EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51998IP1125

Resolution on human rights in Iran

EYVL C 98, 9.4.1999, p. 296 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51998IP1125



Virallinen lehti nro C 098 , 09/04/1999 s. 0296


B4-1125, 1134, 1145 ja 1156/98

Päätöslauselma ihmisoikeuksista Iranissa

Euroopan parlamentti, joka

- ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa ihmisoikeuksista Iranissa,

A. ottaa huomioon, että toisinajattelevien älymystön jäsenten ja erityisesti kirjailijoiden ja journalistien vaino ja sorto on lisääntynyt Iranissa,

B. on syvästi huolissaan

- Pirouz-sanomalehden päätoimittajan Pirouz Davanin katoamisesta elokuussa 1998,

- poliittisen opposition keulahahmojen Darioush Forouharin ja hänen vaimonsa Parvanehin 22. marraskuuta 1998 tapahtuneesta salamurhasta,

- kuukausittain ilmestyvän Iran Farda -aikakauslehden toimittajan Majid Charifin selvittämättömästä kuolemasta 25. marraskuuta 1998,

- Iranin kirjailijoiden liiton perustajan kirjailija Mohamad Mokhtarin murhasta,

- kirjailija ja kääntäjä Mohamed Jafar Pouyandehin murhasta,

C. ottaa huomioon, että naisten asema Iranissa heikentyy jatkuvasti, erityisesti naisten vapautta rajoittavien lakien hyväksymisen seurauksena, joilla muun muassa pakotetaan iranilaiset naiset hakemaan lääketieteellistä hoitoa ainoastaan naispuolisilta lääkäreiltä ja spesialisteilta,

D. ottaa huomioon, että bahai-uskontokunnan vainoaminen jatkuu yhtä voimakkaana kuin ennenkin;

1. Tuomitsee väkivallan käytön sieppauksissa ja murhissa, joilla pyritään painostamaan älymystön edustajia ja toisinajattelijoita sekä hiljentämään heidät pelon avulla;

2. Kehottaa Iranin presidenttiä ja Iranin viranomaisia tekemään kaiken voitavansa saattaakseen murhista ja katoamisista vastuussa olevat oikeuden eteen ja toteuttamaan tarvittavat toimet kaikkien kansalaisten turvallisuuden takaamiseksi;

3. Panee merkille presidentti Khatamin puheen median vapauden puolesta ja pyytää Iranin hallitusta uudistamaan mielipiteenvapauden rajoituksia sisältävän virallisen politiikkansa;

4. Pyytää Iranin viranomaisia ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin naisten tasavertaisen kohtelun varmistamiseksi;

5. Pyytää, että ihmisoikeusjärjestöille ja riippumattomalle ihmisoikeusvaltuuskunnalle annetaan esteetön pääsy Iraniin, jotta ne voivat valvoa ihmisoikeustilannetta;

6. Pyytää komissiota ja neuvostoa käyttämään suhteitaan Iranin viranomaisiin

- tehdäkseen selväksi, että Euroopan unioni torjuu toisinajattelijoihin viime aikoina kohdistuneen vainon,

- kehottaakseen heitä kunnioittamaan kansainvälisiä naisten syrjinnän vastaisia sopimuksia;

7. Kehottaa neuvostoa keskustelemaan viimeaikaisesta kehityksestä Iranissa, erityisesti tästä maasta lähtöisin olevien turvapaikan hakijoiden asemasta kiinnittäen erityistä huomiota naisten tilanteeseen;

8. Kehottaa puhemiestään välittämään tämän päätöslauselman komissiolle, neuvostolle, ja jäsenvaltioiden hallituksille sekä Iranin presidentille, hallitukselle ja parlamentille.

Top