по-рано KM Europa Metal AG, KME France SAS, по-рано Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, по-рано Europa Metalli SpA, срещу Решението от 6 май 2009 г. , постановено от Първоинстанционния съд (осми състав) по дело T-127/04, KME Germany AG, по-рано KM Europa Metal AG, KME France SAS, по-рано Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, по-рано Europa Metalli SpA/Комисия на Европейските общности
Дело C-272/09 P: Жалба, подадена на 16 юли 2009 г. от KME Germany AG, по-рано KM Europa Metal AG, KME France SAS, по-рано Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, по-рано Europa Metalli SpA, срещу Решението от 6 май 2009 г. , постановено от Първоинстанционния съд (осми състав) по дело T-127/04, KME Germany AG, по-рано KM Europa Metal AG, KME France SAS, по-рано Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, по-рано Europa Metalli SpA/Комисия на Европейските общности
OB C 220, 12.9.2009, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 220/29 |
Жалба, подадена на 16 юли 2009 г. от KME Germany AG, по-рано KM Europa Metal AG, KME France SAS, по-рано Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, по-рано Europa Metalli SpA, срещу Решението от 6 май 2009 г., постановено от Първоинстанционния съд (осми състав) по дело T-127/04, KME Germany AG, по-рано KM Europa Metal AG, KME France SAS, по-рано Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, по-рано Europa Metalli SpA/Комисия на Европейските общности
(Дело C-272/09 P)
2009/C 220/55
Език на производство: английски
Страни
Жалбоподатели: KME Germany AG, по-рано KM Europa Metal AG, KME France SAS, по-рано Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, по-рано Europa Metalli SpA (представители: M. Siragusa, G. Rizza, M. Piergiovanni, A. Winckler, T. Graf, avocats)
Друга страна в производството: Комисия на Европейските общности
Искания на жалбоподателите
Жалбоподателите искат от Съда:
— |
да отмени решението, |
— |
доколкото е възможно въз основа на изложените пред Съда факти да отмени частично решението и да намали глобата на KME и |
— |
да осъди Комисията да заплати съдебните разноски по настоящото производство, както и по производството пред Първоинстанционния съд или, при условията на евентуалност, ако фазата на производството не позволява това, |
— |
да отмени решението (включително и частта, в която Първоинстанционният съд осъжда KME да заплати съдебните разноски) и да върне делото на Първоинстанционния съд за ново разглеждане. |
Правни основания и основни доводи
С първото си правно основание жалбоподателите упрекват Първоинстанционния съд, че е приел, че Комисията надлежно е доказала влиянието върху съответния пазар на споразуменията относно валцдрат за намотки на бобини (Level Wound Coils Arrangements) и че следователно този фактор трябва да се отчита при определянето на началния размер на глобата на KME. Като разсъждава по този начин и като решава да отхвърли първото искане от жалбата на KME, Първоинстанционният съд e нарушил общностното право и е изложил нелогични и неподходящи мотиви за решението си. Освен това Първоинстанционният съд явно е изопачил фактите и доказателствата, които са му били представени в подкрепа на заключението на Комисията, че представените от KME доказателства от икономическо естество не разкриват като цяло липса на каквото и да е влияние върху пазара на нарушението.
С второто правно основание жалбоподателите упрекват Първоинстанционния съд, че е одобрил позоваването от Комисията — при определяне размера на засегнатия от нарушението пазар, за да се определи елементът тежест за глобата на KME — на пазарна стойност, която неправилно включва приходите от продажби, извършени на пазар, който е нагоре по веригата и е различен от пазара „с картела“, въпреки че членовете на картела не са вертикално интегрирани в пазара нагоре по веригата. Като разсъждава по този начин и като решава да отхвърли второто искане от жалбата на KME, Първоинстанционният съд е нарушил общностното право и не е изложил подходящи мотиви за решението си.
С третото си правно основание жалбоподателите упрекват Първоинстанционния съд, че е отхвърлил третото искане от жалбата, съгласно което Комисията е приложила неправилно Насоките за глобите от 1998 г. и е нарушила принципите на пропорционалност и на равно третиране като е наложила максималния процент увеличение на началния размер на глобата на KME поради продължителност. Според жалбоподателите Първоинстанционният съд е нарушил общностното право и е изложил неясни, нелогични и неподходящи мотиви за тази част от решението си.
С четвъртото правно основание жалбоподателите поддържат, че Първоинстанционният съд е нарушил общностното право като е отхвърлил четвъртата част от четвъртото искане от жалбата и като е потвърдил частта от решението на Комисията, в която тя отказва на KME да ползва намаление на глобата поради съдействието му извън приложното поле на Известието за сътрудничество от 1996 г., което е в нарушение на Насоките за глобите от 1998 г., както и на принципите на справедливост и на равно третиране.
С петото си и последно правно основание жалбоподателите твърдят, че Първоинстанционният съд е нарушил общностното право, както и основното право на жалбоподателите на ефективна и безпрепятствена съдебна защита, като не е разгледал внимателно и подробно доводите на KME, както и като не се е отнесъл с необходимото зачитане на правото на преценка на Комисията.