EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51998IP1081

Resolution on Sudan

EGT C 98, 9.4.1999, p. 294 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51998IP1081



Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 098 , 09/04/1999 s. 0294


B4-1081, 1091, 1132, 1143 och 1150/98

Resolution om Sudan

Europaparlamentet utfärdar denna resolution av följande skäl:

A. I år infaller den femtionde årsdagen för den allmänna förklaringen om mänskliga rättigheter.

B. Både den sudanesiska regeringen och rebellerna begår omfattande brott mot de mänskliga rättigheterna trots världssamfundets upprepade vädjanden.

C. Det är mycket oroväckande att den sudanesiska regeringen för en politik som innebär ett förtryck av religionsfriheten för i synnerhet de kristna samfunden, exempelvis i samband med den rättegång som pågår sedan juli 1998 mot arton åtalade personer, bland annat de två sudanesiska prästerna Sebit och Boma, som dömts inför en brottmålsdomstol i stället för en civilmålsdomstol och utsatts för tortyr och annan grym behandling.

D. Inbördeskriget i Sudan som pågått i mer än femton år är bedrövande och har inte bara förorsakat oerhörda mänskliga lidanden bland i synnerhet den civila befolkningen, utan även grova brott mot de mänskliga rättigheterna och brott mot internationell humanitär rätt, omfattande fördrivning och nedbrytning av ekonomiska och sociala strukturer.

E. Det är mycket oroväckande att tusentals människor i södra Sudan fortfarande hotas av svält, i synnerhet i Bahr el Ghazal, trots att man infört eldupphör i regionen för att göra det möjligt att transportera livsförnödenheter, vilket dock utlöper den 15 januari 1999.

F. Den mellanstatliga myndigheten för utveckling (IGAD) har försökt att medla för att komma fram till en fredlig lösning på denna konflikt som även får regionala följder.

G. Det är alarmerande att vapen fortsätter att levereras till parterna i konflikten, vilket underblåst striderna och mångfaldigat antalet döda bland civilbefolkningen, och att de stridande parterna i stor omfattning använder sig av landminor.

H. FN-embargot på vapen och liknande materiel till Sudan är en mycket betydelsefull åtgärd för att förebygga en ytterligare upptrappning av konflikten.

Europaparlamentet utfärdar denna resolution av följande skäl:

1. Parlamentet fördömer ånyo den sudanesiska regeringen för att den vid upprepade tillfällen bryter mot de mänskliga rättigheterna och internationell humanitär rätt,

2. förkastar vapenleveranserna till parterna i konflikten i Sudan och uppmanar EU:s medlemsstater och de associerade länderna att i säkerhetsrådet arbeta för ett FN-embargo på vapen, ammunition, reservdelar, reparationer, underhåll och överföring av militär teknik och bistånd till samtliga parter i den sudanesiska konflikten,

3. uppmanar EU:s associerade länder att följa EU:s embargo, ge sitt stöd åt FN:s vapenembargo och följa de principer och villkor som fastställs i EU:s uppförandekodex för vapenexport i enlighet med EU:s, de central- och östeuropeiska associerade ländernas, Cyperns och EFTA-ländernas förklaring av den 3 augusti 1998,

4. uppmanar medlemsstaterna och de associerade länderna att utarbeta kontrollmekanismer för EU-embargot, att utreda rapporterade brott mot detta embargo, och att ställa de skyldiga till svars,

5. uppmanar den sudanesiska regeringen att ratificera och noggrant följa 1997 års fördrag om förbud mot minor, att underteckna och ansluta sig till 1993 års konvention om förbud mot kemiska vapen, och att ansluta sig till 1972 års konvention om biologiska vapen, 1980 års konvention om vissa konventionella vapen, samt 1977 års tilläggsprotokoll I och II till Genèvekonventionen från 1949,

6. stöder IGAD:s medlingsinsatser när det gäller att fastställa villkoren för en hållbar fred och stabilitet i Sudan och i dess grannländer och uppmanar alla dessa länder att avhålla sig från att vidta några som helst åtgärder som kan bromsa eller förhindra fredsprocessen,

7. uppmanar samtliga parter att befästa det tillfälliga avtalet om eldupphör som just nu råder i Bahr el Ghazal genom att göra det mer definitivt och mer omfattande,

8. uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att upprätthålla de nuvarande sanktionerna och indragandet av utvecklingsbistånd så länge som den sudanesiska regeringen inte slutar att bryta mot de mänskliga rättigheterna,

9. uppmanar samtliga parter att inte hindra vare sig förflyttningen av humanitär personal eller transporter och distribution av bistånd, att sluta stjäla bistånd i form av livsmedel och mediciner och att fullt ut samarbeta för att möjliggöra leveranser av humanitär hjälp i de berörda områdena,

10. uppdrar åt sin ordförande att vidarebefordra denna resolution till rådet, kommissionen, medordförandena för AVS-EU:s gemensamma församling, FN:s generalsekreterare, Afrikanska enhetsorganisationen, IGAD:s medlemsstater och den sudanesiska regeringen.

Top